Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   NO   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 731 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
sich hinter jdn. stellen [fig.]to back sb. up
sich hinter jdn./etw. stellen [fig.] to throw one's weight behind sb./sth. [idiom]
sich hinüberbeugento bend over
sich hinunter wagento venture down
sich hinunterstürzento fling oneself down
sich hinwagento venture to come near [away from observer]
sich hinwegsetzendignoring
sich hinziehen to extend [over time, space]
sich hinziehen [sich verzögern] to be delayed
sich hinziehen [Zeit, Arbeit] to drag on [fig.] [time, work]
sich hinziehen [Zeit, Woche etc.]to drag [time, week, etc.]
sich hinziehendprotracted [prolonged]
sich hocharbeiten to work one's way up (to the top)
sich hocharbeitento work one's way up the (corporate) ladder
sich hochdienen to work one's way up
sich hochheiratento marry up [to marry sb. with a social status above one's own]
sich hochhieven to heave to one's feet
sich hochhieven [alt]to heave oneself to one's feet
sich hochputschen [ugs.] to get oneself psyched up [coll.]
sich hochrappeln to struggle to one's feet
sich hochrappelnto climb to one's feet
sich hochschlafen [ugs.] [durch sexuelle Beziehungen zu Vorgesetzten befördert werden]to sleep one's way up (to the top)
sich hochschlafen [ugs.] [durch sexuelle Beziehungen zu Vorgesetzten befördert werden] to sleep one's way up the (corporate) ladder
sich hochstellen [Hundeohren usw.]to perk (up)
sich hochziehen to pull oneself up
sich hockento hunker down [squat]
sich hohe / große Ziele setzen to set one's sights high
sich hübsch / schön machen to pretty oneself up
sich hübsch anziehento dress smartly [of a woman or child]
sich hübsch machen to get all dressed up
sich hübsch machento make oneself look pretty
sich hundeelend fühlento feel like nothing on earth
sich hundeelend fühlen to feel like two cents [Am.]
sich hundeelend fühlen to feel pretty rough
sich hungrig spielento work up an appetite (while) playing
sich hüten to be on one's guard
sich hüten, etw. zu tunto make sure not to do sth.
sich hüten, etw. zu tun to take care not to do sth.
sich hüten, etw. zu tunto know better than to do sth.
sich Illusionen hingeben to lend oneself to illusions
sich im Aufwärtstrend befinden [Branche etc.] to be looking up [branch of industry, etc.]
sich im Ausdruck vergreifen to choose / use the wrong expression
sich im Äußeren unterscheiden to differ in appearance
sich im Ausland aufhalten to stay abroad
sich im Ausstand befinden to stay out [Br.] [coll.] [be on strike]
sich im Belagerungszustand befindento be under siege
sich im Besitz der öffentlichen Hand befindento be owned by the public purse
sich (im Bett) herumwerfen to toss and turn (in bed)
sich im Chaos befinden to be mired in chaos
sich im Charakter ähnelnd similar in character [postpos.]
sich im eigenen Netz verstricken [fig.]to be caught in one's own trap [fig.]
sich im Einsatz auszeichnen to distinguish oneself in action
sich im freien Fall befinden [auch fig.] to be in free fall [also fig.]
sich im Gedächtnis tief einprägen to sink deep into memory
sich im Geschäft niederlassen to settle down in business
sich im Geschmack unterscheiden to differ in taste
sich im Glanz des Ruhms sonnen to bask in the glow / light of fame
sich im Gleichgewicht halten to keep one's balance
sich im Grabe umdrehen [Redewendung] to be turning in one's grave [idiom]
sich im Grenzbereich befindento be borderline
sich im Halbschlaf befinden to be half asleep
sich im Hintergrund halten to take a backseat
sich im Hintergrund halten to efface oneself
sich im Hintergrund halten to stay in the background
sich im Hinterhalt verbergento conceal in ambush
sich im Hof versammelnto assemble in the courtyard
sich im Irrtum befinden [im Irrtum sein] to be in error
sich im Irrtum befinden [im Irrtum sein]to be mistaken
sich im Klein-Klein verlieren [ugs.] [pej.] to get lost in details
sich im Konflikt befindento conflict
sich im Kreis drehento turn around in a circle
sich im Kreis drehen [schnell]to spin
sich im Kreis drehen [z. B. aus Vorsicht]to make a complete turn
sich im Kreis drehen / bewegen [fig.]to go round in circles [fig.]
sich im Kreise drehen to move in a circle
sich im Kreise drehen [schnell] to spin round / around
sich im Krieg befindento be at war
sich im Kundenbesitz befinden [als Eigentum des Kunden] to be in the customer's possession
sich im Landeanflug befindento be in its final descent [airplane]
sich im Laufe des Lebens nur einmal fortpflanzend semelparous [reproducing or breeding only once in a lifetime]
sich im Preis einigento agree upon the price
sich im Rahmen des Möglichen nach besten Kräften bemühento make all reasonable efforts
sich im Rahmen halten to be tolerable [costs, claims etc.]
sich im Rahmen haltento be reasonable [costs, claims etc.]
sich im Rahmen von etw. halten to stay within the limits of sth.
sich im Schlamm wälzento wallow in (the) mud
sich im Schmutz wälzen to wallow in filth
sich im Sessel fläzen [ugs.]to lounge in the armchair
sich im siebenten Himmel befindento be in the seventh heaven
sich im siebenten Himmel befinden to walk on air
sich im siebten / siebenten Himmel befinden [Redewendung] to be on cloud nine [idiom]
sich im Spiegel betrachten to look at oneself in the mirror
sich im Spiegel bewundern to admire oneself in a looking glass
sich im Spiegel bewundernto admire oneself in a mirror
sich im Spiegel zeigento be reflected in the mirror
sich im Stande erweisen to prove oneself able
sich im Stil der zwanziger Jahre kleiden to dress 1920s-style
sich im Strafvollzug befindento serve a sentence
sich im Streik befinden to be on strike
sich im Ton vergreifento adopt the wrong tone
« sichsichsichsichsichsichsichsichsichsichsich »
« zurückSeite 731 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung