Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   FI   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 555 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
seit seinen / ihren Anfängen from its inception
seit Sommer 2008 since the summer of 2008
seit Stunden for hours [+present perfect or past perfect]
seit über 30 Jahren for more than 30 years
seit über vier Jahren in over four years
seit undenklichen Zeitenfrom time immemorial
seit undenklichen Zeiten from time out of mind
seit undenklichen Zeitensince time immemorial
seit unvordenklichen Zeiten from time out of mind
seit urdenklichen Zeiten [veraltet] from time immemorial
seit Urzeiten from time immemorial
seit Urzeiten since way back
seit Urzeiten since time immemorial
seit Urzeiten [ugs.] in a dog's age [coll.] [Am.]
seit vielen Jahren in many years
seit vielen Jahren since many years [archaic]
seit vielen Jahren [+Präsens / +Präteritum oder Plusquamperfekt] for many years [+present perfect / +past perfect]
Seit wann bist du auf diesem Gebiet (ein) Experte? [ugs.] Since when did you become an expert?
Seit wann bist du hier?How long have you been here for?
Seit wann haben Sie diese Schmerzen? [formelle Anrede]How long have you had this pain?
Seit wann ist denn ... ... ? [ironisch]Since when has ... ever been ... ?
Seit wann leiden Sie an dieser Krankheit? [formelle Anrede] How long have you been suffering from this disease?
Seit wann liest du denn Zeitungen? Since when do you read newspapers?
Seit wann wohnst du dort?How long have you been living there?
Seit wann? How long since?
seit Wochenfor weeks
(seit) drei Wochen überfällig three weeks overdue
seitab [an der Seite, abseits] (off) to the side
Seitan {m} {n} [Weizengluten]seitan [wheat gluten]
Seitarmstütz {m}side plank [exercise]
Seitbissbewegung {f} lateral excursion
seitdem since then
seitdemever since
seitdem since
seitdem ever after
seitdem ever afterwards
seitdem between then and now
seitdem since that time
seitdem thenceforth [archaic or literary] [from that time onward]
seitdem In the time since
seitdem erst only since then
Seitdem ist viel Wasser den Bach heruntergeflossen. [Redewendung]It's all water under the bridge. [idiom]
Seite {f}side
Seite {f} beam
Seite {f} aspect [of question, subject etc.]
Seite {f} [Münze, Würfel] face [coin, dice]
Seite {f} [Stellung, Richtung] bearing
Seite {f} [wie in: von keiner Seite]party [quarter, side]
Seite {f} page
Seite {f} des Bettes bedside
Seite {f} einer Mauer side of a wall
Seite {f} eines Buches page of a book
Seite {f} eines Buchspage of a book
Seite {f} eines Dreiecks side of a triangle
Seite {f} in Handschrift page of handwriting
Seite {f} von Rindfleischside of beef
Seite an Seite abreast
Seite an Seitealongside one another
Seite an Seite side by side
Seite an Seitecheek by jowl
Seite an SeiteStepmom [Chris Columbus]
Seite an Seite mit alongside (of)
Seite nicht gefunden. Page not found.
Seite pfeifen to pipe the side
Seite-Eins-Mädchen {n} [ugs.] [Deutschland] Page Three girl [Br.] [also: page-three-girl, page three girl]
Seitelberger-Krankheit {f}Seitelberger / Seitelberger's disease
Seitelberger-Syndrom {n} [veraltet]Seitelberger syndrome
Seitelberger-Syndrom {n} [veraltet] [neuroaxonale Dystrophie]neuroaxonal dystrophy
Seitelpfeife {f} [österr.] transverse flute [transverse fife] [in Austrian folk music]
Seiten- lateral
Seiten {pl} edges
Seiten {pl}sides
Seiten {pl}pages
Seiten {pl} pro Minute pages per minute
Seiten- [seitlich] side-on [attr.]
Seiten- [z. B. Seitenaltar, Seiteneingang] side [attr.] [e.g. altar, entrance]
Seiten- und Stirnfräser {m} side and face cutter
Seitenablage {f} side shelf
Seitenabruf {m}demand paging
Seitenabruf {m} page impression
Seitenabruf {m} page view
Seitenabrufe {pl} pageviews [spv.]
Seitenabrufe {pl}page views
Seitenabschnitt {m} side portion
Seitenabstand {m} side clearance
Seitenachse {f} lateral axis
Seitenader {f} [der Mittelrippe eines Blattes] lateral vein [of a leaf's midrib]
Seitenader {f} [der Mittelrippe eines Blattes] lateral rib [of a leaf's midrib]
Seiten-Adressierung {f} page addressing
Seitenadressierung {f} page addressing
Seitenadressierung {f}paging
Seitenairbag {m} side airbag
Seitenaltar {m} side altar
Seitenaltäre {pl} side altars
Seitenänderung {f} page modification
Seitenanfang {m} start of page
Seitenangabe {f} page reference
Seitenangaben {pl}page references
Seitenansicht {f}side view
Seitenansicht {f} side-face
« seinseinseinSeinseitseitSeitseitSeitSeitSeit »
« zurückSeite 555 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten