Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 629 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
SesamstraßeSesame Street
Seschat {f} [Göttin der Schreibkunst / Kalligraphie]Seshat [goddess of the art of writing]
Seschet {f} [Göttin der Schreibkunst / Kalligraphie] Seshat [goddess of the art of writing]
Seseo {m}seseo
seßhaft [alt] [ansässig]resident
seßhafter Geländekampfstoff {m} [alt](Yellow Cross) blister mustard gas
Sesquarterpen {n} sesquarterpene [C35H56]
Sesquialter {n} [Orgelregister]sesquialtera
Sesquialter {n} [Orgelregister]sesquialter
Sesquialtera {f} [3:2, Orgelregister] sesquialtera
Sesquilinearform {f} sesquilinear form
Sesquioxid {n}sesquioxide
Sesquiterpen {n} sesquiterpene
Sesquiterpenoid {n}sesquiterpenoid
Sesquiterpenol {n}sesquiterpenol
Sesquiterpensynthase {f} sesquiterpene synthase
Sessel {m} arm chair
Sessel {m}armchair
Sessel {m} settle
Sessel {m} chair [armchair]
Sessel {m} [österr.] [Stuhl]chair
Sessel {m} des Chefs boss's chair
Sessel {m} mit Rohrsitz cane-bottomed chair
Sessel {m} vom Chef [ugs.] boss's chair
Sessel {pl} arm chairs
Sessel {pl} armchairs
[Sessel mit Sitzhöhenverstellung] seat lift chair
Sesselauflage {f} armchair cushion
Sesselbahn {f}chair lift [spv.]
Sesselbahn {f}chairlift
Sesselbein {n} [österr.] [Stuhlbein] chair leg
Sesselfrau {f} [österr.] [veraltet] [Sesselvermieterin] [woman who rents out chairs in public parks]
Sesselfurzer {m} [ugs.] office sitter
Sesselgarnitur {f}set of armchairs
Sesselkleber {m} [österr.] [schweiz.] [a politician or manager past his zenith]
Sesselkleber {m} [ugs.] [Staatsangestellter oder Politiker, der förmlich an seinem Posten klebt][sb. clinging to his job, esp. a civil servant or politician]
Sesselkritik {f} [selten] [unqualifizierte Kritik] armchair criticism
Sessellehne {f} [österr.] [Rückenlehne eines Stuhls] back [of a chair]
Sesselleiste {f} [österr.]skirting board [Br.]
Sessellift {m}chair lift [spv.]
Sessellift {m} chairlift
Sesselpupser {m} [ugs.] office sitter
Sesselrücken {n} [bes. österr., schweiz.] [fig.] [Umbesetzung von Positionen] shake-up [of positions]
Sesseltanz {m} [österr.] [schweiz.] musical chairs [game]
sesshaftsedentary
sesshaft settled [living in one place]
sesshaft [nicht flüchtig, z. B. Kampfstoff] persistent
sesshaft werdento settle down
sesshafte Bevölkerung {f}permanent population
sesshafte Bevölkerung {f}resident population
sesshafte Stämme {pl} sedentary tribes
sesshafter Geländekampfstoff {m} (Yellow Cross) blister mustard gas
Sesshaftigkeit {f} sedentariness
Sesshaftigkeit {f} settledness
Sesshaftigkeit {f}sedentarism
Sesshaftigkeit {f}sedentism
Sesshaftmachung {f}settlement
Sesshaftwerdung {f} settling
Sesshaftwerdung {f} sedentism
sessil sessile
sessiler serratierter Polyp {m} sessile serrated polyp
sessiles Edaphon {n}sessile edaphon
sessiles serratiertes Adenom {n} sessile serrated adenoma
Sessilfauna {f} sessile fauna
Session {f}session
Session {f} [schweiz.] (parliamentary) session
Session Descriptor {m} session descriptor
Session-Hijacking {n} session hijacking [exploitation of a valid computer session]
Session-Riding {n} [ein Spezialfall von Cross-Site-Request-Forgery] session riding [special case of a cross-site-forgery]
Sessoblast {m} sessoblast
Sestaponi {n}Zestaponi
Sesterterpen {n}sesterterpene
Sesterz {m}sesterce
Sesterz {m} sestertius
Sesterze {pl}sesterces
Sestiere {n}sestiere
Sestieri {pl}sestieri [e.g. of Venice]
Sestine {f} sestet
Sestine {f} sestina
Seston-sestonic
Seston {n}seston
Sesvennagruppe {f} Sesvenna Range
Set {n} {m} set
Set {n} [Platzdeckchen]place mat
Seta {f} seta
Seta {f} chaeta
Seta {f} cheta [spv.]
Setae {pl} setae {pl}
Setalänge {f} [auch: Seta-Länge]seta length
Setar {f}setar
Seten {pl}setae
Seten {pl} [auch: Setae]chaetae {pl}
Seten {pl} [auch: Setae]chetae {pl} [spv.]
Seth {m} Set
Sethianer {pl}Sethians
sethianisch Sethian
Sethianismus {m}Sethianism
Setianismus {m}Setianism
setiform setiform
Setlist {f} [Reihenfolge der Lieder bei einem Live-Auftritt]set list
« SeriseröSeruServServSesaSetoSetzSeveSex-Sexp »
« zurückSeite 629 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung