Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 272 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
schlüssige Beweise {pl} conclusive evidence {sg}
Schlüssigkeit {f} conclusiveness
Schlüssigkeit {f}rigor [Am.] [of argument]
Schlüssigkeit {f} soundness [of an argument]
Schlusskadenz {f} final cadence
Schlusskapitel {n} closing chapter
Schlusskapitel {n} last chapter
Schlusskapitel {n}final chapter
Schlusskapitel {n}concluding chapter
Schlussklassement {n} final ranking
Schlusskonferenz {f} closing meeting
Schlusskontrolle {f} closure check
Schlusskurs {m}close
Schlusskurs {m} closing call
Schlusskurs {m} closing price
Schlusskurs {m} closing rate
Schlusskurs {m} final quotation
Schlusskurs {m}settlement price
Schlusskursbereich {m}closing range
Schlussläufer {m} [bei Staffelwettbewerben, außer Skilaufen] final leg runner [relay race]
Schlussläufer {m} [beim Staffellauf] anchorman
Schlussläufer einer Staffel seinto anchor a relay team
Schlussläuferin {f} [beim Staffellauf]anchorwoman
Schlusslehre {f}theory of conclusions
Schlussleisten {pl} tight junctions [Zonulae occludentes]
Schlussleuchte {f} tail light
Schlussleuchte {f} tail lamp [chiefly Br.]
Schlussleuchtenscheibe {f} rear lamp lens
Schlusslicht {n} rear light
Schlusslicht {n}taillight
Schlusslicht {n} tail light
Schlusslicht {n} [in der Tabelle einer Sportliga etc.] [fig.]bottom-placed club
Schlusslicht {n} [Tabellenschlusslicht] bottom of the pile [last position in a table]
Schlusslichter {pl} taillights
Schlusslichtsalmler {m}head-and-taillight tetra [Hemigrammus ocellifer]
Schlusslichtsalmler {m} beacon tetra [Hemigrammus ocellifer]
Schlusslichtsalmler {m}beacon fish [Hemigrammus ocellifer]
Schlusslieferung {f} final delivery
Schlusslinie {f} closing line
Schlussmann {m}netminder [football] [coll.]
Schlussmann {m} fullback [rugby]
Schlussmann {m} [Torwart] goalie [coll.]
Schlussmann {m} [ugs.] shot-stopper [football] [coll.] [agile goalkeeper]
Schlussminute {f}final minute
Schlussmusik {f} end title
Schlussnote {f}settlement note [finan.]
Schlussnote {f} contract note
Schlussnotierung {f} closing quotation
Schlussnotierung {f}closing price
Schlussnotierung {f} final quotation
Schlusspaneel {n}end panel
Schlusspartie {f} [Musikstück, Literatur, usw.] final part [finale]
Schlusspfiff {m} final whistle
Schlussphase {f} closing phase
Schlussphase {f}finish
Schlussphase {f}final phase
Schlussphase {f} last phase
Schlussphase {f} [eines Spiels] end game
Schlussplädoyer {n}closing argument
Schlussplädoyer {n} closing arguments {pl}
Schlussplädoyer {n}summation [Am.]
Schlussplädoyer {n} closing statement
Schlussplädoyer {n} final argument
Schlussplädoyer {n} summing up [closing argument]
Schlussplädoyer {n} [im Geschworenenprozess]jury argument
Schlusspreis {m} closing price
Schlussprotokoll {n}final protocol
Schlussprüfung {f} final exam [coll.]
Schlussprüfung {f} final examination
Schlusspunkt {m} final point
Schlusspunkt {m} [Abschluss] conclusion
Schlusspunkt {m} [Satzzeichen] full stop [esp. Br.]
Schlussquittung {f} receipt for the balance
Schlussrate {f} Balloon payment
Schlussrechnung {f} final account
Schlussrechnung {f} account of settlement
Schlussrechnung {f} account settlement
Schlussrechnung {f}final bill
Schlussrechnung {f} final invoice
Schlussrechnung {f} [österr.] [Dreisatz] rule of three
Schlussrechnungen {pl}final accounts
Schlussredaktion {f} final editing
Schlussrede {f}closing address
Schlussrede {f}closing speech
Schlussrede {f} concluding speech
Schlussregel {f} inference rule
Schlussresultat {n}final result
Schlussresultat {n}final score
Schlussrevision {f} final audit
Schlussritardando {n}closing ritardando
Schlussroutine {f}close routine
Schlussrunde {f}final
Schluss-s {n}"s" ending
Schlusssatz {m} closing rate
Schlusssatz {m} concluding sentence
Schlusssatz {m}coda
Schlusssatz {m} conclusion [syllogism]
Schlusssatz {m}final movement
Schlussschein {m} bought and sold note
Schlussschein {m} broker's note
« SchlSchlSchlSchlSchlschlSchlSchmschmSchmSchm »
« zurückSeite 272 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung