Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   IS   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 704 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
sich (jdm./etw.) nicht widersetzen to offer no resistance (to sb./sth.)
sich jdn. krallen [ugs.] [als Sexpartner] to hook sb. [sl.]
sich jdn. krallen [ugs.] [fig.] to collar sb.
sich jdn. krallen [ugs.] [verhaften] to nail sb. [Am.] [sl.]
sich jdn. schöntrinken to put on one's beer goggles [Am.]
sich jdn. über die Schulter werfen [tragen] to give sb. a fireman's lift
sich jdn. untertan machen [geh.] to subjugate sb.
sich jdn. untertan machen [geh.]to subdue sb.
sich jdn. vom Hals schaffen to get sb. off one's back
sich jdn. warmhalten [ugs.] [fig.] to keep on the right side of sb. [coll.] [fig.]
sich jdn. zu Willen machen [sexuell]to have one's way with sb.
sich jdn. zum Feind machen to evoke hostility in sb.
sich jdn. zur Zielgruppe nehmen to target sb. [group]
sich jdn./etw. vom Leib schaffen to get sb./sth. out of one's hair
sich jds. annehmen to befriend sb. [help]
sich jds. annehmen [geh.]to administer to sb.'s needs
sich jds. Argumenten beugento bow to sb.'s arguments
sich jds. Argumenten beugento yield to sb.'s arguments
sich jds. bemächtigen [geh.] [Wut etc.] to come over sb. [rage etc.]
sich jds. entsinnen [geh.] to remember sb.
sich jds. erbarmen [geh.] to take pity on sb.
sich jds. Gnade anheimgeben [geh.]to cast oneself on a person's mercy
sich jds. Meinung anschließen to come round to sb.'s opinion
sich jds. Meinung anschließento concur in sb.'s opinion
sich jds. Meinung anschließen to subscribe to sb.'s opinion
sich jds. Urteil anschließen to defer to sb.'s judgment
sich jds. Willen beugen to submit to sb.'s will
sich jds./etw. bedienen to use sb./sth.
sich jds./etw. entledigen [geh.]to rid oneself of sb./sth.
sich jds./etw. erinnern [geh.] to remember sb./sth.
sich jds./etw. erwehren [geh.] to fend sb./sth. off
sich jds./etw. erwehren [geh.]to fight off sb./sth.
sich jds./etw. nicht bewusst sein to be unaware of sb./sth.
sich jds./etw. nicht bewusst seinto be unconscious of sb./sth. [unaware of]
sich jds./etw. schämen to be ashamed of sb./sth.
sich je Arbeitszyklus wiederholendes Element {n} cyclic element
sich jedem Erklärungsversuch entziehen to defy any explanation
sich jeder Erklärung entziehento defy (any) explanation
sich jeder Situation gewachsen fühlen to be the equal of any situation
sich jeder Tätigkeit enthalten [geh.] to abstain from any activity
sich jeglicher Einordnung in Kategorien entziehen to defy / elude classification
sich jugendlich kleidento dress young
sich jung fühlen to be young at heart
sich jung zur Ruhe setzen to retire early
sich jung zur Ruhe setzen to retire young
sich kabbeln [ugs.] [bes. nordd.] to squabble
sich kabbeln [ugs.] [bes. nordd.]to squabble with one another
sich kabbeln [ugs.] [bes. nordd.] to spat [to engage in a petty quarrel]
sich kabbeln (um) [ugs.] [bes. nordd.]to spar (about) [argue]
sich (kalt / warm) abduschen to take a (cold / hot) shower
sich kalt anfühlen to be cold to the touch
sich kalt anfühlen to be cold to sb.'s touch
sich kämmen to comb one's hair
sich kampflos ergeben to surrender without a fight
sich kantenscharf voneinander trennen lassen to be very clearly distinguishable from each other
sich kapitalmäßig beteiligento participate on an equity basis
sich kaputt schuften [ugs.] [regional]to bust a gut [coll.] [idiom] [to work very hard]
sich kaputtarbeiten [ugs.]to slog one's guts out [coll.]
sich kaputtarbeiten [ugs.]to work oneself to death
sich kaputtlachen [ugs.] to laugh oneself silly [coll.]
sich kaputtlachen [ugs.]to be in fits of laughter
sich kaputtlachen [ugs.]to crack up [coll.] [to laugh unrestrainedly]
sich kaputtlachen [ugs.] to laugh one's head off
sich kaputtmachen [ugs.] [fig.] [sich überanstrengen]to wear oneself out
sich kasteien to chasten oneself
sich kasteien to mortify (the flesh)
sich kasteien to chastise oneself
sich katapultieren [Ruhm, Erfolg]to be vaulted [fig.] [fame, success]
sich katzbalgen [ugs.] to scuffle
sich katzbalgen [ugs.] [raufen, rangeln, prügeln] to tussle
sich katzbalgen [ugs.] [streiten, zanken]to quarrel
sich kaum je eine Chance entgehen lassen to hardly ever miss a trick
sich kaum unterscheiden to make not much of a difference
sich kehren [wenden] to turn
sich keinem Risiko aussetzento take no risk
sich keinen Deut um etw. kümmern to not give a jot about sth.
sich kennen to know each other
sich kennen lernento get to know each other
sich kennenlernento get to know each other
sich kindisch aufführen to act like a child
sich kindisch benehmento behave childishly
sich kindisch benehmen to behave like a baby
sich kirchlich trauen lassen to have a church wedding
sich klammern to clutch [cling]
sich klammern an to hold fast onto
sich klappernd / rasselnd in Bewegung setzen [Maschinen, Motoren, Eisenbahnwagen etc.] to clunk into life [machines, engines, wagons, etc]
sich klar darüber sein to be clear in one's mind
sich klar nach oben absetzento go clear at the top
sich klar und deutlich ausdrücken to speak plain English
sich (klar und) deutlich an jdn./etw. erinnernto remember sb./sth. clearly
sich klar werden to realize
sich klärento straighten out
sich klären [Wein, Bier, Saft etc.] to become clear [wine, beer, juice, etc.]
sich kleidento array oneself
sich kleidento attire oneself
sich kleidento clothe oneself
sich kleiden to dress
sich klein machen to stoop
sich klein machento debase oneself
sich klein machen to degrade oneself
« sichsichsichsichsichsichsichsichsichsichsich »
« zurückSeite 704 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten