Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 548 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Seitenvalven {pl}lateral blades
Seitenventil {n} side valve
Seitenventrikel {m}lateral ventricle [Ventriculus lateralis]
Seitenventrikel {pl} [Gehirn]lateral ventricles [Ventriculi laterales]
Seitenverhältnis {n}aspect ratio
seitenverkehrt laterally reversed
seitenverkehrt inverted
seitenverkehrt reversed left to right
Seitenverkleidung {f}side panel
Seitenverkleidung {f}side panelling [Br.]
seitenverleimend seinto cause side-bonding
Seitenverleimung {f}side-bonding
Seitenversatz {m} [z. B. von Rädern] lateral displacement [e.g. of wheels]
Seitenverschiebung {f} strike-slip fault
Seitenverstellschraube {f} windage screw
Seitenverstrebung {f} side bracing
Seitenverwalter {m} webmaster
Seitenverwalter {m} web administrator
Seitenverwalterin {f}webmaster [female]
Seitenverwalterin {f}web administrator [female]
Seitenverwalterin {f} webmistress
Seitenverwaltung {f}paging
Seitenverwandte {pl} collateral relatives
Seitenverwandten {pl}side relatives
Seitenverweis {m} page reference
Seitenverweise {pl}page references
Seitenvorgelege {n} final drive
Seitenvorlage {f}page style
Seitenvorschau {f}page preview
Seitenvorschub {m} formfeed
Seitenvorschub {m}form feed
Seitenwaffe {f}side-arm
Seitenwaffe {f}sidearm
Seitenwagen {m}sidecar
Seitenwagen {m} side car
Seitenwagengespann {n} motorcycle and sidecar [Br.]
Seitenwahl {f} choice of ends
Seitenwand {f}side wall
Seitenwand {f} sidewall
Seitenwand {f}quarter panel [of an automobile]
Seitenwand {f} lateral wall
Seitenwand {f}side panel
Seitenwandgummi {m}sidewall rubber
Seitenwandlösung {f} sidewall looseness
Seitenwandstärke {f}sidewall thickness
Seitenwandverkleidungsbleche {pl}metallic side (wall) cover panels
Seitenwandverstärkung {f}sidewall reinforcement
Seitenwechsel {m} change of ends
Seitenwechsel {m} page change
Seitenwechsel {m} paging
Seitenwechsel {m} changeover
Seitenwechsel {pl}changes of ends
Seitenwechselspeicher {m} auxiliary memory
Seitenwechselspeicher {m} backing store
Seitenweg {m} by-path
Seitenweg {m} bypath
Seitenweg {m} byway
Seitenweg {m}sideway
Seitenweg offen für allgemeinen Verkehr [öffentliches Wegerecht in England und Wales] byway open to all traffic [Br.]
Seitenwege {pl}bypaths
seitenweise by the pageful
seitenweise überlagern to page
seitenweiser Betrieb {m}page mode
Seitenwelle {f} side shaft
Seitenwind {m}crosswind
Seitenwind {m} side wind
Seitenwind {m}sidewind
Seitenwind [Verkehrsschild] cross-wind [road sign]
Seitenwinde {pl}cross winds [spv.] [crosswinds]
Seitenwindempfindlichkeit {f} crosswind sensitivity
Seitenwindempfindlichkeit {f} side wind sensitivity
Seitenwinder-Klapperschlange {f} sidewinder [Crotalus cerastes]
Seitenwinder-Klapperschlange {f}horned rattlesnake [Crotalus cerastes]
Seitenwinder-Klapperschlange {f} sidewinder rattlesnake [Crotalus cerastes]
Seitenwindlandung {f}crosswind landing
Seitenwirkung {f} side effect
Seitenwurzel {f} secondary root
Seitenwurzel {f} lateral root
Seitenwurzel {f}side root
Seitenzahl {f} page number
Seitenzahl {f} number of the page
Seitenzahl {f} [Anzahl der Seiten] number of pages
Seitenzahl {f} [Blattnummer] folio [page number]
Seitenzähler {m} page counter
Seitenzählung {f} pagination
Seitenzahn {m} side tooth
Seitenzahnbereich {m}lateral tooth area
Seitenzahnbereich {m}lateral teeth {pl}
Seitenzähne {pl} side teeth
Seitenzähne {pl}posterior teeth
Seitenzimmer {n} side room
Seitenzug-Felgenbremse {f}side-pull caliper brake
Seitenzweig {m}lateral branch
Seitenzweig {m}side branch
-Seiter {m}-pager [sth. having a specified number of pages]
Seiterl {n} [österr.] [1/3 liter of beer]
Seitfallzieher {m}sideways scissor-kick
Seitheben {n} (side) lateral raise
seithersince then
seithersince that time
« seitSeitSeitSeitSeitSeitseitSeitSekrsekrsekt »
« zurückSeite 548 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden