Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 280 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Schmatzender {m}smacker
Schmatzer {m} [ugs.] kiss
Schmatzer {m} [ugs.] [geräuschvoller Kuss] smooch [coll.]
Schmatzer {m} [ugs.] [Kuss] snog [Br.] [coll.]
Schmatzer {m} [ugs.] [lauter Kuss]smacking kiss
Schmatzer {m} [ugs.] [lauter Kuss] smacker [coll.]
Schmatzer {m} [ugs.] [lauter Kuss]smackeroo [coll.]
Schmätzer {pl}chats [subfamily Saxicolinae]
Schmatzer {pl} [ugs.] smoochies [coll.]
Schmätzertangare {f}(eastern) chat tanager [Calyptophilus frugivorus]
Schmätzertangare {f} chat-tanager [Calyptophilus frugivorus]
Schmätzertangare {f} eastern chat-tanager [Calyptophilus frugivorus]
Schmätzertangare {f} lowland chat-tanager [Calyptophilus frugivorus]
Schmätzerwaldsänger {m}buff-rumped warbler [Phaeothlypis fulvicauda, syn.: Basileuterus fulvicauda, Myiothlypis fulvicauda]
Schmauch {m}(powder) fouling
Schmauch {m} (powder) deposits
Schmauch {m}gunshot residues {pl}
Schmauch {m} smoulder [thick smoke]
Schmauchspur {f} gunshot residue
Schmauchspuren {pl}traces of powder
Schmauchspuren {pl} powder burns
Schmauchspuren {pl} primer discharge residues [also: primer discharge residue]
Schmauchspuren {pl} burn marks
Schmaus {m} treat
Schmaus {m} nosh-up [Br.] [sl.]
Schmaus {m} [veraltend, hum.] feast
schmausen to banquet
Schmausen {n} feasting
schmausen [veraltend, hum.]to feast (on)
Schmauserei {f} feasting
schmeckbar tastable
schmecken to taste
schmeckento savour [Br.]
schmecken to smack
Schmecken {n}tasting
schmecken nach to flavour of [Br.]
schmecken (nach / wie) to taste (of / like)
schmeckendsmacking
schmeckend tasting
Schmeckerchen {n} [regional] [Leckerbissen] tidbit [Am.]
Schmeckerchen {n} [regional] [Leckerbissen] titbit [Br.]
Schmeckknospe {f} [selten] [Geschmacksknospe]taste bud [Gemma gustatoria, Caliculus gustatorius]
Schmeckorgan {n} gustatory organ [Organon gustus]
Schmeckstoff {m} gustatory substance
Schmeckstörung {f} dysgeusia
schmeckt nach mehrmorish
Schmeckt's? Does it taste good?
schmeckty [ugs.] [Szenesprache]yummy [sl.] [tasty]
Schmei {m} [bayer.: Schnupftabak]snuff
Schmeichelei {f} adulation
Schmeichelei {f} blandishment
Schmeichelei {f}cajolement
Schmeichelei {f}flattery
Schmeichelei {f} taffy
Schmeichelei {f} blarney [cajoling]
Schmeichelei {f}cajolery
Schmeichelei {f} cajoling talk
Schmeichelei {f} compliment
Schmeichelei {f} flattering attention
Schmeichelei {f}soft-talk [coll.]
Schmeichelei {f}flatter [archaic]
Schmeichelei {f}soft soap [coll.]
Schmeichelei {f}fawning
Schmeicheleien {pl} blandishments
Schmeicheleien {pl} flatteries
Schmeicheleien {pl} taffies
Schmeicheleien {pl} plamas [coll.] [Irish]
Schmeicheleien {pl}plámás [coll.] [Irish]
schmeichelhaft flattering
schmeichelhaft complimentary
schmeichelhafte Anerkennung {f}compliment
schmeichelhafte Worte {pl} blandishments
schmeichelhafte Worte {pl} flattering remarks
schmeichelhafte Worte {pl} kind words
schmeichelhafter more flattering
schmeichelhaftes Benehmen {n}blandness
schmeichelhafteste most flattering
Schmeichelkatze {f}coaxer
Schmeichelkatze {f}wheedler
schmeicheln to quill [Br.] [Winchester School sl.]
Schmeicheln {n}bootlicking
schmeicheln [den Ohren] to caress [music etc.]
schmeicheln [zärtlich, liebevoll]to be affectionate
schmeichelndadulating
schmeichelnd bootlicking
schmeichelnd cajoling
schmeichelnd coaxing
schmeichelnd palavering
schmeichelnd coaxingly
schmeichelndbland
schmeichelnd silken [fig.]
schmeichelnd silky [fig.]
schmeichelnd affectionately
schmeichelnd flattering
schmeichelnd wheedling
schmeichelnd [veraltend] [liebkosend] caressing
[schmeichelnd] betteln to cajole
schmeichelnde Worte {pl}smooth words
schmeichelnde Worte {pl} soft words
Schmeichler {m}adulator
« SchmSchmschmSchmschmSchmSchmschmSchmSchmSchm »
« zurückSeite 280 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung