Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 547 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Seitenschneider {m} diagonal (cutting) nippers {pl}
Seitenschneider {m} [Zange] side-cutting pliers {pl}
Seitenschrift {f} [Schallplatte] lateral recording
Seitenschublade {f}side drawer
Seitenschutz {m}side protection
Seitenschwellerverkleidungen {pl} side skirts
Seitenschwimmen {n}side stroke
Seitenschwimmen {n} sidestroke
Seitensicherung fahren to provide flank protection [for a convoy]
Seitensichtsonar {n}side-scan sonar
Seitensichtsonar {n} sidescan sonar
Seitensichtsonar {n} side scanning sonar
Seitensichtsonar {n} side looking sonar
Seitenspeicherung {f} page storage
Seitenspeicherungskapazität {f}page buffer capacity
Seitenspiegel {m} wing mirror [Br.]
Seitenspiegel {m} side mirror [Am.]
Seitenspiegel {m} side-view mirror
Seitenspiegel {m}side-vision mirror [Br.]
Seitenspiel {n}side floating
Seitenspriegel {m} side bow
Seitensprung {m} escapade
Seitensprung {m}side leap
Seitensprung {m} (extra-marital) affair
Seitensprung {m} bit on the side [coll.]
Seitensprung {m} (little) infidelity
Seitensprung {m} adultery
Seitensprung {m} [Liebesabenteuer] fling [coll.]
Seitensprünge {pl}side leaps
Seitensprünge {pl} escapades
Seitenstabilität {f} lateral stability
Seitenstachel-Chamäleon {n}spine-sided chameleon [Chamaeleo laterispinis]
Seitenständer {m} sidestand
Seitenständer {m} [Motorrad] side stand
Seitenstapler {m} side loader
Seitenstechen {n}stitches in the side
Seitenstechen {n} side stitch
Seitenstechen {n}stitch [pain in one's side]
Seitenstechen habento get / have a / the stitch [in one's side]
Seitenstiche haben to have a / the stitch
Seitenstrang {m}lateral funiculus of spinal cord
Seitenstrang {m}lateral funiculus [Funiculus lateralis]
Seitenstrangangina {f}angina of the salpingopalatine fold
Seitensträßchen {n}backstreet
Seitenstraße {f} side road
Seitenstraße {f}side street
Seitenstraße {f} byroad
Seitenstraße {f}side-street [spv.] [dated]
Seitenstraße {f} der Oxford Street street off Oxford Street
Seitenstreifen {m} side stripe
Seitenstreifen {m} [Autobahn]shoulder [Am.]
Seitenstreifen {m} [Autobahn]hard shoulder [Br.]
Seitenstreifen nicht befahrbar! Keep off the verge! [Br.]
Seitenstreifen-Füsilier {m}wide-band fusilier [Pterocaesio lativittata]
Seitenstreifen-Waldskink {m} bar-sided forest-skink [Eulamprus tenuis]
Seitenstreifen-Waldskink {m}barred-sided skink [Eulamprus tenuis]
Seitenstreuung {f} side scattering
Seitenstreuung {f}side scatter
Seitenstromrauch {m} [Zigarette]sidestream (cigarette) smoke
Seitenstrom-Zigarettenrauch {m} [selten]sidestream (cigarette) smoke
Seitenstück {n} side piece
Seitenstücke {pl} side pieces
Seitenstütze {f}kickstand
Seitensupervisor {m}paging supervisor
Seitental {n} tributary valley
Seitental {n}side valley
Seitentasche {f} side pocket
Seitentaschen {pl}side pockets
Seitenteil {n} side part
Seitenteil {n} lateral section
Seitenteil {n} side panel
Seitenteil {n} des Bettes bedrail
Seitenteil {n} zu einem Festzelt flap of a marquee [esp. Br.] [tent]
Seitenteile {pl} laterals
Seitenthema {n} subsidiary theme
Seitenthema {n}secondary subject
Seitentisch {m} side table
Seitentitel {m}lemma
Seitenträger {m} sidemember
Seitentraverse {f} lateral cross bar
Seitentrieb {m} side shoot
Seitentrieb {m}lateral shoot
Seitentriebe {pl} side shoots
Seitentriebe {pl}sideshoots
Seitentritt {m}side kick
Seitentür {f} side door
Seitentüren {pl} side doors
Seitenüberlagerung {f}paging
Seitenüberlauf {m}printer overflow
Seitenüberlauf {m}page overflow
Seitenüberschrift {f} page heading
Seitenumblätterer {m} page turner [turns music score pages for a pianist]
Seitenumblätterin {f}page turner [female] [turns music score pages for a pianist]
Seitenumbruch {m} pagebreak
Seitenumbruch {m} pagination
Seitenumbruch {m}page break
Seitenumbruch {m}page makeup
Seitenumbrüche {pl}pagebreaks
Seitenumfang {m} number of pages
Seitenunterkante {f} bottom edge of page
« SeisseitSeitSeitSeitSeitSeitseitSeitSekrsekr »
« zurückSeite 547 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden