Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 644 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
sich [Dat.] (sorgfältig) die Hände waschen [Arzt vor der Operation]to scrub up
sich [Dat.] Sozialleistungen erschleichen [pej.] to scrounge benefits [coll.] [pej.]
sich [Dat.] Stoff beschaffen [ugs.]to score drugs [sl.] [obtain drugs]
sich [Dat.] total bescheuert vorkommen [ugs.]to feel a right tit [Br.] [coll.]
sich [Dat.] total bescheuert vorkommen [ugs.] to feel a proper charlie [Br.] [coll.]
sich [Dat.] total dämlich vorkommen [ugs.]to feel a complete fool
sich [Dat.] (total) dämlich vorkommen [ugs.] to feel a proper charlie [Br.] [coll.]
sich [Dat.] über etw. [Akk.] im Klaren seinto be clear on / about sth.
sich [Dat.] über etw. [Akk.] Sorgen machen to feel concerned about sth.
sich [Dat.] über etw. Gedanken machento give thought to sth.
sich [Dat.] über etw. Gedanken machen to bother oneself about sth.
sich [Dat.] über etw. Gedanken machen [sich Sorgen machen]to worry about sth.
sich [Dat.] über etw. (gründlich) Gedanken machen to agitate sth. [consider on all sides]
sich [Dat.] über etw. klar werdento figure out sth.
sich [Dat.] über etw. klar werden to wise up to sth. [coll.] [become aware of sth.]
sich [Dat.] über etw. klar werdento get clear about sth.
sich [Dat.] über etw. klar werden [Bilanz ziehen]to take stock of sth. [fig.]
sich [Dat.] über etw. klarwerdento figure out sth.
sich [Dat.] über etw. nicht den Kopf zerbrechen to not lose any sleep over sth.
sich [Dat.] über etw. Rechenschaft geben / ablegento account to oneself for sth.
sich [Dat.] über etw. Sorgen machen to bother about sth.
sich [Dat.] über etw. Sorgen machento worry about sth.
sich [Dat.] über jdn./etw. Sorgen machento bother about sb./sth.
sich [Dat.] übergangen vorkommen to feel overlooked
sich [Dat.] überlegento consider
sich [Dat.] überlegento revolve in the mind
sich [Dat.] überlegen to wonder
sich [Dat.] überlegen, ob ... to consider whether ...
sich [Dat.] überlegen, wer die Arbeit gemacht hatto wonder who did the job
sich [Dat.] überlegen, wie ... to consider how ...
sich [Dat.] um jdn./etw. Sorgen machento worry about sb./sth.
sich [Dat.] um jdn./etw. Sorgen machen to be scared for sb./sth.
sich [Dat.] (ungläubig) die Augen reibento rub one's eyes in disbelief
sich [Dat.] unnötig Sorgen machento be falsely alarmed [fig.]
sich [Dat.] unschlüssig (über etw. [Akk.]) seinto be undecided (about sth.)
sich [Dat.] Verletzungen zuziehento sustain injuries
sich [Dat.] verschaukelt vorkommen [ugs.] to feel conned [coll.]
sich [Dat.] viel auf etw. [Akk.] zugutetun [geh.] to pride oneself on / upon sth.
sich [Dat.] viel auf etw. einbildento pique oneself on / upon sth. [archaic]
sich [Dat.] viel auf etw. zugutetun [geh.] to be very proud of sth.
sich [Dat.] viel einbilden to presume a great deal
sich [Dat.] viel einbilden auf etw. [Akk.] [leicht pej.] to pride oneself on / upon sth.
sich [Dat.] viel Mühe machen to apply a lot of effort
sich [Dat.] viel Zeit lassen to allow oneself plenty of time
sich [Dat.] viele Feinde machento make a lot of enemies
sich [Dat.] von / über etw. Kenntnis verschaffen to obtain knowledge of sth.
sich [Dat.] von etw. [Dat.] eine Notiz im Geiste machen to make a mental note of sth.
sich [Dat.] von jdm. die Kastanien aus dem Feuer holen lassen [Idiom] to make a cat's-paw of sb. [idiom]
sich [Dat.] von jdm. Feuer geben lassen to get a light for one's cigarette off / from sb.
sich [Dat.] von jdm. Geld leihen to borrow money from sb.
sich [Dat.] von jdm. nichts gefallen lassen [ugs.]to not take (any) shit from sb. [vulg.]
sich [Dat.] (von jdm.) etw. aufschwatzen lassen [ugs.] to let oneself get talked into taking / buying sth. (off sb.) [coll.]
sich [Dat.] vor Angst in die Hose scheißen [vulg.]to shit bricks [vulg.]
sich [Dat.] vor Angst in die Hose scheißen [vulg.] to shit blue lights [Br.] [vulg.]
sich [Dat.] vor Angst in die Hosen machen [ugs.]to be scared spitless [coll.] [euphemistic for: shitless]
sich [Dat.] vor Angst in die Hosen machen [ugs.] [fig.]to be scared shitless [vulg.] [sl.]
sich [Dat.] (vor Angst) in die Hose machen [ugs.]to wet one's pants [coll.]
sich [Dat.] vornehmen, etw. zu tun to set out to do sth.
sich [Dat.] vornehmen, etw. zu tun to promise to do sth.
sich [Dat.] vornehmen, etw. zu tun to tell oneself to do sth.
sich [Dat.] was anderes anziehen [ugs.] to put some other clothes on
sich [Dat.] was dazuverdienen [ugs.] to earn a bit extra
sich [Dat.] was einfallen lassen [ugs.] to come up with an idea
sich [Dat.] was einfallen lassen [ugs.]to come up with something
sich [Dat.] was hinzuverdienen [ugs.]to earn a bit extra
sich [Dat.] was Leckeres gönnen [ugs.] [mit Vergnügen essen] to munch [to eat with pleasure]
sich [Dat.] was reinziehen [ugs.] [essen]to scarf sth. down [coll.] [Am.]
sich [Dat.] was zu essen einwerfen [ugs.] to get some food in oneself [coll.]
sich [Dat.] Wasser über den Kopf kippento dump water on / over one's head
sich [Dat.] wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] Gedanken machen [Vermutungen anstellen] to speculate on sth.
sich [Dat.] wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] Sorgen machento worry over sth.
sich [Dat.] wegen etw. graue Haare wachsen lassen [ugs.]to lose sleep over sth. [coll.]
sich [Dat.] wegen jdm./etw. Sorgen machen [auch Gen. statt des Dativs möglich: wegen des Jungen, wegen des Diebstahls]to worry about sb./sth.
sich [Dat.] wegen jdm./etw. Umstände machen [Idiom] to put oneself out for sb./sth. [to go to a lot of trouble]
sich [Dat.] widersprechen to stultify oneself
sich [Dat.] wie ein Fremdkörper vorkommen to feel out of place
sich [Dat.] wie ein Idiot vorkommen [ugs.]to feel like a lemon [Br.] [coll.]
sich [Dat.] Witze erzählen [auch von nur zwei Leuten] to share jokes [also of only two people]
sich [Dat.] Zeit nehmento take one's time
sich [Dat.] Zeit nehmen (für etw.) [eine Auszeit nehmen] to take (some) time out (for sth.)
sich [Dat.] zu etw. [Dat.] Zugang verschaffento gain entry into sth.
sich [Dat.] zu etw. Zutritt verschaffento gain entrance to sth.
sich [Dat.] zu schade für etw. sein to think / consider oneself too good for sth.
sich [Dat.] zu viel vornehmen to take on too much
sich [Dat.] zu viel zugemutet haben to have overburdened oneself
sich [Dat.] zu viel zugemutet haben to have overtaxed oneself
sich [Dat.] zu viel zumutento overtax oneself
sich [Dat.] zu viel zumuten to bite off more than one can chew [fig.]
sich [Dat.] zu viel zutrauen to presume too far
sich [Dat.] Zugang verschaffen [Zutritt erhalten] to gain access
sich [Dat.] zum Ziel setzen, etw. zu tun to set one's sights on doing sth.
sich [Dat.] zurufen to call out to each other
sich [Dat.] zutrauento dare
sich [Dat.] zutrauen, etw. zu tunto trust oneself to do sth.
sich [Dat.] zutrauen, etw. zu tun to dare to do sth.
sich [Dat.] Zutritt zum Haus verschaffen to gain access to the house
sich [Dat.] zuviel zumuten [alt]to bite off more than one can chew [fig.]
sich [Dat.] zuviel zutrauen [alt]to presume too far
(sich [Dat.]) das Frühstück teilento share breakfast
(sich [Dat.]) das Haar zurückbindento tie the / one's hair back
« sichsichsichsichsichsichsichsichsichsichsich »
« zurückSeite 644 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten