Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   IS   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 722 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
sich stark unterscheidento be very different
sich stark unterscheiden to vary widely
sich stark unterscheidend widely differing
sich stark vermehren to proliferate
sich stark von etw. abheben / unterscheidento contrast strongly with sth.
sich stärkento brace oneself
sich stärken to fortify oneself
sich stärken [etwas essen]to take some refreshment
sich stärker als jd. erweisen [ugs. für: sich als stärker als jd. erweisen] to get the best of sb.
sich starkmachen für [ugs.] to campaign for
sich stauen to accumulate
sich stechen lassen [ugs.] [sich tätowieren lassen]to get inked [sl.] [to get tattooed]
sich stehlen [fortstehlen, anschleichen]to steal [to creep]
sich steigern [Produktivität, Umsatz etc.] to improve [productivity, sales, etc.]
sich steigern [Produktivität, Umsatz etc.] to increase [productivity, sales, etc.]
sich steigernd climactic
sich stellen [auch fig., z. B. sich gegen etwas stellen] to stand [in a certain place] [also fig., e.g. stand against something]
sich stellen [der Polizei]to turn oneself in [to the police]
sich stellen [krank, dumm, etc.]to act [sick, dumb, etc.]
sich stellen [sich zum Dienst melden] [veraltend] to report for duty
sich sterbenselend fühlen [ugs.] [fig.]to feel like death [coll.] [fig.]
sich sterilisieren lassen [Frau] to have one's tubes tied [coll.]
sich stolz aufrichten to draw oneself up proudly
sich strafbar machen to be liable to prosecution
sich strafbar machento be guilty of an offence
sich straffento straighten oneself
sich straffento draw oneself up
sich strapazieren to strain oneself
sich sträuben to be reluctant
sich sträuben to bristle
sich sträubento baulk [esp. Br.] [be unwilling]
sich sträubento kick up [coll.]
sich strecken to stretch (oneself)
sich streiten to fight
sich streiten to be at strife
sich streiten to quarrel
sich streitento wrangle
sich streitento have a fight
sich streitento row [Br.] [coll.] [quarrel]
sich streiten [mit jdm.] [über etw.] to argue [with sb.] [about / over sth.]
sich streiten [um] to scrap [over] [coll.]
sich streiten, dass die Fetzen fliegen [ugs.] to go at it hammer and tongs [coll.] [argue]
sich streiten, dass die Fetzen fliegen [ugs.] [Redewendung] to be at it hammer and tongs [coll.] [fig.] [quarrel]
sich streitend conflicting
sich streng an die Vorschriften halten to go by the bible
sich streng an die Vorschriften halten to go by the book
sich Stück für Stück auf etw. zubewegento inch one's way to / toward(s) sth.
sich stur stellen to not give in [not yield, surrender]
sich stur stellen [ugs.] [pej.] to dig one's heels in [fig.]
sich stürzen to throw oneself
sich stürzen aufto spring at
sich stürzen aufto make a spring at
sich stützen to steady oneself
sich stützen aufto base oneself on
sich stützen auf to rest upon
sich suhlento wallow
sich summieren (auf / zu)to add up (to)
sich summieren (auf / zu)to mount up (to)
sich tapfer / wacker schlagen to put up a good fight
sich tapfer verhaltento behave bravely
sich tapfer zeigento bear up
sich täppisch anstellento act clumsily
sich täppisch anstellento act awkwardly
sich tasten to grope one's way
sich taub stellen to act deaf
sich taufen lassen to be baptized
sich taufen lassen to be christened
sich täuschen to delude oneself
sich täuschen to err
sich täuschen lassen to be deceived (in)
sich täuschen lassen to allow oneself to be deceived
sich täuschen lassen to let oneself be deceived
sich teilen to branch off
sich teilen to divide
sich teilen to break up [river]
sich teilen to furcate
sich teilen [Fluss, Straße etc.]to fork [of river, road, etc.]
sich teilen [Meinungen etc.] to diverge [viewpoints etc.]
sich teilen [Vorhang etc.]to part [of curtain]
sich teilen [Zellen] to proliferate
sich teilweise decken mitto overlap [idea]
sich telefonisch bewerben to apply by phone
sich (telefonisch) krank melden to phone in sick
sich theatralisch aufführento indulge in histrionics
sich tief eingraben to delve into sth.
sich tief hinunterbeugen to bend over double
sich tief hinunterneigento bend down low
sich tief verbeugento bow low
sich tief verbeugen to make a low bow
sich (tödlich) vergiftento poison oneself to death
sich Torchancen erspielento make goal-scoring chances
sich Torchancen erspielento make chances
sich töricht verhaltento act foolishly
sich töricht verhalten to act stupidly
sich tot lachen to die of laughter
sich tot lachen to split one's sides laughing
sich tot stellento sham death
sich tot stellento pretend to be dead
sich tot stellento play dead
sich tot stellen to feign death
« sichsichsichsichsichsichsichsichsichsichsich »
« zurückSeite 722 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten