Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 680 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
sich krummlachen [ugs.]to double up laughing
sich krummlachen [ugs.] to fall about laughing [Br.] [coll.]
sich krummlachen [ugs.]to double up with laughter
sich kulant zeigento be accommodating
sich kulinarisch verwöhnen lassento treat oneself to some fine food
sich Kummer machen to be concerned [worried]
sich kümmern to bother oneself
sich kümmern to care
sich kümmern to reck [archaic] [pay heed to something] [no object, with negative or in questions]
sich kundig machento acquaint oneself
sich kurz aufs Ohr legen [fig.] [ugs.]to catch a catnap
sich kurz fassen to make it short
sich kurz fassen to be brief
sich kurz fassender Redner {m}concise orator
sich kurz hinlegen [um auszuruhen]to have a lie-down [Br.]
sich (kurz) bei jdm. melden [um zu sagen / erfahren, ob alles in Ordnung ist]to check in with sb. [let know that everything is okay]
sich kuschelnto snuggle up
sich kuschelndsnuggling
sich küssen und versöhnen to kiss and make up
sich kutschieren lassen [Kutsche, Pferdewagen]to have sb. give you a ride
sich kutschieren lassen [ugs.] [mit Auto]to have sb. drive you
sich lachend über etw. hinwegsetzento laugh sth. away
sich lachend über etw. hinwegsetzento laugh sth. off
sich lächerlich machen to expose oneself to ridicule
sich lächerlich machento make a fool of oneself
sich lächerlich machento become a laughing-stock
sich lächerlich machen to stultify oneself
sich lächerlich machento become a common laughing-stock
sich lächerlich machen to embarrass oneself
sich lagern to camp
sich lagern [niederlegen, eine ruhende Stellung einnehmen]to settle oneself (down)
sich lange halten to die hard [rumor]
sich lange kennen to go way back [coll.] [know each other for a long time]
sich langfristig halten [andauern]to have legs [continue for a long time] [idiom]
sich langlegen [ugs.] [sich zum Schlafen hinlegen]to take a nap
sich langsam an seine neue Umgebung gewöhnen to start to adapt to one's new surroundings
sich langsam ändern to change slowly
sich langsam ausbreitendmodestly expanding
sich langsam bewegen to lag
sich langsam bewegento inch
sich langsam bewegendslow-moving
sich langsam voranarbeitento edge one's way
sich langsam voranbewegento edge ahead
sich langsam vorankämpfento edge one's way ahead
sich langsam vortasten to feel one's way
sich langsam vorwärtsschieben to inch forward
sich (langsam) erholento be on the mend
sich langweilen to feel bored
sich langweilen to be bored
sich läppern [ugs.]to accumulate
sich läppern [ugs.]to mount / add up [fig.]
sich lässig hinstellento slouch
sich laufend bemühen to be constantly seeking
sich lautstark äußern to be vocal [person]
sich lautstark über etw. auslassento sound off about sth. [coll.]
sich (lautstark) darum reißen, etw. zu tun to clamor to do sth. [Am.]
sich lavieren to manoeuvre oneself [Br.]
sich lavierento maneuver oneself [Am.]
sich lebhaft für etw. interessierento have a lively interest in sth.
sich leerento empty
sich legento subside
sich legento die away [wind, anger]
sich legento die down [applause, wind, etc.]
sich legen [abnehmen, weniger werden]to wear off
sich legen [Gefühle]to settle (down) [emotions]
sich legen [Lärm, Wind etc.]to still [roar, wind etc.]
sich legen [Sturm] to abate
sich legende Sorge {f} vanishing worry
sich leger anziehen to dress down
sich leger kleiden to dress down
sich legitimieren to prove one's identity
sich leicht aus der Ruhe bringen lassen to be flappable
sich leicht erschrecken lassen to scare easily
sich leicht übersetzen lassento be easy to translate
sich leicht verbeugento bow slightly
sich leicht verkaufen to have a ready sale
sich leicht verkaufento meet with a ready sale
sich leicht verkaufen (lassen)to sell well
sich leicht verkaufend well-selling
sich leidenschaftlich abknutschen [ugs.] to pash [Br.]
sich leidenschaftlich küssen [mit Zungenküssen]to french [esp. Am.] [coll.] [kiss]
sich leisten könnento afford [have the money for]
sich leiten lassen to go by
sich lenken lassen to be steerable
sich letzten Endes doch als Segen erweisento turn out to be a blessing in disguise
sich lichtento thin out [of hair, fog]
sich lichten [Angelegenheit] to be cleared up
sich lichten [Bestände] to dwindle
sich lichten [geh.] [Dunkel, Nebel] [auch fig.] to lift [darkness, fog] [also fig.]
sich lichten [heller werden]to brighten [become brighter]
sich lichten [Nebel]to clear
sich lieben [Geschlechtsverkehr haben] to make love
sich liften lassen to have a facelift
sich links halten to keep to the left
sich links haltento bear left
sich links halten to hang left [Am.] [coll.] [to keep to the left]
sich literarisch betätigen to engage in literary pursuits
sich lobend über ihn äußern to give him a high character
sich locker gebento be relaxed
sich locker unterhalten to schmooze
« sichsichsichsichsichsichsichsichsichsichsich »
« zurückSeite 680 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden