Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   FI   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 538 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Sein Vater war nirgends zu sehen.His father was nowhere to be seen.
sein Verbrechen eingestehento confess one's crime
sein Verbrechen eingestehen to confess to one's crime
sein Verderben findento perish
sein Vergnügen findento delight
sein Verhalten betrachtento consider one's actions
sein Versprechen / seine Zusage nicht einhalten to fall short of one's pledge
sein Versprechen / seine Zusage nicht einlösento fall short of one's pledge
sein Versprechen brechen to break one's promise
sein Versprechen einlösento deliver on one's promise
sein Versprechen halten to hold one's promise
sein Versprechen nicht halten to belie one's promise
sein Vertrauen auf etw. setzen to put one's trust in sth.
sein Veto einlegen to interpose one's veto
sein vorgeschriebenes Maß überschreiten to exceed one's stint
sein Vorkaufsrecht aufgeben to abandon one's option
Sein Vorschlag passt mir gar nicht. I don't like his suggestion at all.
Sein wahres Gesicht Tripwire [Lee Child]
sein wahres Gesicht zeigen to come out in one's true colours [Br.]
sein wahres Gesicht zeigen to show the cloven hoof
sein wahres Gesicht zeigento show (oneself in) one's true colours [Br.]
sein wahres Gesicht zeigen to show one's true face
sein wahres Gesicht zeigen [Idiom] to show one's true colours [Br.] [idiom]
sein wahres Gesicht zeigen [Idiom] to show one's true colors [Am.] [idiom]
sein Wappen beschmutzen to blot one's escutcheon
sein Waterloo erlebento meet one's Waterloo
sein Weib verlassen [veraltet] to abandon one's wife
sein Wesen treiben [Dieb] [geh.]to be at work [thief]
sein Wesen treiben [Gespenst] [geh.]to be abroad [ghost]
sein Wesen treiben [Schalk usw.] [geh.]to be up to one's tricks
sein Wissen auffrischen to refresh one's knowledge
sein Wissen erweitern to extend one's knowledge
sein Wissen vertiefento deepen one's knowledge
sein Wissen zur Schau stellen to parade one's knowledge
sein Wissen zur Schau tragen to air one's knowledge
Sein Wohlstand wurde begründet durch ...Its wealth was based on ...
sein Wort brechen to break one's word
sein Wort brechento break one's plighted word
sein Wort brechento break one's promise
sein Wort brechen to break one's vow
sein Wort brechen to renege
sein Wort brechen to welsh [coll.] [break one's word]
sein Wort brechento renegue [spv.]
sein Wort gebento pledge one's word
sein Wort halten to keep one's word
Sein Wort ist Gesetz. His word is law.
Sein Wort ist so gut wie seine Unterschrift.His word is as good as his bond.
sein Wort nicht haltento go back from one's word
sein Wort nicht haltento go back upon one's word
sein Wort nicht halten to go back on one's word
sein Wort verpfänden to pledge one's word
sein Wort verwirken to forfeit one's word
sein Ziel auf Umwegen erreichen to achieve one's goal the roundabout way
sein Ziel erreichen to achieve one's aim
sein Ziel erreichen to accomplish one's object
sein Ziel erreichen to achieve one's ends
sein Ziel erreichento achieve one's goal
sein Ziel erreichento achieve one's object
sein Ziel erreichento attain one's aim
sein Ziel erreichen to attain one's end
sein Ziel erreichen to attain one's goal
sein Ziel erreichento attain one's objective
sein Ziel erreichento attain the end one has in view
sein Ziel erreichento prevail
sein Ziel erreichen to succeed
sein Ziel erreichento get there [coll.]
sein Ziel im Auge behalten to keep one's objective in view
Sein Ziel ist zu hoch gegriffen. [fig.]He has set his sights too high. [fig.]
sein Ziel mit Diplomatie erreichento attain one's ends by diplomacy
sein Ziel verfehlento miss one's aim
sein Zimmer aufräumen to clean one's room
sein Zimmer aufräumen to tidy one's room
sein Zimmer sauber machento clean one's room
Sein Zustand hat sich gebessert. His condition has ameliorated.
sein zweitbestes Saisonergebnis {n} his second best result of the season
(sein) Geld vertelefonieren [ugs.] to spend (one's) money on the phone [wastefully]
(sein) Lager aufschlagen [bes. mil.] to encamp [esp. mil.]
(sein) Wasser abschlagen [veralt.] [ugs.] to pass water
(sein) Wort halten to be true to one's word
(sein) Wort halten to be as good as one's word
Seinäjokit {m}seinäjokite [(Fe,Ni)(Sb,As)2]
seine his [determiner, +female]
Seine {f}Seine (River)
seine / ihre / die Arbeit aufgeben to give up work
Seine / Ihre / Eure / Euer Durchlaucht {f} His / Her / Your (Serene) Highness
Seine / Ihre Augen wurden schwach. [sehschwach; fast blind] His / Her eyesight failed.
Seine / Ihre Britannische Majestät {f}His / Her Britannic Majesty
Seine / Ihre durchlauchtigste Hoheit {f} His / Her Serene Highness
seine / ihre Eigenschaften ändern / verändernto change its characteristics
seine / ihre guten Seiten haben to have one's good points
Seine / Ihre Hoheit {f} His / Her Highness
Seine / Ihre Königliche Hoheit {f} His / Her Royal Highness
Seine / Ihre Magnifizenz {f} [auch: Eure Magnifizenz] His / Her Magnificence [also: Your Magnificence] [mode of address or title of a German university rector]
seine / ihre neue Flamme {f} [ugs.] his / her new flame [coll.]
seine / ihre Sache super machento do a heck of a job [coll.]
seine / ihre Schwanzspitze {f} tip of its / his / her tail
seine Abfahrt beschleunigt herbeiführen to accelerate one's departure
seine abratenden Argumente {pl}the dissuasiveness {sg} of his arguments
Seine Abschiedsvorstellung His Last Bow [Arthur Conan Doyle]
seine Absicht ankündigen to announce one's intention
« SeilSeinseinseinseinSeinseinseinseinseinSein »
« zurückSeite 538 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten