Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 670 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
sich [Dat.] ein Vergnügen daraus machen, etw. zu tun to take pleasure in doing sth.
sich [Dat.] ein Vermögen erarbeiten to make [oneself] a fortune
sich [Dat.] ein Vermögen mit etw. verdienento earn one's fortune with sth.
sich [Dat.] ein Zimmer nehmen to engage a room [dated]
sich [Dat.] ein Zimmer teilento share a room
sich [Dat.] einbilden, jd./etw. zu seinto conceit oneself to be sb./sth. [obs.]
sich [Dat.] einbildendimagining
sich [Dat.] eine Abfuhr holento meet with a rebuff
sich [Dat.] eine Absage holen [ugs.]to meet with (a) refusal
sich [Dat.] eine Aufgabe stellento set oneself a task
sich [Dat.] eine Ausrede ausdenken to make up an excuse
sich [Dat.] eine Ausrede zurechtlegento fabricate an excuse
sich [Dat.] eine Auszeit nehmen to take time out
sich [Dat.] eine Auszeit nehmen to take a hiatus
sich [Dat.] eine Auszeit von etw. [Dat.] nehmen to take a hiatus from sth.
sich [Dat.] eine blutige Nase holen [auch fig.] to get a bloody nose [also fig.]
sich [Dat.] eine braune Haut holen [ugs.]to acquire a tan
sich [Dat.] eine Chance entgehen lassen to blow one's chance [coll.]
sich [Dat.] eine DVD reinziehen [ugs.] to watch a DVD
sich [Dat.] eine Entschuldigung ausdenken to make up an excuse
sich [Dat.] eine Entschuldigung zurechtlegento concoct an excuse
sich [Dat.] eine Entschuldigung zusammenreimen [ugs.] to manufacture an excuse
sich [Dat.] eine Erkältung einfangen [ugs.]to catch a cold
sich [Dat.] eine Erkältung zuziehen to contract a cold
sich [Dat.] eine Erklärung ausdenkento think up an explanation
sich [Dat.] eine Ernennung sichern to secure an appointment
sich [Dat.] eine (fiebrige) Erkältung holen [ugs.] to catch a chill
sich [Dat.] eine (fiebrige) Erkältung holen [ugs.] to take a chill
sich [Dat.] eine Funktion anmaßen to arrogate a function
sich [Dat.] eine Gehirnerschütterung zuziehen to concuss one's head [rare]
sich [Dat.] eine Gehirnerschütterung zuziehen to incur a concussion
sich [Dat.] eine Gelbe / gelbe Karte einhandeln [bes. Fußball]to pick up a yellow card
sich [Dat.] eine Geldstrafe einhandeln [ugs.]to incur a fine / penalty
sich [Dat.] eine Geldstrafe zuziehento incur a fine
sich [Dat.] eine Gelegenheit entgehen lassento miss a chance
sich [Dat.] eine Gelegenheit entgehen lassento let a chance slip
sich [Dat.] eine Gelegenheit entgehen lassen to let an opportunity slip
sich [Dat.] eine Gelegenheit entgehen lassen to neglect an opportunity
sich [Dat.] eine Geliebte nehmen to take a lover [man]
sich [Dat.] eine Geliebte zulegen [ugs.] [hum.]to take a lover [man]
sich [Dat.] eine gepflegte Aussprache aneignento cultivate one's accent
sich [Dat.] eine Geschichte ausdenken to cook up a story [coll.]
sich [Dat.] eine Geschichte ausdenken to cook up a tale [coll.]
sich [Dat.] eine Geschichte ausdenken to make up a story
sich [Dat.] eine Gewohnheit zulegen [ugs.]to acquire a habit
sich [Dat.] eine goldene Nase verdienen [ugs.] [Redewendung]to make a mint (of money) [coll.]
sich [Dat.] eine Grippe zuziehen to go down with (the) flu
sich [Dat.] eine günstige Ausgangsposition zu verschaffen suchen to jockey for position [sport, traffic]
sich [Dat.] eine günstige Position verschaffento manoeuvre oneself into a favourable position [Br.]
sich [Dat.] eine Infektion holen [ugs.]to catch an infection
sich [Dat.] eine Krankheit einfangen [ugs.] to pick up an illness
sich [Dat.] eine Krankheit holen [ugs.]to catch a disease
sich [Dat.] eine Krankheit holen [ugs.] to catch an illness
sich [Dat.] eine Krankheit holen [ugs.]to contract a disease
sich [Dat.] eine Krankheit holen [ugs.]to contract an illness
sich [Dat.] eine Krankheit zuziehen to come down with an illness
sich [Dat.] eine Krankheit zuziehen to contract a disease
sich [Dat.] eine Lebensmittelvergiftung zuziehento get food poisoning
sich [Dat.] eine List ausdenken to devise a stratagem
sich [Dat.] eine Mehrheit sichernto secure a majority
sich [Dat.] eine Meinung bilden to form an opinion
sich [Dat.] eine Meinung bilden to conceive an opinion
sich [Dat.] eine Meinung bilden über jdn./etw. to form a view on sb./sth.
sich [Dat.] eine Mordserkältung einfangen [ugs.] to catch a doozy (of a cold) [Am.] [coll.] [also spelled: doozie or doosie]
sich [Dat.] eine Muskelzerrung zuziehen to pull a muscle
sich [Dat.] eine positive Einstellung aneignento acquire a positive attitude
sich [Dat.] eine Qualität anmaßento arrogate a quality
sich [Dat.] eine schlechte Gewohnheit zulegento contract a bad habit
sich [Dat.] eine schlimme Erkältung holen [ugs.]to catch a bad cold
sich [Dat.] eine schöne Suppe einbrocken [ugs.] [Redewendung] to get (oneself) into a pickle [coll.] [idiom]
sich [Dat.] eine Schürze umbinden to put an apron on
sich [Dat.] eine schwere Verfehlung zuschulden kommen lassen to be guilty of serious misconduct
sich [Dat.] eine Situation zu Nutze machento benefit from a situation
sich [Dat.] eine Sprache aneignen to pick up a language
sich [Dat.] eine Stelle beschaffento acquire a position
sich [Dat.] eine Strafe zuziehen to bring punishment on oneself
sich [Dat.] eine Verletzung zuziehento come by an injury
sich [Dat.] eine Wohnung teilento share a flat [esp. Br.]
sich [Dat.] eine Zigarette anbrennen [selten] to light (up) a cigarette
sich [Dat.] eine Zigarette anstecken to light up [light a cigarette]
sich [Dat.] eine Zigarette anzünden to light (up) a cigarette
sich [Dat.] eine zu große Aufgabe vornehmento take on too big a task
sich [Dat.] einen / den Tripper holen [ugs.] to get a dose of the clap [coll.]
sich [Dat.] einen abasten [ugs.] [sich mit etw. Schwerem abplagen] to slave away
sich [Dat.] einen abbrechen [Redewendung] [übermäßig anstrengen] to nearly kill oneself [coll.] [overextert]
sich [Dat.] einen abkolben [ugs.] [masturbieren]to jerk oneself off
sich [Dat.] einen abschwitzen [ugs.] to sweat like mad [fig.] [coll.]
sich [Dat.] einen abschwitzen [ugs.]to sweat like hell [fig.] [coll.]
sich [Dat.] einen abwichsen [vulg.]to have a wank [Br.] [vulg.]
sich [Dat.] einen Affen kaufen [Idiom] [ugs.] [sich einen Schwips antrinken]to get tipsy [coll.] [to get drunk]
sich [Dat.] einen andudeln [ugs.] [sich betrinken] to get merry [Br.] [coll.] [to get slightly drunk]
sich [Dat.] einen ansaufen [ugs.] [salopp] to get liquored up [Am.] [coll.]
sich [Dat.] einen ansäuseln [ugs.]to get tipsy
sich [Dat.] einen antrinken [ugs.] to tipple
sich [Dat.] einen anzwitschern [ugs.] to get tipsy
sich [Dat.] einen anzwitschern [ugs.]to get sloshed [sl.]
sich [Dat.] einen Appetit holen to work up an appetite
sich [Dat.] einen Arm brechento break an arm
sich [Dat.] einen Ast lachen [ugs.] [Redewendung] to double up with laughter [idiom]
sich [Dat.] einen Ball angeln to angle a ball
« sichsichsichsichsichsichsichsichsichsichsich »
« zurückSeite 670 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung