Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 700 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
sich lautstark äußern to be vocal [person]
sich lautstark über etw. auslassen to sound off about sth. [coll.]
sich (lautstark) darum reißen, etw. zu tunto clamor to do sth. [Am.]
sich lavieren to manoeuvre oneself [Br.]
sich lavieren to maneuver oneself [Am.]
sich lebhaft für etw. interessieren to have a lively interest in sth.
sich leerento empty
sich legen to subside
sich legen to die away [wind, anger]
sich legen [abnehmen, weniger werden] to wear off
sich legen [Gefühle] to settle (down) [emotions]
sich legen [Lärm, Wind etc.]to still [roar, wind etc.]
sich legen [Sturm] to abate
sich legende Sorge {f} vanishing worry
sich leger anziehento dress down
sich leger kleiden to dress down
sich legitimierento prove one's identity
sich leicht aus der Ruhe bringen lassento be flappable
sich leicht erschrecken lassento scare easily
sich leicht übersetzen lassento be easy to translate
sich leicht verbeugen to bow slightly
sich leicht verkaufento have a ready sale
sich leicht verkaufen to meet with a ready sale
sich leicht verkaufen (lassen) to sell well
sich leicht verkaufend well-selling
sich leidenschaftlich abknutschen [ugs.]to pash [Br.]
sich leidenschaftlich küssen [mit Zungenküssen]to french [esp. Am.] [coll.] [kiss]
sich leisten können to afford [have the money for]
sich leiten lassen to go by
sich lenken lassen to be steerable
sich letzten Endes doch als Segen erweisen to turn out to be a blessing in disguise
sich lichtento thin out [of hair, fog]
sich lichten [Angelegenheit]to be cleared up
sich lichten [Bestände] to dwindle
sich lichten [geh.] [Dunkel, Nebel] [auch fig.] to lift [darkness, fog] [also fig.]
sich lichten [heller werden] to brighten [become brighter]
sich lichten [Nebel] to clear
sich lieben [Geschlechtsverkehr haben] to make love
sich liften lassen to have a facelift
sich links haltento keep to the left
sich links haltento bear left
sich links halten to hang left [Am.] [coll.] [to keep to the left]
sich literarisch betätigen to engage in literary pursuits
sich lobend über ihn äußern to give him a high character
sich locker geben to be relaxed
sich locker unterhaltento schmooze
sich locker unterhaltento shmooze [esp. Am.] [spv.]
sich locker unterhalten to shmoose
sich locker unterhalten to jawbone
sich lockern to come loose
sich lockern to loosen
sich lockernto work loose
sich lockern [z. B. vor einem Wettkampf] to limber up
sich lockernde Niete {f} [ugs.: Niet {m}, auch {n}] starting rivet
sich lockernde Planke {f}starting plank
sich lockernder Verband {m} slackening bandage
sich lohnen to be worthwhile
sich lohnen to be worth one's while
sich lohnento pay (off)
sich lohnen to be profitable
sich lohnento be worth it
sich lohnend worthwhile
sich loseisen (von) to get away (from)
sich lösento become unfastened
sich lösen to break away
sich lösen to break loose
sich lösento come loose
sich lösento come off
sich lösen to come unstuck
sich lösen to deliver oneself
sich lösen to free oneself
sich lösen to get clear
sich lösen to work loose
sich lösen to disengage
sich lösento come adrift [fig.]
sich lösento fall apart [relationship etc.]
sich lösen [auflösen] to dissolve
sich lösen [Dinge voneinander] to part [separate]
sich lösen [fachspr.] [seine Notdurft verrichten (Hund)] to defecate [esp. dogs]
sich lösen [Spannung, Druck] to drain away [fig.]
sich lösen [Tapete, Borke etc.] to peel [to be peeling, e.g. wallpaper, bark etc.]
sich lösen von to break away from
sich lösendcoming loose
sich losgesagtrenounced
sich loslösen to go adrift
sich losmachen to get clear
sich losmachen to secede
sich losmachento go adrift
sich losreißen to break away
sich losreißen to break loose
sich losreißen to wrest oneself free
sich losreißen to slip [escape from]
sich losreißen (von jdm./etw.) to break free (from sb./sth.)
sich losschneidento cut oneself loose
sich Luft machento give vent to sth.
sich lümmelhaft benehmen to behave loutishly
sich lümmeln [ugs.]to slouch
sich lustig machen to tease
sich machen [ugs.] [sich entwickeln] to get on [to do well]
sich mädchenhaft benehmento behave like a little girl
« sichsichsichsichsichsichsichsichsichsichsich »
« zurückSeite 700 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten