Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 763 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
sich von etw. nicht abschrecken lassen to be undeterred by sth.
sich von etw. nicht einschüchtern lassen to be uninhibited by sth.
sich von etw. packen lassen [Spannung, Emotion, Gefühl, etc.] to be enthralled by sth.
sich von etw. stark unterscheiden to be a great contrast to sth.
sich von etw. trennen to part with sth.
sich von etw. verabschiedento bid adieu to sth. [chiefly literary]
sich von etw. verabschieden [von einer Idee etc.] to doff sth. [discard or get rid of (an idea, etc.)]
sich von etw. wegbewegen [Ort] to stir out of sth.
sich von etw. zurückhalten to abstain from doing sth.
sich von etw. zurückhaltento refrain from doing sth.
sich von etw./jdm. befreien [wegwerfen, abschütteln] to cast off sth./sb.
sich von Fröschen ernährend batrachophagous
sich von Früchten ernährend frugivorous
sich von ganz unten hocharbeiten to work one's way up from nothing
sich von Grund auf ändern to undergo a radical change
sich von hier bis dort erstreckento reach from here to there
sich von Honig ernährend mellivorous
sich von Honig ernährendmeliphagous
sich von Honig ernährend melliphagous [spv.]
sich von Jahr zu Jahr unterscheidento vary from year to year
sich von jdm. abgrenzen [auch von jds. Meinungen]to dissociate oneself from sb. [also from a person's opinions]
sich von jdm. abheben / unterscheiden to mark oneself off from sb.
sich von jdm. abwendento face away from sb.
sich von jdm. angezogen fühlen to feel attracted by sb.
sich von jdm. anrufen lassen to have sb. phone you
sich von jdm. aushalten lassen to be kept by sb. [financially supported]
sich von jdm. aushalten lassen to get kept by sb. [financially supported]
sich von jdm. beliefern lassento get one's supplies from sb.
sich von jdm. durchfüttern lassen [Redewendung] to live off sb.
sich von jdm. eine Scheibe abschneiden können to (be able to) learn a thing or two from sb.
sich von jdm. entfremden to become estranged from sb.
sich von jdm. etw. geben lassen to ask sb. for sth.
sich von jdm. fahren lassento have sb. drive you
sich von jdm. fernhaltento stay away from sb.
sich von jdm. fernhaltento keep / stay / steer clear of sb.
sich von jdm. fotografieren lassento have one's photo taken by sb.
sich von jdm. helfen lassen to let oneself be helped by sb.
sich von jdm. herumschikanieren lassento let sb. treat you like a doormat
sich von jdm. ins Bockshorn jagen lassen [Redewendung]to let sb. upset one [by sham, mystification]
sich von jdm. leiten lassen to be guided by sb.
sich von jdm. lossagento dissociate oneself from sb.
sich von jdm. lossagento break with sb.
sich von jdm. porträtieren lassen to have one's portrait drawn by sb.
sich von jdm. scheiden lassen to divorce sb.
sich von jdm. trennen to part company with sb.
sich von jdm. trennen to jettison sb.
sich von jdm. trennento part with sb.
sich von jdm. trennen [ein Verhältnis / eine Beziehung beenden]to break up with sb. [to end a relationship]
sich von jdm. verabschieden to bid farewell to sb.
sich von jdm. verabschieden to bid adieu to sb.
sich von jdm. verabschieden to take leave of sb.
sich von jdm. verabschiedento bid good bye to sb.
sich von jdm. verabschieden to say adieu to sb. [chiefly literary]
sich von jdm. wie ein Fußabtreter behandeln lassento let sb. treat you like a doormat
sich (von jdm.) flachlegen lassen [vulg.] to get laid (by sb.) [vulg.]
sich (von jdm.) flachlegen lassen [vulg.] to get horizontal (with sb.) [sl.]
sich (von jdm.) nicht abweisen lassento not take no for an answer (from sb.)
sich (von jdm.) scheiden lassen to get a divorce (from sb.)
sich (von jdm.) trennen to split up (with sb.) [coll.]
sich von jdm./etw. abheben to set oneself apart from sb./sth.
sich von jdm./etw. absetzen to disengage from sb./sth.
sich von jdm./etw. abwenden to turn away from sb./sth.
sich von jdm./etw. angezogen fühlento be attracted to sb./sth.
sich von jdm./etw. angezogen fühlen to gravitate to sb./sth. [fig.]
sich von jdm./etw. angezogen fühlen to gravitate towards sb./sth. [fig.]
sich von jdm./etw. beeinflussen lassento be swayed by sb./sth.
sich von jdm./etw. distanzieren to distance oneself from sb./sth.
sich von jdm./etw. distanzieren to disown sb./sth.
sich von jdm./etw. fernhaltento stand clear of sb./sth.
sich von jdm./etw. hinters Licht führen lassen to be hoodwinked by sb./sth.
sich von jdm./etw. inspirieren lassen to take one's cue from sb./sth.
sich von jdm./etw. inspirieren lassen to draw (one's) inspiration from sb./sth.
sich von jdm./etw. losreißento tear away from sb./sth.
sich von jdm./etw. lossagen to cut oneself off from sb./sth. [fig.]
sich von jdm./etw. täuschen lassento be hoodwinked by sb./sth.
sich von jdm./etw. überrumpeln lassen [ugs.] to be taken by surprise by sb./sth.
sich von jdm./etw. unterscheidento be different from sb./sth.
sich von jdm./etw. unterscheiden to distinguish oneself from sb./sth.
sich von jdm./etw. verabschieden [auch fig.: von lange gehegten Ansichten etc.] to say goodbye to sb./sth. [also fig.: to long-held views etc.]
sich von jdm./etw. zurückziehen to dissociate oneself from sb./sth.
sich (von jdm./etw.) absetzen [in Führung gehen] to break away (from sb./sth.) [move into the lead]
sich (von jdm./etw.) zurückziehen [zurückweichen]to back away (from sb./sth.)
sich von Junk Food ernährento live on junk food
sich von schmeichlerischen Worten einnebeln lassen to let oneself be deceived by flattering words
sich von seinem vergangenen Leben trennento break away from one's past life
sich von seinen Aufgaben zurückziehento step down from one's duties
sich von seinen Verletzungen erholen to recover from one's wounds
sich von seiner besten Seite zeigen to be on one's best behavior [Am.]
sich von seiner besten Seite zeigento be on one's best behaviour [Br.]
sich von seiner guten Seite zeigen [Redewendung] to give a good account of oneself [idiom]
sich von seiner schlechten Seite zeigento reveal oneself
sich von seiner schlechtesten Seite zeigen to be at its worst
sich von seiner schlechtesten Seite zeigen to be at one's worst
sich von selbst ereignend spontaneous
sich von selbst ergebento fall into place [work out of its own accord]
sich von selbst erledigen to take care of itself
sich von selbst erledigen to sort itself out
sich von selbst lösen to sort itself out
sich von selbst schreibento write itself [e.g. the story writes itself]
sich (von selbst) verbieten to be out of the question
« sichsichsichsichsichsichsichsichsichsichsich »
« zurückSeite 763 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung