Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   IS   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 263 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Schlossplatte {f} [Drehmaschine]lathe apron
Schlossplatte {f} [eines Steinschlosses] lock plate [of a flintlock]
Schlossplatz {m} castle square
Schlossprofil {n} interlock profile
Schlossriegel {m}deadbolt
Schlossruine {f} castle ruins {pl} [ruins of a palace]
Schlossruinen {pl}castle ruins [ruins of palaces]
Schlossruinen {pl}ruins of castles [ruins of palaces]
Schlosssaal {m}castle hall [palace hall]
Schloss-Schlüssel-Modell {n} lock-and-key model
Schlossschmied {m} [veraltet]locksmith
Schlossschraube {f} carriage bolt
Schlosssprengung {f} [bei Spundwänden] interlock damage [in sheet pile walls]
Schlosssprungdetektor {m} [für Spundbohlen]declutching detector [for steel piles]
Schlossstift {m} lock pin
Schlossstraße {f}castle road
Schlossteich {m}palace pond
Schlosstheater {n} palace theatre [Br.]
Schlosstheater {n}court theatre [esp. Br.] [castle or palace theatre]
Schlosstor {n}castle gate [palace gate]
Schlossturm {m} castle tower [palace tower]
Schlossversagen {n} [einer Stahlspundwand] interlock failure [of a steel pile]
Schlossverwaltung {f} palace administration
Schlossverwaltung {f} castle management
Schlossviertel {n} [einer Stadt] castle district [of a town]
Schlossvogt {m} castellan
Schlossvogt {m} chatelain
Schlosswache {f}palace guard
Schlosszähne {pl} hinge teeth
Schlosszunge {f} belt tongue
Schlosszylinder {m}lock barrel
Schloßvogt {m} [alt] castellan
Schloßwache {f} [alt] castle guard
Schlot {m} chimney
Schlot {m} [fränk.] [Schornsteinfeger]sweep [chimney sweep]
Schlot {m} [Vulkan]vent [volcano]
Schlotbereich {m}vent area
Schlotfeger {m} [fränk.] [ansonsten veraltet] [Schornsteinfeger] chimney sweep
Schlotfeger {pl} [regional] [gefüllte Hippenrollen] [rolled pastries with chocolate coating, filled with cream]
Schlotfeger {pl} [ugs.] [regional] [Rohrkolben] bulrushes [Br.] [genus Typha] [bulrush family]
Schlotgang {m} volcanic pipe
Schlottergelenk {n} flail joint
Schlotterhose {f} [bes. schweiz.] [sonst regional für: Gemeine Akelei] European columbine [Aquilegia vulgaris]
Schlotterhose {f} [regional für: Gemeine Akelei]common columbine [Aquilegia vulgaris]
Schlotterhose {f} [ugs.]baggy trousers {pl} [one pair] [loose, wide-legged trousers]
Schlotterhose {f} [ugs.] [Lungenkraut](common) lungwort [Pulmonaria officinalis]
Schlotterhosen {pl} [regional für: Gemeine Akelei] common columbine {sg} [Aquilegia vulgaris]
schlotterig shaky
schlotterigfloppy
schlotterig [Kleidung]baggy
schlotterig [vor Angst, Erschöpfung] trembling
schlotterig [zitternd] shivering
Schlotterkamm {m} [Ab- und Umbau des Kieferkamms] (alveolar) flabby ridge
schlottern to dodder
schlottern to shiver
schlottern to shudder
Schlottern {n}shivering
schlottern [Kleidung] to be baggy
schlotternd doddering
schlotternd shivering
schlotternde Hose {f} [Baggy Pants]baggy trousers {pl} [one pair] [loose, wide-legged trousers]
schlotternde Hose {f} [Baggy Pants]baggy pants {pl} [one pair] [Am.] [loose, wide-legged trousers]
schlotternde Hosen {pl} [Schlotterhosen] baggy trousers [more than one pair] [loose, wide-legged trousers]
schlotternde Hosen {pl} [Schlotterhosen] baggy pants [too big, shapeless]
schlotternde Knie habento be in a funk [Br.] [coll.]
schlottrigshaky
schlottrig wobbly
schlottriger Gang {m}slouch
schlotzen [schwäbisch] [schlucken, schlecken] to suck
Schlucht {f}canyon
Schlucht {f} gorge
Schlucht {f}gulch [Am.]
Schlucht {f} ravine
Schlucht {f} clough
Schlucht {f} gully
Schlucht {f}chasm
Schlucht {f} donga [S.Afr.] [eroded gully / ditch]
Schlucht {f} [Wildbachschlucht] flume [Am.]
schluchtartiggorge-like [also: gorgelike]
Schluchteln {n} canyoning
Schluchteln {n}canyoneering [Am.]
Schluchten {pl}canyons
Schluchten {pl} gorges
Schluchten {pl} gulches
Schluchten {pl} ravines
Schluchtendialekt {m} [pej. oder hum.] [dialect considered obscure by non-locals]
Schluchtenguan {m} highland guan [Penelopina nigra]
Schluchtenguan {m} black chachalaca [Penelopina nigra]
Schluchtenguan {m}black penelopina [Penelopina nigra]
Schluchtenguan {m}little guan [Penelopina nigra]
Schluchtenlaubsänger {m} large-billed willow warbler [Phylloscopus magnirostris]
Schluchtenlaubsänger {m}large-billed leaf warbler [Phylloscopus magnirostris]
Schluchtenrötel {m}little rock thrush [Monticola rufocinereus]
Schluchtenrötel {m}little rock-thrush [Monticola rufocinereus, syn.: M. rufocinerea]
Schluchtenscheißer {m} [regional] [pej.] [vulg.] [Österreicher] [pejorative term for an Austrian person]
Schluchtentyrann {m}white-browed chat tyrant [Ochthoeca leucophrys]
Schluchtenzaunkönig {m} canyon wren [Catherpes mexicanus]
Schluchting {n} canyoning
Schluchting {n}canyoneering [Am.]
Schluchtwald {m} ravine forest
« schlSchlSchlSchlSchlSchlSchlschlschlSchlSchl »
« zurückSeite 263 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung