|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   IT   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 451 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Schwanenfeder-Miniermotte {f} [Nachtfalterspezies]silver grass-miner [Elachista argentella] [moth]
Schwanengans {f}swan goose [Anser cygnoides]
Schwanengans {f} Chinese goose [Anser cygnoides]
Schwanengesang {m}swan song
Schwanengesang {m}swansong
Schwanengesang {m} [fig.]last hurrah
Schwanengesänge {pl} swan songs
Schwanenhals {m} gooseneck
Schwanenhals {m} swan's neck
Schwanenhals {m} [einer Person] swanlike neck
Schwanenhals {m} [Rohrkrümmer für den Spülschlauch] [Rotary-Bohrverfahren] goose neck [also gooseneck, goose-neck] [drilling rig]
Schwanenhals-Agave {f} foxtail [Agave attenuata]
Schwanenhals-Agave {f} swan's neck [Agave attenuata]
Schwanenhals-Agave {f}lion's tail [Agave attenuata]
Schwanenhals-Bandzahnmoos {n} Laurer's desmatodon moss [Tortula laureri, syn.: Desmatodon laureri]
Schwanenhals-Bandzahnmoos {n} Laurer's screw moss [Tortula laureri, syn.: Desmatodon laureri]
Schwanenhalsdeformation {f} swan / swan's neck deformation [swan neck deformity]
Schwanenhalsdeformität {f} swan-neck deformity <SND> [also: swan neck deformity]
Schwanenhalskolben {m}swan-neck flask [also: swan neck flask] <S-necked flask>
Schwanenhalskolben {m}gooseneck flask [also: goosenecked flask]
Schwanenhalslampe {f} [Lampe mit flexiblem Hals] gooseneck lamp
Schwanenhalsmikrofon {n}gooseneck microphone
Schwanenhalsmikrophon {n} gooseneck microphone
Schwanenhals-Sternmoos {n} horn calcareous moss [Mnium hornum]
Schwanenhals-Sternmoos {n} swan's-neck thyme-moss [Mnium hornum]
Schwaneninseln-Ferkelratte {f} [ausgestorben] Little Swan Island hutia [Geocapromys thoracatus] [extinct]
Schwaneninseln-Ferkelratte {f} [ausgestorben]Swan Island hutia [Geocapromys thoracatus] [extinct]
Schwanenjunges {n}cygnet
Schwanenküken {n} swan chick
Schwanenküken {n}cygnet
Schwanenmännchen {n} male swan
Schwanenmännchen {n} cob [male swan]
Schwanenmännchen {pl}cobs
Schwanenmuschel {f} swan mussel [Anodonta cygnea]
Schwanennebel {m}Omega Nebula [M17, NGC 6618]
Schwanennebel {m} Swan Nebula [M17, NGC 6618]
Schwanennebel {m} Checkmark Nebula [M17, NGC 6618]
Schwanennebel {m} Horseshoe Nebula [M17, NGC 6618]
Schwanenpaar {n}swan pair
Schwanenpaar {n} pair of swans
Schwanenpärchen {n} couple of swans
Schwanenpärchen {n}swan couple
Schwanensee [Peter Tschaikowski] Swan Lake [Pyotr Ilyich Tchaikovsky]
Schwanenteich {m} swannery
Schwanenteich {m} swan pond
Schwanenweibchen {n}pen [female swan]
Schwanenweibchen {n}female swan
schwangergestating
schwanger pregnantly
schwangerchild-bearing
schwanger expecting
schwangerpregnant
schwangerwith child [dated]
schwanger up the duff [Aus.] [Br.] [coll.]
schwanger preggers [Br.] [Aus.] [coll.]
schwangerpreggie [Aus.] [sl.]
schwanger gravid
schwanger enceinte [archaic] [pregnant]
schwanger preggo [esp. Am.] [sl.]
schwanger up the pole [sl.] [pregnant]
schwanger up the stick [Br.] [coll.] [hum.] [pregnant]
schwanger seinto gestate
schwanger sein to be in the family way [coll.] [idiom] [pregnant]
schwanger sein to carry a child in one's womb
schwanger sein to be knocked up [coll.]
schwanger sein to have a bun in the oven [coll.] [idiom]
schwanger seinto be in the pudding club [Br.] [coll.] [dated] [hum.] [idiom] [pregnant]
schwanger sein to be with child [dated]
schwanger seinto be pregnant
schwanger sein to be in a family way [Am.] [coll.] [pregnant]
schwanger sein to be preggy [Br.] [coll.]
schwanger werdento conceive [become pregnant]
schwanger werden to get pregnant
schwanger werden to teem [obs.] [become pregnant]
schwanger werdento get in the (pudding) club [Br.] [coll.] [idiom]
schwanger werdento fall pregnant [literary]
schwanger werden to become pregnant
Schwangere {f} pregnant woman
Schwangere {f} expectant mother
Schwangere {f} [Frau in der Schwangerschaftsmitte] mid-pregnant woman
Schwangere {pl}pregnant women
Schwangere betreffend gravidic
schwangere Frau {f} pregnant woman
Schwangere Frauen haben eigenartige Gelüste. Pregnant women have strange cravings.
Schwangeren-gravidic
Schwangerenberatungsstelle {f} prenatal clinic
Schwangerenbetreuung {f}prenatal care
Schwangerenbrause {f} [ugs.] [hum.] [Malzbier][malt beer without alcohol]
Schwangerengeld {n} aid to expectant mothers
Schwangerenkurs {m} prenatal classes {pl}
Schwängern {n}impregnation [the act or process of making a person pregnant]
schwängerndmaking pregnant
Schwangerschaft {f}pregnancy
Schwangerschaft {f}gestation [pregnancy]
Schwangerschaft {f} childbearing
Schwangerschaft {f} conceytate [obs.] [pregnancy]
Schwangerschaft {f} außerhalb der Gebärmutter [Extrauteringravidität] eccyesis [pregnancy resulting from gestation elsewhere than in the uterus]
Schwangerschaft {f} vor dem Teenageralterpreteen pregnancy
Schwangerschaft betreffendgravidic
Schwangerschaft, Geburt und Wochenbett pregnancy, childbirth and the puerperium [O00-O99]
« SchwschwSchwSchwSchwSchwSchwschwSchwSchwSchw »
« zurückSeite 451 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzung eintragen: Englisch-Deutsch

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
Duplikate

Neues Fenster

nach oben | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz | Cookie-Einstellungen
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung