Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 668 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
sich etw. [Dat.] widersetzento set against sth.
sich etw. [Dat.] widersetzen to make a stand against sth. [fig.]
sich etw. [Dat.] widmento consecrate oneself to sth.
sich etw. [Dat.] widmento spend one's time on sth.
sich etw. [Dat.] widmen to apply oneself to sth.
sich etw. [Dat.] widmento attend to sth.
sich etw. [Dat.] widmen to dedicate oneself to sth.
sich etw. [Dat.] widmento devote oneself to sth.
sich etw. [Dat.] widmen to address oneself to sth.
sich etw. [Dat.] widmento give oneself up to sth.
sich etw. [Dat.] zuwenden to turn one's hand to sth.
sich etw. [Gen.] annehmen to attend to sth.
sich etw. [Gen.] annehmen [geh.]to look after sth.
sich etw. [Gen.] annehmen [geh.]to see about sth.
sich etw. [Gen.] annehmen [geh.]to take sth. on board
sich etw. [Gen.] bedienento draw on sth.
sich etw. [Gen.] bedienen to employ sth.
sich etw. [Gen.] bedienen to resort to sth.
sich etw. [Gen.] bedienen to make use of sth.
sich etw. [Gen.] bedienen [Gebrauch machen] to avail oneself of sth.
sich etw. [Gen.] befleißen [veraltet] [sich z. B. guter Manieren befleißigen] to cultivate sth.
sich etw. [Gen.] befleißigen [geh.] to affect sth. [cultivate for effect]
sich etw. [Gen.] bemächtigento take possession of sth. [seize]
sich etw. [Gen.] bemächtigen to seize sth.
sich etw. [Gen.] bemächtigen to usurp sth.
sich etw. [Gen.] bemächtigen [geh.]to possess oneself of sth.
sich etw. [Gen.] bemüßigen [geh.]to make use of sth.
sich etw. [Gen.] bemüßigen [geh.]to avail oneself of sth.
sich etw. [Gen.] bewusst sein to be sensible of sth.
sich etw. [Gen.] bewusst sein [sich im Klaren über etw. sein] to be cognizant of sth. [literary]
sich etw. [Gen.] brüstento gloat over sth.
sich etw. [Gen.] brüsten to boast about sth.
sich etw. [Gen.] brüsten to brag about sth.
sich etw. [Gen.] entäußern [geh.] to relinquish sth.
sich etw. [Gen.] entäußern [geh.]to divest oneself of sth.
sich etw. [Gen.] entäußern [geh.] to renounce sth.
sich etw. [Gen.] enthalten [geh.] to refrain from sth.
sich etw. [Gen.] entledigen [aus der Welt schaffen] to dispose of sth. [get rid of]
sich etw. [Gen.] entledigen [eine Sache abstoßen] to divest oneself of sth.
sich etw. [Gen.] entledigen [geh.]to get rid of sth.
sich etw. [Gen.] entledigen [geh.]to ditch sth. [coll.]
sich etw. [Gen.] entledigen [geh.] to shed sth. [get rid of]
sich etw. [Gen.] entledigen [geh.] [ein Kleidungsstück ablegen, z. B. Jackett]to take sth. off [e.g. coat]
sich etw. [Gen.] entschlagen [geh.] [sich freimachen von etw.]to rid oneself of sth. [fear, compulsion, habit, etc.]
sich etw. [Gen.] entschlagen [geh.] [veraltend] [sich freimachen von etw.]to abstain from sth.
sich etw. [Gen.] entschlagen [veraltet] [sich freimachen von etw.]to free oneself from sth. [fear etc.]
sich etw. [Gen.] entsinnen to remember sth. [recall]
sich etw. [Gen.] entsinnento recall sth.
sich etw. [Gen.] erfreuen [geh.]to delight in sth.
sich etw. [Gen.] erfreuen [sich großer Beliebtheit erfreuen etc.] to enjoy sth.
sich etw. [Gen.] freuen [geh.]to rejoice over / about sth.
sich etw. [Gen.] rühmen to boast of / about sth.
sich etw. [Gen.] rühmento pride oneself on / upon sth.
sich etw. [Gen.] rühmen to make a boast of sth.
sich etw. [Gen.] schuldig machen to be guilty of sth.
sich etw. [Gen.] sehr bewusst sein to be self-conscious about sth.
sich etw. [Gen.] vergewissern to make sure of sth.
sich etw. [Gen.] versichern [geh.] to secure sth.
sich etw. angedeihen lassen [geh.] [Luxus]to permit oneself the indulgence of sth. [luxury]
sich etw. angelegen sein lassento take an interest in sth. [take care of]
sich etw. angewöhnt haben to be in the habit of doing sth.
sich etw. auf der Zunge zergehen lassen [bes. fig.] [Idiom] to savor sth. slowly [Am.] [also fig.]
sich etw. aus dem hohlen Finger / Zahn saugen [Idiom] [ugs.] [sich etw. aus den Fingern saugen] to invent sth. [story, explanation, etc.]
sich etw. ausgesetzt sehento come in for sth. [disagreeable]
sich etw. durch den Kopf gehen lassen to mull over sth.
sich etw. durch die Lappen gehen lassen [ugs.]to let sth. slip through one's fingers
sich etw. getrauen to dare sth.
sich etw. hochschleppen [ugs.] [eine Treppe usw.]to toil up sth.
sich etw. in Erinnerung rufen to call to mind
sich etw. ins Gedächtnis prägento commit sth. to one's memory
sich etw. nennento call oneself sth.
sich etw. schimpfen [ugs.] [spött.: vorgeben zu sein] to call oneself sth.
sich etw. trauen to have the courage to do sth.
sich etw. unter den Nagel reißen [fig.] [ugs.] to bogart sth. [Am.] [coll.]
sich etw. unter den Nagel reißen [ugs.] to collar sth. [coll.]
sich etw. unter den Nagel reißen [ugs.]to snare sth.
sich etw. verschrieben haben to be dedicated to sth.
sich etw. vom Leib redento talk sth. away [problems, fear etc.]
sich (etw. vom Munde) absparendstinting
sich etw. von der Leber reden to deliver oneself of sth.
sich etw. von der Seele reden to talk sth. away [problems, fear etc.]
sich etw. von der Seele reden [ugs.] to get sth. off one's chest [coll.]
sich etw. von jdm. abkucken [nordd.] [ugs.] to learn sth. by watching sb.
sich etw. wachsen lassen [z. B. Bart, lange Haare]to grow sth. [e.g. beard, long hair]
sich etw. wähnen [geh.] to consider oneself to be sth.
sich etw. zu eigen machen to make sth. one's own [view, opinion etc.]
sich etw. zu eigen machento espouse sth. [to adopt sth.]
sich etw. zu Nutze machen to tap into sth.
sich etw. zu Nutze machento tap sth. [make use of]
sich etw. zur Aufgabe gemacht habento have set oneself to do sth.
sich etw. zur Gewohnheit machento make a habit
sich etw./jdm. verbunden fühlento feel connected to sth./sb.
sich etwas / einiges / viel antun [ugs.] [sich Mühe machen]to take some / a lot of trouble
sich etwas angeschlagen fühlento feel a bit under the weather
sich etwas eigenartig benehmento act a bit queer [dated] [strange]
sich etwas unglücklich ausdrücken to use a not-quite-correct term
sich etwas vergeben [Ansehen, Achtung verlieren]to lose face [idiom]
sich (etwas) in die eigene Tasche lügen to kid oneself [coll.]
sich exponieren [geh.]to expose oneself [to open oneself to criticism, etc.]
sich exponieren [geh.]to go out on a limb
« sichsichsichsichsichsichsichsichsichsichsich »
« zurückSeite 668 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden