Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 659 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
sich drehen to twist [rotate]
sich drehen to gyrate
sich drehen to slue [Am.] [spv. of slew]
sich drehen to birl [Br.]
sich drehen [ruckartig, unkontrolliert] to slew
sich drehen um to involve
sich drehen umto turn on [talk, discussion]
sich drehen und winden to squirm and writhe
sich drehen und winden to twist and turn
sich (drehen und) winden wie ein Aal [Idiom] to wriggle like an eel [idiom]
sich drehendgyratory
sich drehend revolving
sich drehendrotary
sich drehend rotating
sich drohend vor jdm. aufbauento plant oneself in front of sb. (threateningly) [coll.]
sich drohend zusammenziehento brew
sich (drohend) abzeichnen to loom ahead
sich drüberbeugen [ugs.] to bend over it
sich drückento shirk
sich drücken [ugs.]to cop out [coll.]
sich drücken [ugs.] to skive [Br.] [coll.]
sich drücken [ugs.] to bitch out [Am.] [sl.] [chicken out]
sich drücken [ugs.] to welsh [coll.]
sich drücken [ugs.] [vor dem Dienst, vor dem Einsatz] to scrimshank [Br.] [military sl.] [rare] [shirk one's duty] [also: skrimshank]
sich drücken [Verpflichtung]to welch [coll.] [spv. for: welsh]
sich drücken [vor oder von der Arbeit]to swing the lead [Br.] [sl.]
sich duckento duck [lower the head or the body quickly]
sich ducken to crouch
sich duckento cringe
sich ducken to cower
sich duckento duck down
sich ducken [fig.] [demütigen]to humble oneself
sich ducken (vor) to crouch (to)
sich duellierento duel
sich dumm anstellen to behave stupidly
sich dumm stellen to play dumb
sich dumm stellen to play the fool
sich dumm und dämlich arbeiten [ugs.] [fig.] to bust a gut [coll.] [idiom] [to work very hard]
sich dumm und dämlich reden [ugs.] to talk till one is blue in the face [coll.]
sich dumm und dämlich suchen [ugs.] to search high and low
sich dumm und dämlich verdienen [ugs.] to earn the earth [coll.]
sich dumm und dämlich zahlen [ugs.] [Idiom] to pay an arm and a leg [idiom]
sich dunkel an etw. erinnern to dimly remember sth.
sich dunkel erinnern to vaguely remember
sich dünken [geh.] [veraltend] to consider oneself [regard]
sich dünne machen [ugs.] to make oneself scarce [coll.]
sich dünnmachen [ugs.] [sich unauffällig entfernen] to shrink away
sich durch Bewegung fit halten to stay healthy through activity
sich durch den Schein nicht täuschen lassento not be fooled by appearances
sich durch den Verkehr schlängelnto weave (one's way) through traffic
sich durch die Menge drängeln [ugs.]to barge one's way through the crowds
sich durch die Menge schlängelnto weave one's way through the crowd
sich durch die Wellen hindurchkämpfen to struggle through the waves
sich durch Eier fortpflanzend oviparous
sich durch ein Buch arbeitento work one's way through a book
sich durch eine Menge drängen to edge oneself through a crowd
sich durch einen Text arbeitento wade through a text
sich durch etw. ackernto plow (one's way) through sth. [Am.]
sich durch etw. ackernto plough (one's way) through sth. [Br.]
sich durch etw. auszeichnen to stand out due to sth.
sich durch etw. behindert fühlen to feel trammelled by sth.
sich durch etw. beleidigt fühlento be offended by sth.
sich durch etw. bewegen [bes. tech.: von Gasen, Flüssigkeiten etc.]to pass through sth.
sich durch etw. durchfressen to eat (its way) through sth. [acid, rust, animal, insect]
sich durch etw. durchfressento eat (one's way) through sth.
sich durch etw. durchgraben to dig one's way through sth.
sich durch etw. durchkämpfen to trudge through sth. [rather concrete obstacles, e.g. snow]
sich durch etw. durchlavieren [ugs.]to steer one's way through sth. [fig.]
sich durch etw. durchquälen to trudge through sth. [rather abstract obstacles, e.g. heat, day]
sich durch etw. durchquälen [ugs.]to worry through sth. [coll.]
sich durch etw. durchwühlen [fig.] [durcharbeiten] to plod through sth. [fig.]
sich durch etw. fressen [ugs.] [sich vorarbeiten, durcharbeiten] to work into / through sth.
sich durch etw. graben to tunnel one's way through sth.
sich durch etw. herauswinden to wangle oneself through sth.
sich durch etw. hindurchfressen [Tiere]to chew through sth. [animals]
sich durch etw. hindurchmogeln to shuffle oneself through sth.
sich durch etw. hindurchmogeln to wangle oneself through sth.
sich durch etw. hindurchschlängeln [Verkehr, Menschenansammlung usw.] to weave one's way through sth. [traffic, crowd, etc.]
sich durch etw. hindurchwühlen to claw one's way through sth. / out of sth.
sich durch etw. irritieren lassento be unsettled by sth. [criticism, insult etc.]
sich durch etw. kämpfento fight / battle one's way through sth.
sich durch etw. quälen to trudge through sth. [book etc.]
sich durch etw. schlagen to slog through sth.
sich durch etw. schlängeln to worm one's way through sth.
sich durch etw. schlängelnto wind through sth. [e.g. crowd]
sich durch etw. von jdm. unterscheiden to be distinguished from sb. by sth.
sich durch etw. wühlen to rummage through sth.
sich durch etw. zwängento worm one's way through sth.
sich (durch etw.) durchtasten to feel one's way through (sth.)
sich (durch etw.) durchtasten to grope one's way through (sth.)
sich durch Spaltung fortpflanzendfissiparous
sich durch Spenden finanzierento be financed by donations
sich durch Sporen vermehrento spore
sich durch Teilung fortpflanzendfissiparous
sich durcharbeitento struggle through
sich durchballern [ugs.] [sich den Weg freischießen]to shoot one's way through
sich durchbiegen to sag
sich durchbiegend sagging
sich durchboxen [ugs.] to fight / battle one's way through
sich durchboxen [ugs.] to bulldoze one's way [coll.] [fig.]
« sichsichsichsichsichsichsichsichsichsichsich »
« zurückSeite 659 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden