Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   FI   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 744 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
sich zusammentun to join forces
sich zusammentun to unite
sich zusammentun to get together
sich zusammentun to rally round [to get together]
sich zusammentun to pool our resources
sich zusammentunto band together
sich zusammentun [ugs.] to join up [join forces]
sich zusammentun [zu einem bestimmten Zweck mit jdm. verbinden]to pair up [to work for a specific purpose or goal]
sich zusammentun mitto partner with
sich zusammenziehen to concentrate
sich zusammenziehento contract [muscle etc.]
sich zusammenziehento gather [brew]
sich zusammenziehento shrink up
sich zusammenziehen [Sturm, Unheil etc.] [sich zusammenbrauen] to brew [storm, disaster, etc.]
sich zusammenziehen [z. B. Arterie, Vene] to constrict
sich zusammenziehen [z. B. Sehne]to retract
sich (zusätzlich) auf etw. [Akk.] stützen to piggyback on sth.
sich zusaufento get rat-arsed [Br.] [vulg.]
sich zusaufen [ugs.]to get maggoted [Aus.] [sl.] [very drunk]
sich zuschütten [mit Alkohol] [ugs.]to have a skinful [Br.] [coll.]
sich zuschütten [mit Drogen] [ugs.] to get completely drugged up [coll.]
sich zuschwören, etw. zu tun [geh.] to swear to oneself to do sth.
sich zuspitzento come to a head [idiom]
sich zuspitzen [fig.]to heat up [conflict, situation]
sich zuspitzen [fig.] to intensify
sich zuspitzen [fig.] to escalate
sich zuspitzen [spitz zulaufen, sich verengen] to taper
sich (zustimmend) auf jdn. beziehen to give credit to sb.
sich zutragen [geh.] to bechance [archaic]
sich zutragen [geh.] to befall [literary] [happen, occur]
sich zutragen [geh.] to come about [happen]
sich zutragen [geh.] to happen
sich zutragen [geh.] to take place
sich zutragen [geh.]to occur [happen, take place]
sich zuziehento close in
sich zuziehen [Himmel]to cloud up [sky]
sich zuziehen [Himmel] to cloud over
sich zuziehen [Schlinge, Knoten] to tighten [noose, knot]
sich zwanghaft mit etw. beschäftigen to obsess about sth.
sich zwanghaft mit etw. beschäftigen to obsess over sth.
sich zwanghaft verhalten to act under constraint
sich zwangläufig bewegen to make a constrained movement
sich zwangsläufig ergeben to be bound to occur
sich zwangslos kleiden to dress down
sich zwillen [veraltet] [sich gabeln] to fork
sich zwingen to constrain oneself
sich zwingen, etw. zu tunto make oneself do sth.
sich zwingen, etw. zu tunto will oneself to do sth.
sich zwischen die Stühle setzen to fall between two stools
sich zwischen jdn. und jdn. stellen to interpose oneself between sb. and sb.
sich zwischen zwei Stühle setzento fall between two stools
[sich das Mittagessen mitbringen]to brown bag it [Am.]
[sich in einem gekündigten auslaufenden Arbeitsverhältnis befinden] to be under notice
[sich mit sinnlosen Silben wie "Rhabarbarhabarba" weiterhelfen] to rhubarb
[sich nicht einlassen] [Verzicht auf das Bestreiten der behaupteten Straftat] to stand mute
[sich schuldig bekennen, um eine Strafminderung zu erhalten] to cop a plea [Am.] [coll.]
[sich versehentlich den Zeh] stoßento stub [one's toe accidentally]
[sich von Vögeln ernährende Tiere] avivores
[sich wie einen Ökofreak benehmend]tree-hugging [Am.] [hum.] [pej.]
(sich) abgekühltcooled down
(sich) abreagierento abreact
(sich) abrollento roll
(sich) abschilfernto scale off
(sich) abschilfern [Hautzellen]to desquamate
(sich) abschmalzen [österr.] to beautify oneself
(sich) abwechseln [ungeordnet]to mix up [e.g. a routine] [coll.]
(sich) an einem Seil hangeln / entlanghangelnto make one's way hand over hand along a rope
(sich) an etw. [Dat.] festhalten to hold fast onto sth.
(sich) anmelden to sign on
(sich) annähern to appropinquate [archaic] [literary]
(sich) anpatzen [österr.] [bayer.] [ugs.] [(sich) bekleckern]to soil
(sich) anschließend [räumlich] adjoining
(sich) auffächern [aufspalten] to split up
(sich) auffrischento freshen up
(sich) ausrasten [südd.] [österr.] [ausruhen] to rest
(sich) ausruhento rest to overcome fatigue
(sich) ausschlafento sleep in
(sich) ausschnaufen [südd.] [österr.] [ugs.] to take a breather
(sich) bauchen [wölben] to bulge
(sich) bei / von jdm. etw. abgucken [ugs.] to learn sth. by watching sb.
(sich) bei etw. todsicher sein [ugs.] [inoffiziell für: (sich) bei etw. völlig sicher sein]to be dead certain about sth.
(sich) bekleidento vest
(sich) bemühento trouble
(sich) beschlagen [Glas, Brille]to mist up [Br.]
(sich) beschlagen [Glas, Brille] to fog up [Am.]
(sich) biegento crook
(sich) biologisch abbauento biodegrade
(sich) bloßstellen to compromise (oneself)
(sich) Crystal Meth spritzen to slam meth [Am.] [sl.]
(sich) das Beste bis zum Schluss aufhebento save the best for last
(sich) das Gesicht verbrennento scorch the face
(sich) davonschleichend stealing away
(sich) davonschleichend absconding
(sich) den Rat von jdm. einholento ask the advice of sb.
(sich) die Schnürsenkel (ordentlich) zubinden to do up the shoelaces
(sich) doppelnto double
(sich) dunkel verfärben to stain darkly
(sich) ein Eigentor schießen [fig.] to score an own goal [Br.] [fig.]
(sich) ein Vorratslager an etw. [Dat.] anlegen to build up a supply of sth.
(sich) ein Vorratslager für etw. [Akk.] anlegen to build up a supply of sth.
« sichsichsichsichsichsichsichsichSichSichsich »
« zurückSeite 744 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden