Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   NO   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 575 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
seinen Standpunkt nicht aufgebento maintain one's ground
seinen Standpunkt verteidigen to defend one's position
seinen Standpunkt vertreten to press one's point
seinen Status als etw. festigen [fig.] to cement one's status as sth. [fig.]
seinen Stil verdichtento condense one's style
seinen Stil wechseln to change one's style
seinen Stimmzettel ungültig machen to spoil one's ballot
seinen Stolz hinunterschluckento swallow one's pride
seinen Stolz überwindento pocket one's pride
seinen Tag beginnen to start one's day
seinen Tee umrührento stir one's tea
seinen Teil beisteuern to contribute one's share
seinen Teil beitragento do one's bit
seinen Teil bekommen to get one's share
seinen Teil der Abmachung einhalten to keep one's side of the bargain
seinen Teil einhalten [einer Abmachung] to keep one's end up [coll.] [idiom] [to perform one's own part of an agreement]
seinen Teil sagen [(frei heraus) sagen, was man zu sagen hat] to say one's piece [idiom]
seinen Teil (schon noch) bekommen [ugs.]to get one's comeuppance [coll.]
seinen Teil weghaben [ugs.]to have (already) had one's due
seinen Teller leer kratzen to scrape one's plate
seinen Teller leer machento clean one's plate
seinen Text [Wort für Wort] beherrschento be word-perfect
seinen Text lernen [bes. Schauspieler] to learn one's lines
seinen Text vergessen to forget one's line
seinen Tisch räumen müssen [fig.] [entlassen werden] to have to clear one's desk [fig.] [to get fired]
seinen Titel verheimlichen to sink one's title
seinen Traum leben to live one's dream
seinen Traum verfolgento pursue one's dream
seinen Träumen nachjagen to chase one's dreams
seinen Tribut fordern / einfordern to exact one's toll
seinen Unmut an jdm. auslassen to take it out on sb. [coll.] [idiom] [to vent one's anger]
seinen Untergang beschleunigento anticipate one's ruin
seinen Unterhalt bestreitento provide for one's maintenance
seinen Unterhalt verdienento earn one's keep
seinen Urlaub nehmen to take one's holiday
seinen Urlaub verbringento spend one's holiday
seinen Urlaub verbringen to spend one's holidays
seinen Ursprung in etw. [Dat.] habento arise from sth.
seinen Ursprung in etw. [Dat.] haben to have its origin in sth.
seinen Ursprung in etw. [Dat.] haben to originate in sth.
seinen Ursprung in etw. [Dat.] haben to be engendered by sth.
seinen Ursprung in etw. [Dat.] haben to have its roots in sth.
seinen Ursprung in etw. habento derive its origin from sth.
seinen ursprünglichen Verdacht aufgebento discard one's initial suspicions
seinen Vereinsaustritt erklären to resign from a club
seinen Verhältnissen entsprechend lebento live within one's means
seinen Verlauf nehmen to run its course [idiom]
seinen Verletzungen erliegen to die of one's injuries
seinen Verletzungen erliegento succumb to one's injuries
seinen Verpflichtungen nachkommento meet one's engagements
seinen Verpflichtungen nachkommen to carry out one's engagement
seinen Verpflichtungen nachkommento fulfil one's obligations [Br.]
seinen Verpflichtungen nachkommento honour one's obligations [Br.]
seinen Verpflichtungen nachkommento meet one's obligations
seinen Verpflichtungen nachkommento discharge one's obligations
seinen Verpflichtungen nachkommen [bes. den finanziellen]to pay one's dues [idiom] [meet one's (financial) obligations]
seinen Verstand an der Garderobe abgeben [ugs.] [Redewendung]to leave one's brains in the cloakroom [coll.] [idiom]
seinen Verstand an jdm./ etw. messen to pit one's wits against sb./sth.
seinen Verstand beisammen haben to have one's wits together
seinen Vertrag erfüllento see out one's contract
seinen Vorsprung behaltento keep one's edge
seinen Vorsprung gegenüber jdm. ausbauen to increase one's lead over sb.
seinen Vorstellungen Gestalt verleihento get one's ideas into shape
seinen wahren Wert zeigen to show one's true worth
seinen Weg bahnen to cut one's way
seinen Weg bahnento carve
seinen Weg durch etw. findento pick one's way through sth.
seinen Weg fortsetzen to continue on one's way
seinen Weg fortsetzen to continue one's way
seinen Weg machento forge ahead
seinen Weg machento come up in the world
seinen Weg sorgfältig wählen to pick one's way
seinen Weg weiterverfolgen to continue one's way
seinen Wilhelm druntersetzen [ugs.] [Redewendung] [unterschreiben]to sign [affix a signature]
seinen Willen bekommento get one's way [idiom]
seinen Willen durchsetzen to have one's will
seinen Willen durchsetzen to get one's will
seinen Willen durchsetzen to get one's (own) way [idiom]
seinen Willen durchsetzento not take no for an answer
seinen Wohnsitz ändernto change one's place of residence
seinen Wohnsitz aufgeben to abandon one's domicile
seinen Wohnsitz haben to abide [reside]
seinen Wohnsitz habento reside
seinen Wohnsitz ins Ausland verlegento take up residency abroad
seinen Wohnsitz nehmen to take up one's abode
seinen Wohnsitz verlegen to transfer one's place of residence [officialese]
seinen Worten Gewicht verleihento give points to one's words
seinen Worten Taten folgen lassen to follow up one's words with action / actions / deeds
seinen Worten Taten folgen lassen to walk the talk [coll.] [idiom]
seinen Worten Taten folgen lassen [bes. in finanzieller Hinsicht]to put one's money where one's mouth is
seinen Worten trauento have trust in his words
seinen Wortschatz erschöpfento exhaust one's vocabulary
seinen Wunsch erfüllt bekommen to have / get one's wish fulfilled
seinen Zenit (bereits) überschritten habento be past one's best
seinen Zigarettenstummel austreten to grind one's (cigarette) butt under one's heel
seinen Zorn (an jdm.) auslassen to vent one's anger (on sb.)
seinen Zorn gegen jdn./etw. richten to turn one's fury on sb./sth.
seinen Zorn mäßigen to control one's anger
seinen Zug erreichento catch one's train
seinen Zug erwischen [ugs.]to catch one's train
« seinseinseinseinseinseinseinSeinseitseitSeit »
« zurückSeite 575 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung