Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   IS   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 666 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
sich [Dat.] eine Gelegenheit entgehen lassento let a chance slip
sich [Dat.] eine Gelegenheit entgehen lassen to let an opportunity slip
sich [Dat.] eine Gelegenheit entgehen lassento neglect an opportunity
sich [Dat.] eine Geliebte nehmen to take a lover [man]
sich [Dat.] eine Geliebte zulegen [ugs.] [hum.] to take a lover [man]
sich [Dat.] eine gepflegte Aussprache aneignen to cultivate one's accent
sich [Dat.] eine Geschichte ausdenken to cook up a story [coll.]
sich [Dat.] eine Geschichte ausdenken to cook up a tale [coll.]
sich [Dat.] eine Geschichte ausdenken to make up a story
sich [Dat.] eine Gewohnheit zulegen [ugs.] to acquire a habit
sich [Dat.] eine goldene Nase verdienen [ugs.] [Redewendung] to make a mint (of money) [coll.]
sich [Dat.] eine Grippe zuziehen to go down with (the) flu
sich [Dat.] eine günstige Ausgangsposition zu verschaffen suchento jockey for position [sport, traffic]
sich [Dat.] eine günstige Position verschaffen to manoeuvre oneself into a favourable position [Br.]
sich [Dat.] eine Infektion holen [ugs.] to catch an infection
sich [Dat.] eine Krankheit einfangen [ugs.]to pick up an illness
sich [Dat.] eine Krankheit holen [ugs.] to catch a disease
sich [Dat.] eine Krankheit holen [ugs.]to catch an illness
sich [Dat.] eine Krankheit holen [ugs.] to contract a disease
sich [Dat.] eine Krankheit holen [ugs.] to contract an illness
sich [Dat.] eine Krankheit zuziehen to come down with an illness
sich [Dat.] eine Krankheit zuziehen to contract a disease
sich [Dat.] eine Lebensmittelvergiftung zuziehento get food poisoning
sich [Dat.] eine List ausdenkento devise a stratagem
sich [Dat.] eine Mehrheit sichern to secure a majority
sich [Dat.] eine Meinung bilden to form an opinion
sich [Dat.] eine Meinung bilden to conceive an opinion
sich [Dat.] eine Meinung bilden über jdn./etw. to form a view on sb./sth.
sich [Dat.] eine Mordserkältung einfangen [ugs.] to catch a doozy (of a cold) [Am.] [coll.] [also spelled: doozie or doosie]
sich [Dat.] eine Muskelzerrung zuziehento pull a muscle
sich [Dat.] eine positive Einstellung aneignen to acquire a positive attitude
sich [Dat.] eine Qualität anmaßento arrogate a quality
sich [Dat.] eine schlechte Gewohnheit zulegento contract a bad habit
sich [Dat.] eine schlimme Erkältung holen [ugs.]to catch a bad cold
sich [Dat.] eine schöne Suppe einbrocken [ugs.] [Redewendung] to get (oneself) into a pickle [coll.] [idiom]
sich [Dat.] eine Schürze umbindento put an apron on
sich [Dat.] eine schwere Verfehlung zuschulden kommen lassento be guilty of serious misconduct
sich [Dat.] eine Situation zu Nutze machen to benefit from a situation
sich [Dat.] eine Sprache aneignen to pick up a language
sich [Dat.] eine Stelle beschaffento acquire a position
sich [Dat.] eine Strafe zuziehen to bring punishment on oneself
sich [Dat.] eine Verletzung zuziehento come by an injury
sich [Dat.] eine Wohnung teilen to share a flat [esp. Br.]
sich [Dat.] eine Zigarette anbrennen [selten] to light (up) a cigarette
sich [Dat.] eine Zigarette anstecken to light up [light a cigarette]
sich [Dat.] eine Zigarette anzünden to light (up) a cigarette
sich [Dat.] eine zu große Aufgabe vornehmen to take on too big a task
sich [Dat.] einen / den Tripper holen [ugs.] to get a dose of the clap [coll.]
sich [Dat.] einen abasten [ugs.] [sich mit etw. Schwerem abplagen]to slave away
sich [Dat.] einen abbrechen [Redewendung] [übermäßig anstrengen] to nearly kill oneself [coll.] [overextert]
sich [Dat.] einen abkolben [ugs.] [masturbieren]to jerk oneself off
sich [Dat.] einen abschwitzen [ugs.] to sweat like mad [fig.] [coll.]
sich [Dat.] einen abschwitzen [ugs.] to sweat like hell [fig.] [coll.]
sich [Dat.] einen abwichsen [vulg.] to have a wank [Br.] [vulg.]
sich [Dat.] einen Affen kaufen [Idiom] [ugs.] [sich einen Schwips antrinken]to get tipsy [coll.] [to get drunk]
sich [Dat.] einen andudeln [ugs.] [sich betrinken]to get merry [Br.] [coll.] [to get slightly drunk]
sich [Dat.] einen ansaufen [ugs.] [salopp] to get liquored up [Am.] [coll.]
sich [Dat.] einen ansäuseln [ugs.]to get tipsy
sich [Dat.] einen antrinken [ugs.] to tipple
sich [Dat.] einen anzwitschern [ugs.] to get tipsy
sich [Dat.] einen anzwitschern [ugs.]to get sloshed [sl.]
sich [Dat.] einen Appetit holen to work up an appetite
sich [Dat.] einen Arm brechento break an arm
sich [Dat.] einen Ast lachen [ugs.] [Redewendung] to double up with laughter [idiom]
sich [Dat.] einen Ball angeln to angle a ball
sich [Dat.] einen Bart stehen lassento grow a beard
sich [Dat.] einen Bart wachsen lassen to grow a beard
sich [Dat.] einen Bart zulegen [ugs.] [hum.] to grow a beard
sich [Dat.] einen Bauch anessen [to get a paunch from eating so much]
sich [Dat.] einen Bauch anfuttern [ugs.]to be getting a bit of a gut [coll.]
sich [Dat.] einen Begriff von etw. machen to form an idea of sth.
sich [Dat.] einen Bruch hebento get a hernia
sich [Dat.] einen Bruch heben to give oneself a hernia
sich [Dat.] einen Bruch zuziehen to give oneself a hernia
sich [Dat.] einen Bruch zuziehen [Eingeweidebruch] to rupture oneself
sich [Dat.] einen Druck setzen [ugs.] to shoot up [coll.]
sich [Dat.] einen Fensterplatz sichern to secure a window seat
sich [Dat.] einen genehmigen [ugs., hum.: einen Schnaps o. Ä. trinken] to have a snifter [Br.] [dated]
sich [Dat.] einen genehmigen [ugs.] [hum.] to toss one down [alcoholic drink]
sich [Dat.] einen Geschmack aneignen to acquire a taste
sich [Dat.] einen Goldfisch angeln [fig.] [ugs.] to find oneself a wealthy partner
sich [Dat.] einen groben Schnitzer leisten [ugs.] to pull a boner [Am.] [coll.] [to make a stupid mistake]
sich [Dat.] einen grünen Anstrich geben / verpassen [sich ein umweltfreundliches Image zulegen]to engage in greenwashing
sich [Dat.] einen guten Abgang verschaffen to make a graceful exit
sich [Dat.] einen guten Namen machento build up a reputation
sich [Dat.] einen hinter die Binde kippen [Idiom] [ugs.] to knock back a drink [coll.]
sich [Dat.] einen hobeln [vulg.] [masturbieren]to smack the salami [Am.] [vulg.] [masturbate]
sich [Dat.] einen hobeln [vulg.] [masturbieren]to knock one out [vulg.] [masturbate]
sich [Dat.] einen Infekt holen [ugs.] to catch an infection
sich [Dat.] einen Job suchen [ugs.]to get oneself a job
sich [Dat.] einen Job suchen [ugs.]to find oneself a job
sich [Dat.] einen Joint drehen [ugs.] [sich eine Marihuana-Zigarette drehen] to roll a spliff [coll.]
sich [Dat.] einen Joint teilen to share a hit [coll.] [share a joint]
sich [Dat.] einen Jux aus etw. machen [ugs.] to make a joke (out) of sth.
sich [Dat.] einen Knoten ins Taschentuch machen to tie a knot in one's handkerchief [esp. Br.]
sich [Dat.] einen Kopf um etw. machen [ugs.] [Idiom] to think about sth.
sich [Dat.] einen Korb holen [abgewiesen werden]to get the push [Br.] [coll.]
sich [Dat.] einen Krieg mit jdm. liefern to fight a war with sb.
sich [Dat.] einen Liebhaber nehmen to take a lover [a male lover]
sich [Dat.] einen Mantel überhängen to put a coat round one's shoulders
« sichsichsichsichsichsichsichsichsichsichsich »
« zurückSeite 666 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung