Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   ES   SQ   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 422 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Schwächung {f}enfeeblement
Schwächung {f} devitalization
Schwächungen {pl} debilitations
Schwächungseigenschaft {f}property of attenuation
Schwächungseigenschaften {pl} von Materialienattenuation properties of materials
Schwächungsfaktor {m} attenuation factor
Schwächungsgesetz {n} attenuation law
Schwächungsgesetz {n}law of attenuation
Schwächungsgleichwert {m} attenuation equivalent (value)
Schwächungskauf {m}[player transfer for the sake of weakening a rival team]
Schwächungskoeffizient {m}attenuation coefficient
Schwächungsschicht {f}attenuation layer
Schwächungsschicht {f} attenuating layer
Schwachverkehrszeit {f} <SVZ>[period of low traffic intensity]
Schwachzehrer {m}light feeder
Schwadaufnehmer {m} [landwirtschaftliches Gerät] stone swath picker [esp. Am.]
Schwadbreite {f} swath width
Schwade {f} swath [esp. Am.]
Schwade {f} swathe
Schwade {f} windrow
Schwaden {m} swath [esp. Am.]
Schwaden {m} vapor [Am.]
Schwaden {m} vapour [Br.]
Schwaden {m} [Nebel / Rauch] billow
Schwaden {m} [Süßgras]mannagrass [genus Glyceria]
Schwaden {m} [Süßgras]sweet-grass [genus Glyceria] [Br.]
Schwaden {m} [von Heu oder Getreide]windrow
Schwaden {pl} swathes
Schwaden {pl} plumes [of smoke etc.]
Schwaden {pl}sweet-grasses [Br.] [genus Glyceria]
Schwaden {pl} mannagrasses [Am.] [genus Glyceria]
Schwaden {pl} im Bergwerk choke-damp
Schwaden {pl} von Bodennebel shallow patchy fog {sg} (or ice fog) [WMO code 11]
Schwadengräser {pl}mannagrasses [Am.] [genus Glyceria]
Schwadengräser {pl}sweet-grasses [Br.] [genus Glyceria]
Schwadenried {n} [Hirse-Segge]carnation grass [Carex panicea, syn.: Trasus paniceus]
Schwadenried {n} [Hirse-Segge]carnation sedge [Carex panicea, syn.: Trasus paniceus]
Schwadenried {n} [Hirse-Segge]grass-like / grasslike sedge [Carex panicea, syn.: Trasus paniceus]
Schwadenried {n} [Hirse-Segge]pink-leaved sedge [Carex panicea, syn.: Trasus paniceus]
Schwader {m} [Landtechnik]hay rake [agricultural machinery]
Schwadmäher {m}swather
Schwadron {f} squadron
Schwadronen {pl} squadrons
Schwadroneur {m} blusterer
Schwadroneur {m} [pej.]gascon [pej.]
schwadronierento swagger
schwadronieren to bloviate [Am.]
schwadronieren to gasconade
schwadronieren to run one's mouth off
schwadronieren (von) [ugs.] to bluster (about)
schwadronieren (von) [ugs.]to gas (about) [coll.]
schwadronierend swaggering
schwadroniert swaggered
Schwadronschef {m} squadron commander [of a cavalry troop]
Schwadsammler {m} [landwirtschaftliches Gerät]stone swath picker [esp. Am.]
schwafelig [ugs.] [langatmig, wenig konkret] waffly [Br.] [coll.] [lengthy but vague]
schwafeln [pej.] [ugs.]to blather [pej.]
schwafeln [ugs.] to babble
schwafeln [ugs.] to blether [Br.] [coll.]
schwafeln [ugs.] to prate
schwafeln [ugs.]to waffle on [Br.] [coll.]
schwafeln [ugs.] to bloviate [Am.]
schwafeln [ugs.]to ramble (on)
schwafeln [ugs.] to weasel [Am.] [coll.]
schwafeln [ugs.] to rabbit on [Br.] [coll.]
schwafeln [ugs.] [pej.]to wiffle-waffle [sl.] [pej.]
schwafeln [ugs.] [pej.] to prattle [pej.]
schwafelnd [ugs.]babbling
schwafelnd [ugs.]waffling [Br.] [coll.]
Schwafler {m} blether
Schwafler {m} [ugs.]windbag [coll.]
Schwafler {m} [ugs.] prater
Schwafler {m} [ugs.]waffler [Br.] [coll.]
Schwafler {m} [ugs.] bloviator [Am.] [sl.]
Schwafler {m} [ugs.]rambler [coll.] [fig.] [in speech]
Schwafler {m} [ugs.] [abwertend] gasbag [coll.] [derog]
Schwafler {m} [ugs.] [pej.]driveller [Br.] [coll.] [pej.]
Schwaflerin {f} [ugs.] [abwertend]gasbag [female] [coll.] [derog]
schwaflig [ugs.] waffly [coll.]
Schwager {m} brother-in-law
Schwager {m}good brother [archaic]
Schwager {m} [veraltet] [Postkutscher] postilion
Schwager {m} [veraltet] [Postkutscher]postillion [spv.]
Schwäger {pl}brothers-in-law
Schwagerehe {f}levirate marriage
Schwägerin {f} sister-in-law
Schwägerin {f} good sister [archaic]
Schwägerinnen {pl} sisters-in-law
Schwägerschaft {f}relationship by marriage
Schwägerschaft {f} affinity (by marriage)
Schwäher {m} [veraltet] [Schwager] brother-in-law
Schwäher {m} [veraltet] [Schwiegervater]father-in-law
Schwäherin {f} [veraltet] [Schwägerin]sister-in-law
Schwäherin {f} [veraltet] [Schwiegermutter]mother-in-law
Schwal {m} common roach [Rutilus rutilus]
Schwal {m} [Rotauge] roach [Rutilus rutilus]
Schwalbe {f}swallow
Schwalbe {f} dive [football]
Schwalbe {f}blatant dive [football]
Schwalbe {f} [Basketball] flopping [basketball]
« schwschwschwschwSchwSchwSchwSchwschwSchwschw »
« zurückSeite 422 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung