Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 663 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
sich bei jdm. einschmeicheln to polish the apple with sb. [Am.]
sich bei jdm. einschmeicheln to cosy up to sb. [Br.]
sich bei jdm. einschmeichelnto cozy up to sb. [Am.]
sich bei jdm. einschmeichelnto smooth-talk sb. [coll.]
sich bei jdm. einschmeichelnto suck up to sb. [coll.]
sich bei jdm. entschuldigento apologize to sb.
sich bei jdm. für eine Einladung revanchieren to return sb.'s invitation
sich bei jdm. für etw. bedankento give thanks to sb. for sth.
sich bei jdm. für etw. revanchieren [als Dank]to pay sb. back for sth. [in thanks]
sich bei jdm. (für etw.) entschuldigen to apologise to sb. (for sth.) [Br.]
sich bei jdm. für seine Gastfreundschaft revanchieren to return sb.'s hospitality
sich bei jdm. lieb Kind machento make up to sb. [to ingratiate oneself with sb.]
sich bei jdm. lieb Kind machen [Redewendung] to curry favour with sb. [Br.] [idiom]
sich bei jdm. lieb Kind machen [ugs.] to get in sb.'s good books [coll.]
sich bei jdm. lieb Kind machen [ugs.] [sich einschmeicheln] to suck up to sb. [coll.]
sich bei jdm. melden to get in touch with sb.
sich bei jdm. mit etw. ansteckento contract sth. from sb.
sich bei jdm. nach etw. erkundigento ask sb. about sth.
sich bei jdm. über etw. beschweren to start on at sb. about sth.
sich bei jdm. überschwänglich bedanken to give profuse thanks to sb.
sich bei jdm. unbeliebt machen to get on sb.'s bad side
sich bei jdm. verdingen to enter service with sb.
sich bei jdm. verdingen [veraltend] to go into service with sb.
sich bei jdm. wohlfühlen to feel comfortable with sb.
sich bei jdm. zurückmelden to report back to sb.
sich (bei jdm.) als Lehrling verdingen to apprentice oneself (to sb.)
sich (bei jdm.) ausmären [regional]to talk (to sb.) without interruptions
sich (bei jdm.) einkratzen [salopp]to curry favour (with sb.) [Br.]
sich (bei jdm.) einschmeicheln to ingratiate oneself (with sb.)
sich (bei jdm.) einschmeicheln to curry favour (with sb.) [Br.]
sich (bei jdm.) (für etw.) revanchieren [rächen] to take revenge (on sb.) (for sth.)
sich (bei jdm.) missliebig machen to make oneself unpopular (with sb.)
sich bei jdm./etw. anmelden to sign up with sb./sth.
sich bei jdm./etw. bewerben to apply to sb./sth.
sich bei jdm./etw. missliebig machento make oneself persona non grata with sb./sth.
sich bei jdm./etw. um eine Stelle bewerbento apply for a job with sb./sth.
sich bei Nacht davonmachen to shoot the moon
sich (bei) jdm./etw. anbiedern [pej.] to pander to sb./sth. [pej.]
sich beim Bauen übernehmen to build beyond one's means
sich beim Chinesen was reinziehen [ugs.]to have a Chinese [Br.] [coll.]
sich beim Essen verschlucken to choke on / over one's food
sich beim Kauf vertun to mispurchase
sich beim namentlichen Aufruf melden [stimmlich] to answer the rollcall
sich beim namentlichen Aufruf melden [stimmlich]to answer the roll call
sich beim namentlichen Aufruf melden [stimmlich] to answer to one's name
sich beim Rasieren schneidento cut oneself shaving
sich beim Reden verheddern to twist one's tongue in a knot
sich beißen [ugs.] [nicht zueinander passen, auch technisch] to be incompatible [not to go together]
sich beißen [ugs.] [nicht zusammenpassen]to jar [colours]
sich beißende Farben {pl} clashing colours [Br.]
sich bekannt machento introduce oneself
sich bekennento confess oneself
sich bekiffen [ugs.]to get stoned [coll.]
sich beklagento complain
sich beklagen to bleat [coll.]
sich beklagento gripe [Am.] [coll.]
sich bekrabbeln [regional] [ugs.] [erholen] to recover
sich bekreuzigento cross oneself
sich bekreuzigento make the sign of the cross
sich bekriegen to war
sich bekriegen to wage war against each other
sich bekriegen [regional] [ugs.] [einkriegen, beruhigen] to recover
sich bekriegendwarring [factions]
sich belasten to burden oneself
sich belastento load oneself up
sich belasten to saddle oneself
sich belaubend foliferous
sich belaufen to tot up
sich belaufen amounted
sich belaufen auf to add up to
sich belaufen auf to come to [amount to]
sich belaufen auf to reach the total of
sich belaufen auf to run up to
sich belaufen aufto total
sich belaufend auf amounting to
sich belegen lassen to be provable
sich belehren lassen to listen to reason
sich beleidigt fühlento feel offended
sich beleidigt fühlen to feel sore [coll.] [offended]
sich beliebt machen to endear
sich beliebt machento ingratiate
sich beliebt machen to make oneself popular
sich belohnento treat oneself
sich belustigen [veraltend] [sich vergnügen, sich die Zeit vertreiben] to amuse oneself
sich bemerkbar machento give a signal
sich bemerkbar machento make oneself noticeable
sich bemerkbar machen [Dinge] to make itself felt
sich bemerkbar machen [Geruch etc.]to become noticeable [smell etc.]
sich bemerkbar machen [Personen]to make oneself felt
sich bemerkbar machen [Schläge, Angriffe etc: Wirkung zeigen] to tell [of punches, attacks, etc.: have effect]
sich bemerklich machen [veraltend] [sich bemerkbar machen]to make oneself / itself felt
sich bemühen to look after
sich bemühento bestir
sich bemühento exert oneself
sich bemühen to try
sich bemühento attempt
sich bemühen to bestir oneself
sich bemühen to bother
sich bemühento endeavor [Am.]
sich bemühen to labour [Br.]
« sichsichsichsichsichsichsichsichsichsichsich »
« zurückSeite 663 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden