Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 662 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
sich etw. schimpfen [ugs.] [spött.: vorgeben zu sein] to call oneself sth.
sich etw. trauen to have the courage to do sth.
sich etw. unter den Nagel reißen [fig.] [ugs.] to bogart sth. [Am.] [coll.]
sich etw. unter den Nagel reißen [ugs.] to collar sth. [coll.]
sich etw. unter den Nagel reißen [ugs.]to snare sth.
sich etw. verschrieben haben to be dedicated to sth.
sich etw. vom Leib redento talk sth. away [problems, fear etc.]
sich (etw. vom Munde) absparend stinting
sich etw. von der Leber redento deliver oneself of sth.
sich etw. von der Seele reden to talk sth. away [problems, fear etc.]
sich etw. von der Seele reden [ugs.] to get sth. off one's chest [coll.]
sich etw. von jdm. abkucken [nordd.] [ugs.] to learn sth. by watching sb.
sich etw. wachsen lassen [z. B. Bart, lange Haare]to grow sth. [e.g. beard, long hair]
sich etw. wähnen [geh.] to consider oneself to be sth.
sich etw. zu eigen machento make sth. one's own [view, opinion etc.]
sich etw. zu eigen machento espouse sth. [to adopt sth.]
sich etw. zu Gemüte führento treat oneself to sth.
sich etw. zu Gemüte führento take sth. to heart
sich etw. zu Nutze machen to tap into sth.
sich etw. zu Nutze machento tap sth. [make use of]
sich etw. zur Aufgabe gemacht haben to have set oneself to do sth.
sich etw. zur Gewohnheit machento make a habit
sich etw./jdm. verbunden fühlen to feel connected to sth./sb.
sich etwas / einiges / viel antun [ugs.] [sich Mühe machen]to take some / a lot of trouble
sich etwas angeschlagen fühlento feel a bit under the weather
sich etwas eigenartig benehmen to act a bit queer [dated] [strange]
sich etwas unglücklich ausdrückento use a not-quite-correct term
sich etwas vergeben [Ansehen, Achtung verlieren]to lose face [idiom]
sich (etwas) in die eigene Tasche lügen to kid oneself [coll.]
sich exponieren [geh.]to expose oneself [to open oneself to criticism, etc.]
sich exponieren [geh.]to go out on a limb
sich exponieren [hervortreten, hervorstechen] to come on strong [coll.]
sich exponieren [z. B. in der Politik]to take a prominent stance
sich (fächerförmig) über etw. ausbreitento fan out over sth.
sich fadisieren [österr.] [ugs.]to be bored
sich fallen lassen to slump
sich fallen lassen [auf eine Bank etc.] to plunk oneself down [Am.]
sich fallen lassen [eine Schwalbe machen]to dive [football term]
sich fallen lassen [in etw.] to flop oneself [in sth.]
sich faltento fold
sich fangento recover oneself
sich fangento rise from the dead [fig.]
sich fantastisch anhörento sound fantastic
sich färben to color [Am.]
sich färbento change color [Am.]
sich färben lassento dye [be dyeable]
sich fassento compose oneself
sich fassento contain oneself
sich federn to molt [Am.]
sich federnto moult [Br.]
sich fehl am Platze fühlen to be out of one's element
sich fehl am Platze fühlen to feel out of place
sich feien [gegen etw.] [geh.] to make proof [against]
sich feien [gegen etw.] [geh.]to use a charm [against]
sich feige benehmen to behave in a cowardly fashion
sich fein anziehento dress up (formally)
sich fein herausputzento put on the dog
sich fein machen to dress up (formally)
sich fein machen to spruce oneself up [coll.]
sich fein machen to get spruced up
sich fein machento plume (oneself) [dress]
sich fein machento primp oneself (up)
sich fein machen [sich in Schale werfen]to dress up [in smart clothes]
sich fein machen [sich schminken, bessere Sachen anziehen] to fix oneself up [to improve one's appearance]
sich fein machen [sich schön anziehen]to tog out / up [coll.]
sich fernhalten to hold aloof
sich fernhaltento keep aloof
sich fernhaltento stand aloof
sich fertig machen to get ready
sich fertigmachento get ready
sich fertigmachen [sich ankleiden] to get dressed
sich fest in seinen Mantel hüllen to wrap oneself tightly in one's coat
sich (fest) um etw. schließen [Hand etc.] to close (tightly) around sth. [of fingers etc.]
sich festbeißento bite on to sth.
sich festfahren to bog down
sich festfahren to get bogged down [also fig.]
sich festfahren to stick fast
sich festfressento become fixed / set
sich festfressento jam
sich festfressento seize (up)
sich festfressen [+Dat.] to freeze (to)
sich festgefahren haben to have reached an impasse
sich festhalten to cling
sich festigento consolidate
sich festigen to steady
sich festigen to solidify
sich festklammern to hang on for dear life
sich festklammernto hold on for dear life
sich festklammern (an) to clutch (at)
sich festklammern (an) to stick (to)
sich festlegento tie oneself down
sich festlich kleiden to dress up [formally]
sich festsaugen (an)to attach itself (to)
sich festsetzento establish oneself
sich festsetzento settle [diseases, dust, lice, etc.]
sich festsetzen [fig.] to entrench itself [prejudice, racism, etc.]
sich festsetzen [Virus, Idee etc.]to take hold
sich fiedern [fachspr.] [sich mausern] to molt [Am.]
sich filmen lassento appear on camera
sich finanziell absichernto protect oneself financially
« sichsichsichsichsichsichsichsichsichsichsich »
« zurückSeite 662 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden