|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   IT   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 754 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
sich Aufzeichnungen machen überto take notes of
sich aus ... zusammensetzend consisting of ... [postpos.]
sich aus allem heraushaltento remain on the sidelines
sich aus dem aktiven Leben zurückziehen to retire from active life
sich aus dem Bereich zurückziehen to withdraw from the field
sich aus dem Berufsleben zurückziehento retire
sich aus dem Fenster stürzen to autodefenestrate
sich aus dem Fenster stürzen to self-defenestrate [formal or hum.]
sich aus dem Geschäft zurückziehen to retire from business
sich aus dem Geschäftsleben zurückziehen to retire from business
sich aus dem Haus wagento stir out of the house
sich aus dem Markt zurückziehen to withdraw from the market
sich aus dem öffentlichen Leben zurückziehen to retire from public life
sich aus dem Tabellenkeller befreien [Sportjargon]to lift oneself from the bottom (of the table) [Br.] [sports jargon]
sich aus dem Versäumnis ergebendbecause of such failure
sich aus den Lebensabläufen ausklinken to stop taking part in the events of life
sich aus den Tatsachen ergeben to emerge from the facts
sich aus den Tatsachen ergeben to be derived from the facts
sich aus den Umständen ergeben to arise from the circumstances
sich aus der Abstiegszone befreien to climb out of the relegation zone
sich aus der Politik zurückziehen to withdraw from political activity
sich aus der Verantwortung ziehen to shuffle out of responsibility
sich aus der Welt zurückziehen to abandon the world
sich aus einem Geschäft ergebento arise from a transaction
sich aus einem Geschäft zurückziehento give up a business
sich aus einem Projekt zurückziehen to back out of a project
sich aus einem Projekt zurückziehento backtrack from a project
sich aus einem Unternehmen zurückziehen to back down from a venture
sich aus einem Unternehmen zurückziehento back out of an undertaking
sich aus einem Vertrag befreien to contract out of an agreement
sich aus einem Vertrag ergeben to arise from a contract
sich aus einer Affäre ziehen to get out of an affair
sich aus einer Angelegenheit herauswindento wriggle out of an affair
sich aus einer Angelegenheit winden to wriggle out of an affair
sich aus einer Bindung lösento abandon a commitment
sich aus einer Kommission zurückziehen to abandon a committee
sich aus einer Konferenz zurückziehento abandon a meeting
sich aus einer Liste austragento sign out
sich aus einer Mailingliste austragen to unsubscribe from a mailing list
sich aus einer Partnerschaft lösento retire from a partnership
sich aus einer Partnerschaft zurückziehento withdraw from a partnership
sich aus einer Schwierigkeit winden to wriggle out of a difficulty
sich aus einer Situation ergeben to arise from a situation
sich aus einer Situation herauswindento shuffle out of a situation
sich (aus einer Übertragung) ausblendento leave a transmission
sich aus einer Umklammerung lösen / befreiento free oneself from an unwanted embrace
sich aus einer Verpflichtung herausstehlen to weasel out of an obligation
sich aus einer Verpflichtung lösen to acquit oneself of a duty
sich aus einer Verpflichtung windento wriggle out of an engagement
sich aus einer Verpflichtung zurückziehen to back out of an engagement
sich aus etw. [Dat.] ausdifferenzieren [z. B. aus der Klasse, bezüglich verschiedenen Cliquen von Menschen] to grow apart from sth. [e.g. from the class]
sich aus etw. [Dat.] pellen [fig.] [bes. nordd.] [eng sitzender Overall usw.] to peel oneself out of sth. [tight-fitting overall etc.]
sich aus etw. [Dat.] speisen [auch fig.] to feed on sth. [also fig.]
sich aus etw. [Dat.] wagen [z. B. Haus] to stir out of sth.
sich aus etw. heraushalten to refrain from sth.
sich aus etw. heraushalten to keep one's nose out of sth. [fig.]
sich aus etw. herauslavieren to manoeuvre oneself out of sth. [Br.]
sich aus etw. herauswinden to cork-screw out of sth.
sich aus etw. herauswinden to wriggle oneself out of sth.
sich aus etw. herauswinden to squirm free of sth.
sich (aus gesundheitlichen Gründen) ausmustern lassen to medic out [coll.]
sich aus Gewohnheit beschwerento complain out of habit
sich aus gutem Grund beschwerento complain with good reason
sich aus jds. Angelegenheiten raushalten [ugs.] to keep out of sb.'s affairs
sich ausbalancieren to balance [oneself]
sich ausbauchento bilge
sich ausbauchento bulge out
sich ausbilden [z. B. Blüten, Gehirn]to develop [e.g. flowers, brain]
sich ausbilden lassen zu etw.to train as sth.
sich ausbreiten to diffuse
sich ausbreitento expand
sich ausbreiten to spread out
sich ausbreitento percolate [spread]
sich ausbreiten to unroll [landscape]
sich ausbreiten [Städte etc.] to sprawl
sich ausbreiten [z. B. Wellen] to propagate
sich ausbreiten (in) to permeate (throughout) [odor, attitude]
sich ausbreitend branching out
sich ausbreitende Nachfrage {f} broadening demand
sich ausbreitende Welle {f} propagating wave
sich ausbreitender Schmerz {m}extending pain
sich ausbrennen [fig.] to burn oneself out [fig.]
sich ausbuchten to bulge
sich ausdehnento broaden
sich ausdehnen to expand
sich ausdehnen to extend
sich ausdehnen to stretch
sich ausdehnen to distend
sich ausdehnend extensively
sich ausdrücken to be expressed
sich ausdrückento be revealed
sich ausdrücklich auf einen Incoterm beziehen to refer specifically to an incoterm
sich auseinander entwickeln [alt]to grow apart (from each other)
sich auseinander gelebt haben [alt]to have grown apart
sich auseinander leben [alt] to drift apart
sich auseinandergelebt haben to have grown apart
sich auseinandersetzento dispute
sich auseinandersetzen to quarrel
sich auseinandersetzendgrappling with
sich auseinanderziehen [Kolonne, Teilnehmerfeld] to string out
« sichsichsichsichsichsichsichsichsichsichsich »
« zurückSeite 754 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzung eintragen: Englisch-Deutsch

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
Duplikate

Neues Fenster

nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung