Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 669 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
sich gegenseitig beschuldigen to accuse each other
sich gegenseitig bespritzen to splash each other
sich gegenseitig (Briefe) schreiben to correspond
sich gegenseitig das Herz ausschütten to have a heart to heart (talk)
sich gegenseitig das Hirn rausficken [vulg.]to screw each other's brains out [vulg.]
sich gegenseitig ergänzento complement each other
sich gegenseitig ergänzend complementary
sich gegenseitig erkennen to acknowledge each other
sich gegenseitig etw. schenkento give each other sth. [e.g. presents, gifts]
sich gegenseitig fressen to eat each other [animals, cannibals]
sich gegenseitig Gewalt antunto use violence against each other
sich gegenseitig Gewalt antun to use violence against one another
sich gegenseitig herausfordern to challenge each other
sich gegenseitig hochschaukeln [ugs.] to goad each other
sich gegenseitig jagen to chase each other
sich gegenseitig Kunden / Geschäfte vermitteln to send clients / business each other's way
sich gegenseitig liebento love each other
sich gegenseitig stützento back each other
sich gegenseitig tröstento console each other
sich gegenseitig überbieten to outdo each other
sich gegenseitig übertrumpfento outdo one another
sich gegenseitig umarmento caress each other
sich gegenseitig unterstützento aid one another
sich gegenseitig verbessernto correct each other's work
sich gegenseitig verständigento communicate to each other
sich (gegenseitig) an die Kehle gehen to be at each other's throats
sich (gegenseitig) anschweigen to say nothing to each other
sich (gegenseitig) auf die Hände schlagen [als Wettstreit] to slap hands [slap each other on the back of the hand; as a contest]
sich (gegenseitig) die Bälle zuspielento feed each other lines
sich (gegenseitig) überbietento vie with one another
sich (gegenseitig) vertrauen to confide in each other
sich (gegenseitig) vertrauen to confide in one another
sich gegenüber Damen gut benehmen to act well towards women
sich gegenüber Damen gut benehmen to behave well towards women
sich gegenüber der Natur verantwortungsvoll verhaltento act responsibly towards nature
sich gegenüber etw. aufgeschlossen zeigen to show sensitivity towards sth.
sich gegenüber jdm. / bei etw. nicht lumpen lassen [ugs.] to splash out on sb./sth. [Br.] [coll.]
sich gegenüberstellen to confront
sich geheim verständigen mitto communicate secretly with
sich gehen lassen to have one's fling
sich gehen lassento let one's hair down
sich gehen lassen to let oneself go [neglect oneself, also: loose-control]
sich gehören to be proper
sich geirrt haben to be wrong
sich geißeln [fig.]to beat oneself up [coll.]
sich gekränkt fühlento feel aggrieved
sich gekränkt fühlen to feel offended
sich gelassen gebento act cool
sich gelb färben to turn yellow
sich gelb verfärben to turn yellow
sich gelehrt ausdrücken to speak in tongues
sich gemütlich hinsetzen to sit oneself down
sich (gemütlich) zurücklehnen to settle back
sich genähert neared
sich geneigt sloped
sich geneigttended [in a direction]
sich geneigt listed [tilted]
sich genervt fühlen to cop the needle [Br.] [coll.]
sich genervt fühlento get the needle [Br.] [coll.]
sich genierento be embarrassed
sich genierento be bashful
sich genieren to feel embarrassed
sich genierendembarrassed
sich genötigt sehen, etw. zu tun to be / feel compelled to do sth.
sich genötigt sehen, etw. zu tunto find oneself compelled to do sth.
sich geplättet fühlen [ugs.]to feel beat up [coll.]
sich geplättet fühlen [ugs.]to feel run down
sich gequält toiled
sich gerade erst warm laufen [auch fig.]to be only just getting warmed up [also fig.]
sich gerade noch bremsen, etw. zu tunto stop short of doing sth.
sich gerade noch so zurückhalten können to fall just short of
sich (gerade so) über Wasser haltento keep the wolf from the door
sich (gerade) noch fangen to (just) manage to steady oneself
sich (gerade) noch fangento (just) manage to catch oneself
sich gerieren [geh., i.S.v. sich benehmen]to behave
sich gerieren [geh.] to project an image
sich gerieren [geh.] [sich benehmen, auftreten]to act [behave]
sich geringfügig unterscheiden to vary slightly
sich geringschätzig über jdn./etw. äußern to speak lightly of sb./sth.
sich gern als etw. sehen to like to think of oneself as sth.
sich gern haben [alt] to care about each other
sich gern schmutzig machento like to get dirty
sich gerne sehen als to like to think of oneself as
sich gernhaben [einander] to care about each other
sich gesammelttrooped
sich geschäftlich niederlassento settle down in business
sich geschäftlich niederlassen to set up in business
sich geschartgathered
sich geschätzt fühlen to feel appreciated
sich (geschickt) in etw. einschleichen [z. B. bestimmte Personengruppe, Position...]to insinuate oneself into sth.
sich geschlagen geben to surrender
sich geschlagen geben to abandon the field
sich geschlagen geben to acknowledge oneself beaten
sich geschlagen geben to admit defeat
sich geschlagen gebento avow oneself beaten
sich geschlagen gebento recognize defeat
sich geschlagen geben to acknowledge defeat
sich geschlagen gebento throw in one's hand
sich geschlagen geben to be licked [coll.]
sich geschlagen geben to concede defeat
« sichsichsichsichsichsichsichsichsichsichsich »
« zurückSeite 669 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden