Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 296 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Schmuck {m} trappings {pl}
Schmuck {m}decoration
Schmuck {m} jewelry [Am.]
Schmuck {m} [bes. in Heraldik] emblazonment
Schmuck {m} [geh.] [beeindruckende, großartige Ausstattung] panoply [magnificent array]
Schmuck {m} [geh.] [z. B. Blütenschmuck] array [literary]
Schmuck {m} [Ornamente] ornaments {pl} [collectively]
Schmuck {m} [Schmucksachen, Juwelen] jewellery [esp. Br.]
Schmuck {m} [Schmuckstück, bes. von geringerem Wert] trinket [item of jewellery]
Schmuck {m} [Schmuckstück, Juwel] jewel
Schmuck {m} [Verzierung] adornment
Schmuck {m} aus Gießharz resin jewellery [Br.]
schmuck [veraltend] dapper
schmuck [veraltend]spruce
schmuck [veraltend] neat
schmuck [veraltend] picture-perfect
Schmuck als Pfand geben to pledge jewels
Schmuckabteilung {f} jewellery department [esp. Br.] [in a shop]
Schmuckabteilung {f} jewelry department [Am.] [in a store]
Schmuckamazilie {f} charming hummingbird [Amazilia decora]
Schmuckamazilie / Schmuck-Amazilie {f}beryl-crowned hummingbird [Amazilia decora, syn.: Amazilia amabilis decora]
Schmuck-Ameisenschlüpfer {m}ornate antwren [Epinecrophylla ornata]
Schmuckammer {f} [fachspr. auch {m}] yellow-throated bunting [Emberiza elegans]
Schmuckammer {f} [fachspr. auch {m}] yellow-headed bunting [Emberiza elegans]
Schmuckammerfink {m} cinnamon warbling-finch [Poospiza ornata]
Schmuckanhänger {m}pendant
Schmuckaufbewahrung {f} [Serviceangebot auf einem Schiff, im Hotel usw.]jewellery safekeeping [Br.] [service offer]
Schmuckbandvogel {m}elegant crescentchest [Melanopareia elegans]
Schmuckbandvogel {m} elegant crescent-chest [Melanopareia elegans]
Schmuckbärbling {m} twospot rasbora [Rasbora elegans]
Schmuckbartvögel {pl} African terrestrial barbets [subfamily Trachyphoninae, genus Trachyphonus]
Schmuck-Baumleguan {m}(ornate) tree lizard [Urosaurus ornatus]
Schmuckbaumnattern {pl}flying snakes [genus Chrysopelea]
Schmuckbaumsteiger {m}elegant woodcreeper [Xiphorhynchus elegans]
Schmuckbogen {m} ornamental arch
Schmuckbrust-Ameisenvogel {m}white-bibbed antbird [Myrmeciza loricata]
Schmuckbülbül {m}yellow-tufted bulbul [Pycnonotus penicillatus]
Schmuckbülbül {m} yellow-eared bulbul [Pycnonotus penicillatus]
Schmuckbülbül {m} Ceylon bulbul [Pycnonotus penicillatus]
Schmuckbülbül {m} Sri Lanka bulbul [Pycnonotus penicillatus]
Schmuck-Butterfisch {m} saddleback gunnel [Pholis ornata]
Schmuckdesign {n} jewellery design [esp. Br.]
Schmuckdesign {n}jewelry design [Am.]
Schmuckdesigner {m} jewellery designer [esp. Br.]
Schmuckdesigner {m} jewelry designer [Am.]
Schmuckdesignerin {f} jewellery designer [female] [esp. Br.]
Schmuckdesignerin {f} jewelry designer [female] [Am.]
Schmuck-Dosenschildkröte {f}western box turtle [Terrapene ornata]
Schmuck-Dosenschildkröte {f} ornate box turtle [Terrapene ornata]
Schmuckdroge {f} [um eine Teemischung zu färben] brightening agent [for coloring tea mixtures]
Schmuckdroge {f} [um Lebensmittel zu färben] coloring agent [Am.] [food color]
Schmuckdroge {f} [um Lebensmittel zu färben]colouring agent [Br.] [food colour]
Schmücke dich, o liebe Seele [J. S. Bach, BWV 180] Adorn yourself, O dear soul
Schmuckeier {pl} ornamental eggs
Schmuckelfe {f}tufted coquette [Lophornis ornatus]
schmückento adorn
schmückento bedeck
schmücken to blazon
schmücken to emblazon
schmücken to spangle
schmücken to decorate
schmückento bedight [archaic]
schmücken to deck
schmückento deck out
schmücken to ornament
schmücken to array
schmücken to grace [adorn]
Schmücken {n} adornment
schmücken [bes. mit Girlanden] to festoon
schmückendbedecking
schmückend blazoning
schmückend decorating
schmückendemblazoning
schmückend gracing
schmückendornamental
schmückend ornamentally
schmückendspangling
schmückend bejewelling
schmückenddecorative
schmückendes Beiwerk {n} embellishment [pretty but irrelevant]
schmückendes Beiwort {n}embellishment
(schmückendes) Band {n}riband
schmucker kleiner Bursche {m}dapper little fellow
schmuckes Pferdegeschirr {n} [veraltend] trappings {pl} [decorative harness, etc. for a horse]
schmuckes Segelboot {n}snug sailing boat
schmuckes Segelschiff {n}smart sailing boat
Schmuck-Esche {f} manna ash [Fraxinus ornus]
Schmuck-Esche {f} South European flowering ash [Fraxinus ornus]
Schmuckeule {f}Ryukyu scops owl [Otus elegans]
Schmuckeule {f} elegant scops owl [Otus elegans]
Schmuck-Fadenschnecke {f} [Meeresnacktschneckenart] double-ringed flabellina [Flabellina bilas]
Schmuck-Fadenschnecke {f} [Meeresnacktschneckenart]decorated flabellina [Flabellina bilas]
Schmuckfarbe {f}spot color [Am.]
Schmuckfarbe {f} spot colour [Br.]
Schmuckfeder {f} decorative plume
Schmuckfeilenfisch {m}prickly leatherjacket [Chaetodermis penicilligerus]
Schmuckfeinsänger {m}black-collared apalis [Apalis pulchra]
Schmuck-Fingerflosser {m}crested morwong [Cheilodactylus vestitus]
Schmuckfliege {f} picture-winged fly
Schmuckfliegen {pl} picture-winged flies [family Ulidiidae, formerly Otitidae]
« SchmSchmschmSchmschmSchmSchmSchmschmSchmschm »
« zurückSeite 296 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung