|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   UK   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 492 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Schweizer Alant {m} Swiss elecampane [Inula helvetica (Weber)] [preliminary binomial]
Schweizer Alpen {pl} Swiss Alps
Schweizer Arbeitgeberpräsident {m} President of the Swiss Employers Confederation
Schweizer Armee {f} Swiss Armed Forces
Schweizer Armeemesser {n} [Schweizer Multifunktions-Taschenmesser] Swiss Army knife <SAK> [multi-tool pocketknife]
Schweizer Bankkonto {n}Swiss bank account
Schweizer Berghütte {f}chalet
schweizer Bergkantone {pl} Swiss mountain cantons
Schweizer Brüder {pl}Swiss Brethren
Schweizer Brunnenschnecke {f} [Süßwasserschneckenart]Bythiospeum helveticum [freshwater snail in the family Hydrobiidae]
Schweizer Bürger {m} Swiss citizen
Schweizer Bürger {pl} Swiss citizens
Schweizer Bürgerin {f} Swiss citizen [female]
Schweizer Fernsehen {n} <SF>Swiss Television [German speaking]
Schweizer Fußballnationaltrainer {m} manager of the Switzerland national football team
Schweizer Glanzschnecke {f}Swiss glass snail [Oxychilus helveticus, syn.: O. (Oxychilus) navarricus subsp. helveticus]
Schweizer Glanzschnecke {f}glossy glass snail [Oxychilus helveticus, syn.: O. (Oxychilus) navarricus subsp. helveticus]
Schweizer Goldschrecke {f}Keist's plump grasshopper [Podismopsis keisti]
Schweizer Goldschrecke {f} Swiss gold grasshopper [Podismopsis keisti]
Schweizer Hauptstadt {f} Swiss capital
Schweizer Hauptstadt {f}capital of Switzerland
Schweizer Hochdeutsch {n}Swiss Standard German
Schweizer Hochdeutsch {n} Swiss High German
Schweizer Italienisch {n}Swiss Italian
Schweizer Käse {m} Swiss cheese
Schweizer Käse {m}Swiss-style cheese
Schweizer Käse aus etw. [Dat.] machento turn sth. into Swiss cheese
Schweizer Kracher {pl} [auch: Schweizerkracher] [österr.] [südd.] [schweiz.] firecrackers
Schweizer Küche {f}Swiss cuisine
Schweizer Labkraut {n}Swiss bedstraw [Galium megalospermum]
Schweizer Löwenzahn {m} Swiss dandelion [Leontodon helveticus]
Schweizer Messer {n} [Schweizer Multifunktions-Taschenmesser]Swiss Army knife <SAK> [multi-tool pocketknife]
Schweizer Mittelland {n} Swiss Plateau [also Swiss Central Plateau]
Schweizer Moosfarn {m}Swiss clubmoss [Selaginella helvetica, syn.: S. mariesii, Bernhardia helvetica, Diplostachyum helveticum, Heterophyllium helveticum, Lepidotis radicans, Lycopodium helveticum]
Schweizer Nati {f} [schweiz.] [ugs.] [Schweizerische Nationalmannschaft, Schweizerisches Nationalteam]Swiss national team
Schweizer Nati {f} [ugs.] [Fußballnationalmannschaft der Schweiz]Switzerland national football team
Schweizer Norm {f} <SN>Swiss Standard [abbrev. SN]
Schweizer Offiziersmesser {n} [Schweizer Multifunktions-Taschenmesser] Swiss Army knife <SAK> [multi-tool pocketknife]
Schweizer Pass {m} [Reisepass]Swiss passport
Schweizer Radio und Fernsehen <SRF>Swiss Radio and Television [German-speaking Switzerland]
Schweizer Radsportverband {m} Swiss Cycling Federation
Schweizer Réduit {n} Swiss National Redoubt
Schweizer Riegel {m} [Rappan-Riegel, Verrou]Swiss bolt ["the bolt", Rappan's bolt] ["verrou" tactical system in football / soccer]
Schweizer Riegel {m} [Verrou, Riegelsystem im Fußball](Rappan's) bolt [tactical system in football / soccer]
Schweizer Spezialitäten {pl} Swiss specialities
Schweizer Taschenmesser {n} Swiss Army® penknife
Schweizer Taschenmesser {n} [Multifunktions-Taschenmesser] Swiss Army knife <SAK> [multi-tool pocketknife]
Schweizer Tragant {m} southern milkvetch / milk-vetch [Br.] [Astragalus australis]
Schweizer Tragant {m}Richardson's milkvetch / milk-vetch [Astragalus australis]
Schweizer Traufel {f} beveled trowel [Am.]
Schweizer Traufel {f}curved trowel
Schweizer Traufel {f} bowl trowel [Am.]
Schweizer Typografie {f} International Typographic Style [Swiss Style]
Schweizer Typografie {f}Swiss Style [International Typographic Style]
Schweizer Uhr {f}Swiss watch
Schweizer Weide {f} Swiss willow [Salix helvetica]
Schweizer Wurstsalat {m} [regional]Swiss wurstsalat
[Schweizer] Bundesgesetz {n} über internationale Rechtshilfe in Strafsachen <IRSG>[Swiss] Act on International Mutual Assistance in Criminal Matters <IMAC>
(Schweizer) Franken {m} <CHF> Swiss frank <CHF> [spv.]
(Schweizer) Franken {m} <CHF>Swiss franc <CHF>
(Schweizer) Franken {m} <CHF>Swissie [coll.] [Swiss franc] <CHF>
Schweizerbürger {m}Swiss national
Schweizerbürger {m} [schweiz.]Swiss citizen
Schweizerbürger {pl} [schweiz.]Swiss citizens
Schweizerbürgerin {f} [schweiz.]Swiss citizen [female]
Schweizerbürgerinnen und -bürger {pl}Swiss nationals
Schweizerdegen {m}compositor-printer
schweizerdeutschSwiss-German
Schweizerdeutsch {n}Swiss German
schweizerdeutsche Mundart {f}Swiss German (vernacular)
Schweizerfahne {f} [schweiz.] flag of Switzerland
Schweizerflöte {f} [Orgelregister] Swiss flute [organ stop]
Schweizerfranken {m} [schweiz.] <CHF, Fr., SFr.>Swiss franc <CHF>
Schweizergarde {f}Swiss Guard
Schweizerhaus {n}chalet
Schweizerhäuschen {n} chalet
Schweizerhochdeutsch {n} [Standardsprache in der deutschen Schweiz] Swiss High German
Schweizerin {f} Swiss woman
Schweizerin {f} Swiss [female]
Schweizerinnen {pl}Swiss women
schweizerisch <schweiz.> Swiss
schweizerisch-deutsche Grenze {f} Swiss-German border
Schweizerische Akademie {f} der Medizinischen Wissenschaften <SAMW> Swiss Academy of Medical Sciences <SAMS>
Schweizerische Buddhistische Union {f} Swiss Buddhist Union
Schweizerische Bundesanwaltschaft {f} [schweiz.] Office of the Attorney General of Switzerland
Schweizerische Bundesbahnen {pl} <SBB> Swiss Federal Railways
Schweizerische Eidgenossenschaft {f} Swiss Confederation
Schweizerische Gesellschaft {f} für die Rechte der Urheber musikalischer Werke <SUISA> [Swiss performing rights society]
Schweizerische Gesellschaft {f} für Religionswissenschaft <SGR>Swiss Society for the Study of Religions <SSSR>
Schweizerische Nationalbank {f} <SNB> Swiss National Bank <SNB>
Schweizerische Normen-Vereinigung {f} <SNV>Swiss Association for Standardization <SNV>
Schweizerische Offiziersgesellschaft {f} Swiss Officers' Association
Schweizerische Pfingstmission {f} <SPM> [Pfingstgemeinden]Assemblies of God <AG> [Pentecostal Assemblies of Switzerland]
Schweizerische Radio- und Fernsehgesellschaft {f} <SRG SSR>Swiss Broadcasting Corporation <SRG SSR>
Schweizerische Volkspartei {f} <SVP>Swiss People's Party
Schweizerischer Evangelischer Kirchenbund {m} <SEK> Federation of Swiss Protestant Churches
Schweizerischer Ingenieur- und Architektenverein {m} <SIA> Swiss Society of Engineers and Architects
Schweizerischer Israelitischer Gemeindebund {m} <SIG>Swiss Israelite Community Association
Schweizerischer Katholischer Frauenbund {m} <SKF> Swiss Catholic Women's League
Schweizerischer Nationalfonds {m} Swiss National Science Foundation
« SchwSchwSchwschwSchwSchwSchwSchwSchwSchwSchw »
« zurückSeite 492 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung