Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 719 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
sich von jdm./etw. abwenden to turn away from sb./sth.
sich von jdm./etw. angezogen fühlen to be attracted to sb./sth.
sich von jdm./etw. angezogen fühlento gravitate to sb./sth. [fig.]
sich von jdm./etw. angezogen fühlento gravitate towards sb./sth. [fig.]
sich von jdm./etw. beeinflussen lassen to be swayed by sb./sth.
sich von jdm./etw. distanzieren to distance oneself from sb./sth.
sich von jdm./etw. distanzieren to disown sb./sth.
sich von jdm./etw. fernhalten to stand clear of sb./sth.
sich von jdm./etw. hinters Licht führen lassen to be hoodwinked by sb./sth.
sich von jdm./etw. inspirieren lassen to take one's cue from sb./sth.
sich von jdm./etw. inspirieren lassento draw (one's) inspiration from sb./sth.
sich von jdm./etw. losreißen to tear away from sb./sth.
sich von jdm./etw. lossagen to cut oneself off from sb./sth.
sich von jdm./etw. täuschen lassen to be hoodwinked by sb./sth.
sich von jdm./etw. überrumpeln lassen [ugs.] to be taken by surprise by sb./sth.
sich von jdm./etw. unterscheiden to be different from sb./sth.
sich von jdm./etw. unterscheiden to distinguish oneself from sb./sth.
sich von jdm./etw. verabschieden [auch fig.: von lange gehegten Ansichten etc.] to say goodbye to sb./sth. [also fig.: to long-held views etc.]
sich von jdm./etw. zurückziehen to dissociate oneself from sb./sth.
sich (von jdm./etw.) absetzen [in Führung gehen]to break away (from sb./sth.) [move into the lead]
sich (von jdm./etw.) zurückziehen [zurückweichen] to back away (from sb./sth.)
sich von Junk Food ernährento live on junk food
sich von schmeichlerischen Worten einnebeln lassen to let oneself be deceived by flattering words
sich von seinem vergangenen Leben trennen to break away from one's past life
sich von seinen Aufgaben zurückziehen to step down from one's duties
sich von seinen Verletzungen erholen to recover from one's wounds
sich von seiner besten Seite zeigento be on one's best behavior [Am.]
sich von seiner besten Seite zeigento be on one's best behaviour [Br.]
sich von seiner guten Seite zeigen to give a good account of oneself
sich von seiner schlechten Seite zeigen to reveal oneself
sich von seiner schlechtesten Seite zeigen to be at its worst
sich von seiner schlechtesten Seite zeigento be at one's worst
sich von seiner Schokoladenseite zeigen [fig.] to show oneself at one's best
sich von selbst ereignendspontaneous
sich von selbst ergeben to fall into place [work out of its own accord]
sich von selbst erledigento take care of itself
sich von selbst erledigento sort itself out
sich von selbst lösento sort itself out
sich (von selbst) verbietento be out of the question
sich von Tang ernährend fucivorous
sich voneinander lösen to move apart
sich vor Augen führen, wie schwierig es istto realize how difficult it is
sich (vor Begeisterung) überschlagen to fall (all) over oneself [also: to fall all-over oneself]
sich vor dem Hund hütento beware of the dog
sich vor dem Hund in Acht nehmen to beware of the dog
sich vor dem Militärdienst drücken [ugs.] to dodge the draft [Am.]
sich vor dem Publikum verbeugen to make one's bows
sich vor dem Spiel aufwärmento warm up before the game
sich vor dem Verkehr in Acht nehmento beware of the traffic
sich vor dem Weggehen / Ausgehen umziehen to change before going out
sich vor den / einen Zug werfen to throw oneself in front of a train
sich vor den (negativen) Auswirkungen des Freihandels fürchten to fear free trade fallout
sich vor den (negativen) Konsequenzen des Freihandels fürchtento fear free trade fallout
sich vor der Arbeit drücken [ugs.]to skive off work [Br.] [coll.]
sich vor der Dunkelheit fürchtento be afraid of the dark
sich vor der Verantwortung drücken [ugs.] to shirk
sich vor der Verantwortung drücken [ugs.]to shirk responsibility
sich vor der Verantwortung drücken [ugs.] to duck the responsibility
sich vor der Welt verschließen to cloister oneself (away)
sich vor die Wahl gestellt sehen, zu ... to find oneself faced with the choice of ...
sich vor einem Risiko sichern to hedge a risk
sich vor einer Rückzahlung (der Schulden) drücken [ugs.]to welsh on a debt
sich vor einer Wette drücken [ugs.]to run out on a dare [coll.]
sich vor Ekel abwendento look away in disgust
sich vor Ekel schüttelnto shudder with / in disgust
sich vor Ersatzstoffen hüten to beware of substitutes
sich vor etw. [Dat.] drücken [ugs.] to cop out of sth. [coll.]
sich vor etw. [Dat.] drücken [ugs.] to chicken out of sth. [coll.]
sich vor etw. [Dat.] drücken [ugs.] [bes. aus Angst oder Feigheit] to funk sth. [esp. Br.] [coll.] [avoid sth., esp. out of fear]
sich vor etw. [Dat.] drücken [ugs.] [sich der Verantwortung etc. entziehen]to duck sth. [coll.] [evade responsibility etc.]
sich vor etw. [Dat.] ducken [wegducken] to shirk from sth.
sich vor etw. [Dat.] ekeln to find sth. disgusting
sich vor etw. [Dat.] entsetzen [geh.]to be horrified at the sight of sth.
sich vor etw. [Dat.] fürchtento shrink back from sth.
sich vor etw. [Dat.] fürchten to fear sth.
sich vor etw. [Dat.] fürchtento dread sth.
sich vor etw. [Dat.] hütento be vigilant against sth.
sich vor etw. [Dat.] in Acht nehmen to take care of sth.
sich vor etw. [Dat.] scheuen to fight shy of sth.
sich vor etw. [Dat.] scheuen [Angst haben] to be afraid of sth.
sich vor etw. [Dat.] scheuen [zurückschrecken] to shy away from sth.
sich vor etw. [Dat.] schützento defend oneself from sth.
sich vor etw. [Dat.] schützen to secure oneself against sth.
sich vor etw. [Dat.] vorsehento be wary of sth.
sich (vor etw. [Dat.]) drücken [ugs.]to weasel (oneself out of sth.) [coll.]
sich (vor etw. [Dat.]) drücken [ugs.]to duck out (of sth.)
sich vor falschen Freunden hüten to beware of false friends
sich vor Geistern fürchtento be afraid of ghosts
sich vor Gericht verantwortento stand trial
sich vor Gericht wiederfinden to find oneself in the dock [Br.]
sich vor Gewittern fürchten to be afraid of thunderstorms
sich vor Gram verzehren [geh.]to pine away
sich vor Herausforderungen gestellt sehen to face challenges
sich vor Inflation sichernto hedge against inflation
sich vor jdm. aufbauen [ugs.] to plant oneself in front of sb.
sich vor jdm. aufspielen [ugs.] [pej.]to show off in front of sb. [coll.]
sich vor jdm. entblößen [Exhibitionist] to flash sb. [coll.] [to expose oneself to sb.] [exhibitionist]
sich vor jdm. genieren to feel embarrassed in sb.'s presence
sich vor jdm. mit etw. [Dat.] großtun to boast about sth. to sb.
sich vor jdm. niederwerfen to prostrate oneself before sb.
« sichsichsichsichsichsichsichsichsichsichsich »
« zurückSeite 719 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden