Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   SK   LA   ES   BG   FI   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 738 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
sich wie ein Erwachsener benehmento act like a grown-up
sich wie ein Feigling benehmen to act like a coward
sich wie ein Feigling benehmen to behave like a coward
sich wie ein Fisch auf dem Trockenen fühlen to feel like a fish out of water
sich wie ein Freund verhaltento behave like a friend
sich wie ein Gentleman benehmen to act like a gentleman
sich wie ein Jugendlicher benehmen to act like a youth
sich wie ein Kind aufführento act like a child
sich wie ein Kind im Süßwarenladen fühlento feel like a kid in the candy store
sich wie ein Kind vorm / vor dem Weihnachtsbaum fühlento be like a child in a sweet shop [Br.]
sich wie ein Künstler geben to bohemianize
sich wie ein Lauffeuer ausbreiten / verbreitento go viral [coll.]
sich wie ein Lauffeuer verbreiten to spread like wildfire
sich wie ein Mann geben to assume masculine ways
sich wie ein Narr benehmento act the fool
sich wie ein Pfau spreizen [fig.] [sich aufplustern] to puff oneself up
sich wie ein Pfau spreizen [fig.] [sich aufplustern] to put on airs
sich wie ein richtiger Kavalier benehmento behave like a proper gentleman
sich wie ein Roman lesen to read like a novel
sich wie ein roter Faden durch etw. ziehento run like a (common / golden) thread through sth.
sich wie ein Schneekönig freuen [Idiom] to be as happy as a sandboy [idiom]
sich wie ein Schneekönig freuen [Idiom]to be as happy as a lark [idiom]
sich wie ein Schneekönig freuen [Idiom] to be dead chuffed [Br.] [coll.] [idiom]
sich wie ein Star benehmen to act like a star
sich wie ein Tor benehmen to act like a fool
sich wie ein Trottel fühlento feel like a simpleton
sich wie ein Vagabund verhalten to act as a vagabond
sich wie ein Verrückter benehmen to act like a madman
sich wie ein Virus verbreitento go viral
sich wie ein Wahnsinniger aufführen to act like a maniac
sich wie eine erfundene Geschichte anhörento sound like fiction
sich wie eine Klette an jdn. hängento cling to sb. like a leech
sich wie eine Klette an jdn. hängento cling to sb. like a bur
sich wie eine Klette an jdn. hängento stick like a bur
sich wie eine Ziehharmonika zusammenschiebento concertina
sich wie etw. anfassento feel like sth. [material etc.]
sich wie etw. anfühlen [z. B. es fühlt sich wie ein Schwamm an]to feel like sth. [e.g. it feels like a sponge]
sich wie gerädert fühlen [ugs.] to feel absolutely whacked [coll.]
sich wie im siebten Himmel fühlento walk on air
sich wie Karnickel vermehren [ugs.] [pej.] to spawn [breed like rabbits]
sich wie neu geboren fühlen to feel (like) a new man / woman
sich wie neugeboren fühlen to feel (like) a new man / woman
sich wie Tag und Nacht gleichen [Redewendung]to be as alike as chalk and cheese [Br.] [coll.] [idiom]
sich wie warme Semmeln verkaufen [österr.] [bayer.] to sell like hot cakes [coll.]
sich wieder abmelden to cancel one's registration
sich wieder an die Arbeit machen to get back to work
sich wieder anmelden [sich erneut einschreiben]to reënroll [spv.] [rare] [re-enroll, reenroll]
sich wieder anschließen to rejoin
sich wieder bei jdm. meldento get back to sb. (later)
sich wieder beruhigen to simmer down again
sich wieder beruhigen [sich wieder fassen] to recompose oneself
sich wieder besinnento recollect
sich wieder besser fühlen to be better
sich wieder bewerben to reapply
sich wieder einlebento settle back in
sich wieder einschiffen to re-embark
sich wieder erinnern to recollect
sich wieder erinnern to return to mind
sich wieder fangen to pick up courage
sich wieder fangen to rally
sich wieder fangen to regain one's composure
sich wieder fassento recollect
sich wieder hinsetzento sit back down
sich wieder in die Gewalt bekommento compose one's features
sich wieder jung fühlento feel like a spring chicken
sich wieder mit jdm. vertragen to make up with sb.
sich wieder sammelnto recollect
sich wieder treffen to meet again [people]
sich wieder verbinden mit to recombine with
sich wieder versammeln to reassemble
sich wieder verschlimmern [z. B. eine Krankheit]to recrudesce
sich wieder versöhnen to make it up with sb.
sich wieder vertagen to readjourn
sich (wieder) an die Arbeit machen to get on with one's work
sich wiedererkennen to recognize oneself
sich wiedererkennento recognise oneself [Br.]
sich wiederfinden [in einer Situation, an einem Ort]to find oneself [in a situation or place]
sich wiederholento recur
sich wiederholento repeat oneself
sich wiederholend repetitive
sich wiederholend reproductive
sich wiederholend iterative
sich wiederholend reoccurring
sich wiederholend reiterative
sich wiederholend recurring [e.g. dream]
sich wiederholendrecurrent
sich wiederholende Ereignisse {pl}recurring events
sich wiederholende Fehler {pl} recurring errors
sich wiederholende Fragen {pl} recurring questions
sich wiederholende Gelegenheiten {pl} recurring opportunities
sich wiederholende Schwierigkeiten {pl} recurring difficulties
sich wiederholendes Arbeitselement {n} repetitive element
sich wiedersehen to meet again [people]
sich wiedertreffen [Rsv.] to meet again [people]
sich wiegen to weigh oneself
sich wiegen [beim Tanz etc.] to sway
sich wiegen [Boot] to rock
sich willens zeigen, etw. zu tun to show a willingness to do sth.
sich windento squirm
sich windento wind
« sichsichsichsichsichsichsichsichsichsichsich »
« zurückSeite 738 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten