Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 676 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
sich [Dat.] einen Bruch zuziehen to give oneself a hernia
sich [Dat.] einen Bruch zuziehen [Eingeweidebruch] to rupture oneself
sich [Dat.] einen Druck setzen [ugs.]to shoot up [coll.]
sich [Dat.] einen Fensterplatz sichernto secure a window seat
sich [Dat.] einen genehmigen [ugs., hum.: einen Schnaps o. Ä. trinken] to have a snifter [Br.] [dated]
sich [Dat.] einen genehmigen [ugs.] [hum.] to toss one down [alcoholic drink]
sich [Dat.] einen Geschmack aneignento acquire a taste
sich [Dat.] einen Goldfisch angeln [fig.] [ugs.] to find oneself a wealthy partner
sich [Dat.] einen groben Schnitzer leisten [ugs.] to pull a boner [Am.] [coll.] [to make a stupid mistake]
sich [Dat.] einen grünen Anstrich geben / verpassen [sich ein umweltfreundliches Image zulegen] to engage in greenwashing
sich [Dat.] einen guten Abgang verschaffento make a graceful exit
sich [Dat.] einen guten Namen machento build up a reputation
sich [Dat.] einen hinter die Binde kippen [Idiom] [ugs.] to knock back a drink [coll.]
sich [Dat.] einen hobeln [vulg.] [masturbieren]to smack the salami [Am.] [vulg.] [masturbate]
sich [Dat.] einen hobeln [vulg.] [masturbieren]to knock one out [vulg.] [masturbate]
sich [Dat.] einen Infekt holen [ugs.] to catch an infection
sich [Dat.] einen Job suchen [ugs.]to get oneself a job
sich [Dat.] einen Job suchen [ugs.] to find oneself a job
sich [Dat.] einen Joint drehen [ugs.] [sich eine Marihuana-Zigarette drehen] to roll a spliff [coll.]
sich [Dat.] einen Joint teilen to share a hit [coll.] [share a joint]
sich [Dat.] einen Jux aus etw. machen [ugs.]to make a joke (out) of sth.
sich [Dat.] einen Knoten ins Taschentuch machen to tie a knot in one's handkerchief [esp. Br.]
sich [Dat.] einen Kopf um etw. machen [ugs.] [Idiom] to think about sth.
sich [Dat.] einen Korb holen [abgewiesen werden] to get the push [Br.] [coll.]
sich [Dat.] einen Krieg mit jdm. liefern to fight a war with sb.
sich [Dat.] einen Liebhaber nehmento take a lover [a male lover]
sich [Dat.] einen Mantel überhängen to put a coat round one's shoulders
sich [Dat.] einen Marktanteil sichern to capture a market share
sich [Dat.] einen Milzriss zuziehen to rupture one's spleen
sich [Dat.] einen Muskel zerren to strain a muscle
sich [Dat.] einen Muskel zerrento tear a muscle
sich [Dat.] einen Muskel zerren to pull a muscle
sich [Dat.] einen Muskelfaserriss zuziehen to tear a muscle
sich [Dat.] einen Namen machento acquire renown
sich [Dat.] einen Namen machen to establish one's reputation
sich [Dat.] einen Namen machen to make one's mark
sich [Dat.] einen netten Abend machen to have a nice evening
sich [Dat.] einen neuen Haarschnitt verpassen lassen [ugs.] to get one's hair restyled [coll.]
sich [Dat.] einen neuen Haarschnitt verpassen lassen [ugs.] to get a new haircut
sich [Dat.] einen Plan ausdenkento contrive a plan
sich [Dat.] einen Plan ausdenkento devise a plan
sich [Dat.] einen Plan ausdenken to project a plan
sich [Dat.] einen Plan ausdenkento spin a plot
sich [Dat.] einen Plan ausdenkento devise a scheme
sich [Dat.] einen Posten verschaffento obtain a position [job, post]
sich [Dat.] einen Preis ersingento win a prize by singing
sich [Dat.] einen Preis holen [ugs.] to take a prize
sich [Dat.] einen Preis sichern to secure a prize
sich [Dat.] einen (Rausch) ansaufen [ugs.] [salopp]to go out on the piss [Br.] [vulg.]
sich [Dat.] einen (Rausch) ansaufen [ugs.] [salopp] to get plastered [coll.]
sich [Dat.] einen (Rausch) antrinken [ugs.] to get oneself drunk
sich [Dat.] einen Reim auf etw. machen to make sense of sth.
sich [Dat.] einen Ring aufstecken to put on a ring
sich [Dat.] einen Ruck gebento make an effort
sich [Dat.] einen Ruck geben [Redewendung]to pull oneself together [idiom]
sich [Dat.] einen runterholen [ugs.] to pull it [sl.] [to masturbate]
sich [Dat.] einen runterholen [vulg.]to spank one's monkey [vulg.]
sich [Dat.] einen runterholen [vulg.] to spank the monkey [vulg.] [masturbate]
sich [Dat.] einen runterholen [vulg.] to jerk off [esp. Am.] [vulg.] [sl.]
sich [Dat.] einen runterholen [vulg.] to choke the chicken [Am.] [vulg.] [sl.] [masturbate]
sich [Dat.] einen runterholen [vulg.]to smack the salami [Am.] [vulg.] [masturbate]
sich [Dat.] einen runterholen [vulg.] to whack off [vulg.]
sich [Dat.] einen runterholen [vulg.] to beat one's meat [vulg.] [masturbate]
sich [Dat.] einen runterholen [vulg.]to beat the / one's bishop [sl.] [vulg.] [to masturbate, of a male]
sich [Dat.] einen runterholen [vulg.]to jack off [vulg.]
sich [Dat.] einen runterholen [vulg.]to have a wank [Br.] [vulg.]
sich [Dat.] einen runterholen [vulg.] [onanieren] to rub one out [vulg.] [coll.] [masturbate] [Br.]
sich [Dat.] einen Schal umtun [ugs.]to put a scarf on
sich [Dat.] einen Schal umwickeln to put a scarf on
sich [Dat.] einen Scheitel ziehen [sich das Haar scheiteln]to part one's hair
sich [Dat.] einen schlanken Fuß machen [Redewendung]to take the easy way out [idiom]
sich [Dat.] einen Schnitzer leisten [ugs.] to make a howler [coll.]
sich [Dat.] einen Schnurrbart stehen lassen [wachsen lassen]to grow a moustache
sich [Dat.] einen Schnurrbart wachsen lassen to cultivate a moustache
sich [Dat.] einen Schnurrbart wachsen lassento grow a moustache
sich [Dat.] einen schönen Lenz machen [ugs.] [pej.] to laze about [coll.]
sich [Dat.] einen Schuss setzen [ugs.] to shoot up [coll.]
sich [Dat.] einen Sonderurlaubstag erschwindelnto wangle an extra holiday [coll.]
sich [Dat.] einen Spaß daraus machen, etw. zu tun to have fun doing sth.
sich [Dat.] einen Teil holento come in for a share
sich [Dat.] einen Überblick (über etw. [Akk.]) verschaffen to get an overview (of sth.)
sich [Dat.] einen von der Palme rütteln / schütteln / wedeln [vulg.] [Redewendung] [männliche Masturbation] to have a wank [Br.] [vulg.]
sich [Dat.] einen Vorrat an etw. [Dat.] zulegen to lay in a stock of sth.
sich [Dat.] einen Vorrat (an etw. [Dat.]) anlegen to stock up (with sth.)
sich [Dat.] einen Vorrat von etw. [Dat.] zulegento lay in a stock of sth.
sich [Dat.] einen Vorrat zulegento lay in a stock
sich [Dat.] einen Vorsprung verschaffen [in Führung gehen]to take the lead
sich [Dat.] einen Wechsel auszahlen lassen to cash a bill
sich [Dat.] einen Weg bahnen to slash oneself a way
sich [Dat.] einen Weg bahnen [durch die Menge etc.]to shoulder one's way [through the crowd, etc.]
sich [Dat.] einen Weg bahnen [durch unwegsamen Wald] to bushwhack [Am.] [clear a path through thick woods]
sich [Dat.] einen Weg durchs Dickicht schlagento chop one's way through the undergrowth
sich [Dat.] einen Weg zum Erfolg bahnento carve out a way to success
sich [Dat.] einen Witz ausdenkento make up a joke
sich [Dat.] einen Wohnsitz nehmen to take up residence
sich [Dat.] einen Wohnsitz nehmen to settle [take up residence]
sich [Dat.] einen Zacken aus der Krone brechen [ugs.] [Redewendung] to lose (one's) face [idiom]
sich [Dat.] einen Zahn rausreißen lassen [ugs.]to have a tooth out
sich [Dat.] einen Zahn ziehen lassen to have a tooth out
sich [Dat.] (einen) Nachschlag holen to go back for seconds [coll.]
« sichsichsichsichsichsichsichsichsichsichsich »
« zurückSeite 676 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung