Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 554 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Seitenwagengespann {n}motorcycle and sidecar [Br.]
Seitenwahl {f} choice of ends
Seitenwand {f} side wall
Seitenwand {f} sidewall
Seitenwand {f} quarter panel [of an automobile]
Seitenwand {f} lateral wall
Seitenwand {f} side panel
Seitenwandgummi {m}sidewall rubber
Seitenwandlösung {f}sidewall looseness
Seitenwandstärke {f}sidewall thickness
Seitenwandverkleidungsbleche {pl}metallic side (wall) cover panels
Seitenwandverstärkung {f} sidewall reinforcement
Seitenwechsel {m} change of ends
Seitenwechsel {m} page change
Seitenwechsel {m} paging
Seitenwechsel {m} changeover
Seitenwechsel {m}page break
Seitenwechsel {pl} changes of ends
Seitenwechselspeicher {m}auxiliary memory
Seitenwechselspeicher {m} backing store
Seitenweg {m}by-path
Seitenweg {m} bypath
Seitenweg {m} byway
Seitenweg {m}sideway
Seitenweg offen für allgemeinen Verkehr [öffentliches Wegerecht in England und Wales] byway open to all traffic [Br.]
Seitenwege {pl}bypaths
seitenweise by the pageful
seitenweise überlagernto page
seitenweiser Betrieb {m}page mode
Seitenwelle {f}side shaft
Seitenwind {m}crosswind
Seitenwind {m}side wind
Seitenwind {m} sidewind
Seitenwind [Verkehrsschild] cross-wind [road sign]
Seitenwinde {pl} cross winds [spv.] [crosswinds]
Seitenwindempfindlichkeit {f}crosswind sensitivity
Seitenwindempfindlichkeit {f}side wind sensitivity
Seitenwinder-Klapperschlange {f} sidewinder [Crotalus cerastes]
Seitenwinder-Klapperschlange {f}horned rattlesnake [Crotalus cerastes]
Seitenwinder-Klapperschlange {f}sidewinder rattlesnake [Crotalus cerastes]
Seitenwindlandung {f} crosswind landing
Seitenwirkung {f} side effect
Seitenwurzel {f} secondary root
Seitenwurzel {f}lateral root
Seitenwurzel {f} side root
Seitenzahl {f} page number
Seitenzahl {f} number of the page
Seitenzahl {f} [Anzahl der Seiten]number of pages
Seitenzahl {f} [Blattnummer] folio [page number]
Seitenzähler {m} page counter
Seitenzählung {f} pagination
Seitenzahn {m} side tooth
Seitenzahnbereich {m} lateral tooth area
Seitenzahnbereich {m} lateral teeth {pl}
Seitenzähne {pl} side teeth
Seitenzähne {pl}posterior teeth
Seitenzimmer {n}side room
Seitenzug-Felgenbremse {f}side-pull caliper brake
Seitenzweig {m}lateral branch
Seitenzweig {m}side branch
-Seiter {m} -pager [sth. having a specified number of pages]
Seiterl {n} [österr.] [1/3 liter of beer]
Seitfallzieher {m} sideways scissor-kick
Seitheben {n} (side) lateral raise
seither since then
seithersince that time
seithersince
seither ever since
seitherfrom then on
seither eingetreten subsequent
-seitig -sided
Seitigkeit {f} laterality
seitlichsideways
seitlich edgeways
seitlichlateral
seitlich laterally
seitlich marginally
seitlichedgewise
seitlich collateral
seitlichsidewise
seitlichparietal
seitlich sideward
seitlichsidewards
seitlichat the side
seitlichside-on
seitlich abrutschen to sideslip
seitlich abstehend laterally protruding
seitlich an / am on the side of
seitlich angeblasen [Blasinstrument]side-blown [wind instrument technique]
seitlich angeblasen [Blasinstrument] cross-blown [side-blown] [wind instrument technique]
seitlich angrenzend flanking
seitlich geknöpft buttoned at the side [postpos.]
seitlich herausschwenkbarlaterally swiveling [Am.]
seitlich hervortretend laterally protruding
(seitlich montierter) Steuerknüppel {m} [Sidestick, Seitenknüppel] side stick / sidestick [short for: side-stick controller] [situated to one side of the pilot's seat]
seitlich versetzt off-centre [Br.]
seitlich versetzt off-center [Am.]
seitlich wegrutschen to side-slip
(seitlich) abrutschen to side-slip
(seitlich) ausscheren to swerve
« seitSeitSeitSeitSeitSeitseitSekrSekrSektSeku »
« zurückSeite 554 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten