Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 708 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
sich versammeln to muster
sich versammeln to gather together
sich versammeln to foregather
sich versammeln to forgather [spv.]
sich versammelndforgathering
sich verschaffend obtaining
sich verschanzento dig oneself in
sich verschanzen [auch fig.]to entrench oneself [also fig.]
sich verschanzen (hinter etw. [Dat.]) to entrench (behind sth.)
sich verschärfen to get worse
sich verschärfen to intensify [conflict, etc.]
sich verschärfento heat up [conflict]
sich verschärfen to deepen [fig.] [crisis etc.]
sich verschätzento misestimate
sich verschaukelt fühlen [ugs.] to feel conned [coll.]
sich verschieben to shift
sich verschieben [erst später stattfinden]to be postponed
sich verschiedener Quellen bedienend eclectic
sich verschießen [fig.] [ugs.]to fall in love
sich verschlechternto be on the decline
sich verschlechternto decline [performance, health]
sich verschlechtern to deteriorate
sich verschlechtern to worsen
sich verschlechternto get worse
sich verschlechternto aggravate [situation, condition]
sich verschlechtern to change for the worse
sich verschlechternto tail off [decline]
sich verschlechtern to sour [atmosphere, mood, relationship]
sich verschlechternd declining
sich verschlechterndworsening
sich verschlechtert declined
sich verschlechtert worsened
sich verschleißen to wear itself out
sich verschlimmern to worsen
sich verschlimmern to get worse
sich verschlimmern to deteriorate
sich verschlimmern [Schmerzen] to precipitate [pain]
sich verschlimmernd worsening
sich verschlimmert worsened
sich verschlingen to twist [intertwine]
sich verschluckt swallowed the wrong way
sich verschmälernto become narrower [also: to narrow]
sich verschönern to primp
sich verschreiben to make a slip of the pen
sich verschuldento go in debt
sich verschuldento run into debt
sich verschuldento run into debts
sich verschuldento get into debt
sich verschulden to incur debts
sich verschuldento borrow [take out debt]
sich verschwägernto become related by / through marriage
sich verschwistern [Städte] to become twinned [Br.]
sich verschwistern mit [fig.]to form a close union with
sich verschwören to connive
sich verschwören to complot
sich verschwörento conspire
sich verschwören to form a plot
sich verschwörento plot [scheme, complot]
sich verschwören to practise [archaic] [plot, scheme]
sich verschwörento factioneer [rare] [conspire]
sich verschwörendconspiring
sich versehen to make a slip [error]
sich verselbständigen to take on a life of its own
sich verselbständigen to assume an independent existence
sich verselbständigento assume an independent reality
sich verselbständigen to assume a separate existence
sich verselbstständigento develop a momentum of its own
sich verselbstständigento take on a life of its own
sich versichernto insure oneself
sich versichern [vergewissern] to make certain
sich versichern, dass to make sure that
sich versichern lassento assure oneself
sich versichern lassen to have one's life assured
sich versöhnen to become reconciled
sich versöhnento make up [to become reconciled]
sich verspätento be late
sich verspätento be delayed
sich verspätento be running late
sich verspekulieren [ugs.] to back the wrong horse [coll.]
sich verspekulieren [und dabei sein Vermögen verlieren] to ruin oneself by speculation
sich verspielen to make a mistake
sich verspielen [falsche Note] to play the wrong note
sich versprechen to make a slip (of the tongue)
sich versprechen to make a mistake [speaking error]
sich versprechen to misspeak (oneself)
sich versprechen to trip over one's tongue
sich verstanden fühlen to feel understood
sich verstanden haben [sich einig sein] to be clear on sth.
sich verständigen to come to an understanding
sich verständlich machento make oneself understood
sich verstärkento strengthen
sich verstärken [Schmerzen] to become more intense
sich versteckento be in hiding
sich versteckento conceal oneself
sich verstecken to hide
sich versteckento go to ground [Br.]
sich versteckento hide out
sich verstecken to hide away
sich versteckento duck out of sight [idiom]
sich verstecken [versteckt halten] to lie doggo [idiom]
« sichsichsichsichsichsichsichsichsichsichsich »
« zurückSeite 708 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden