Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 271 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
schlampig [ugs.] [pej.] slafsig [slarvig]
schlampig [ugs.] [pej.]sjoppulegur [talm.]
schlampig [ugs.] [pej.] slamsig [vard.] [slarvig]
schlampig [ugs.] [pej.] hoppsig [vard.] [finlandssv.] [slarvig]
schlampig [ugs.] [pej.] skjødesløs
schlampig [ugs.] [pej.] slampig [slarvig; ovårdad]
schlampig [ugs.] [pej.] hafsig [vard.]
schlampig [ugs.] [pej.] [ungepflegt] ovårdad
schlampig [ugs.] [pej.] [unordentlich] bordélique [fam.] [personne]
schlampig [ugs.] [ungepflegt] niechlujny
schlampig [ugs.] [unordentlich, achtlos] abandonado [descuidado]
schlampig [ugs.] [unordentlich] disordinato
schlampig [ungepflegt, unordentlich gekleidet]rozgajdaný [neupravený, neporiadne oblečený]
schlampig [unordentlich] slurvet
schlampig [unordentlich] sjusket
schlampige Frau {f}subba {kv}
schlampige Frau {f} фефёла {ж} [разг.] [презр.] [неряшливая женщина]
schlampiger Kerl {m} [ugs.]разгильдяй {м} [разг.]
Schlampigkeit {f}šlampavost {f}
Schlampigkeit {f}aljkavost {f}
Schlampigkeit {f} slampighet {u} [slarvighet; vårdslöshet]
Schlampigkeit {f}slordigheid {de}
Schlampigkeit {f} [bei Kleidung] sjabbighet {u}
Schlampigkeitsfehler {m} [ugs.] [regional] slarvfel {n}
Schlampliese {f} [ugs.] [selten] [schlampige/ unordentliche Frau] bordelárka {f} [vulg.]
Schland {n} [ugs. und hum. für: Deutschland] Germania {f}
Schland {n} [ugs. und hum. für: Deutschland] Tyskland {n} <.de>
Schlange {f} serpiente {f}
Schlange {f}culebra {f}
Schlange {f} orm {u}
Schlange {f}slanga {kv}
Schlange {f}snákur {k}
Schlange {f} serpente {m}
Schlange {f} serpente {f}
Schlange {f} cobra {f}
Schlange {f} naðra {kv}
Schlange {f} serpent {m}
Schlange {f}șarpe {m}
Schlange {f}serpens {m}
Schlange {f} orm {m} [slange]
Schlange {f}змея {ж}
Schlange {f} had {m}
Schlange {f} anguis {m}
Schlange {f}zmija {f}
Schlange {f}serpento
Schlange {f} kígyó
Schlange {f}yılan
Schlange {f}slang {de}
Schlange {f} slange {m}
Schlange {f}serpe {f} [anche fig.]
Schlange {f}biðröð {kv}
Schlange {f} draco {m}
Schlange {f}φίδι {το}
Schlange {f}змија {ж}
Schlange {f} coluber {m}
Schlange {f} colubra {f}
Schlange {f} echidna {f}
Schlange {f}käärme
Schlange {f}vipera {f}
Schlange {f} red {m}
Schlange {f} gjarpër {m}
Schlange {f}natrix {f}
Schlange {f} coadă {f} [rând]
Schlange {f} נחש {ז'}
Schlange {f}guja {f} [razg.] [zmija]
Schlange {f} змей {м} [разг.] [змея]
Schlange {f} [Autos, Personen] file {f}
Schlange {f} [beim Anstellen] rad {m}
Schlange {f} [beim Anstellen]šor {m} [ľud.]
Schlange {f} [beim Warten]queue {f} [file de personnes]
Schlange {f} [in Schlange stehen]rând {n} [a sta la rând]
Schlange {f} [pej.] [hinterlistige Frau] vipère {f} [fig.]
Schlange {f} [Reihe]fila {f} [coda]
Schlange {f} [Reihe] processione {f} [lunga fila]
Schlange {f} [Schimpfwort]excetra {f}
Schlange {f} [Sternbild]Όφις {ο} [αστερισμός]
Schlange {f} [Sternbild] Ormen {u} [best. f.] [Serpent] [stjärnbild]
Schlange {f} [Sternbild] Serpent {m} [constellation]
Schlange {f} [Sternbild] όφις {ο} [αστερισμός]
Schlange {f} [Sternbild] Höggormurinn {k}
Schlange {f} [von Menschen] cola {f}
Schlange {f} [vor Eingang, etc.]fila {f}
Schlange {f} [Warteschlange]очередь {ж}
Schlange {f} [Warteschlange] coda {f} [fila in attesa]
Schlange {f} [Warteschlange]kö {u} [av väntande människor]
Schlange {f} [Warteschlange] kø {m}
Schlange {f} [Warteschlange]front {m} [ľud.]
Schlange {f} [Warteschlange]jono
Schlange {f} [Warteschlange] kuyruk
Schlange {f} [Warteschlange]atendovico
Schlange {f} [Sternbild] Slangen {m} [Serpens] [stjernebilde]
Schlange {f} [Sternbild]Käärme [lat. Serpens] [tähdistö]
Schlange {f} an der Essensausgabe matkö {u}
Schlange stehen fare la fila
Schlange stehen faire la queue
Schlange stehen að standa í röð
Schlange stehen kuyrukta beklemek
Schlange stehenatt stå i kö [om väntande människor]
Schlange stehen hacer cola
Schlange stehen fazer bicha [Port.]
« SchlSchlSchlschlSchlschlSchlSchlschlschlschl »
« zurückSeite 271 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung