Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 775 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Signal {n} pointer
Signal {n} [bes. fig.]sign [esp. fig.]
Signal {n} des Schiedsrichters referee's signal
Signal {n} in Haltstellung signal at danger
Signal {n} zur Übergabe chamade
Signal {n} zur Verhandlung chamade
Signal / Rauschabstand {m} [Signal-Rausch-Verhältnis, (Signal-) Rauschabstand] signal / noise ratio
Signal- und Systemtheorie {f} signal and system theory
Signal- und Weichenstellwerk {n} signal tower [Am.]
Signal- und Weichenstellwerk {n} signal box [Br.]
Signal- und Weichenstellwerk {n} signalbox [Br.]
Signalabgabe {f} signal output
Signalabgriff {m} signal tapping
signalabhängige Weiche {f} interlocked points {pl}
Signalabstand {m} distance between signals
Signalamplitude {f}signal amplitude
Signalanalyse {f} signal analysis
Signaländerung {f} signal change
Signalanhebung {f} signal enhancement
Signalanlage {f} signalling equipment [Br.]
Signalanlage {f} signalling installation
Signalanlage {f} set of signals
Signalanstiegszeit {f} signal rise time
Signalanteil {m} signal portion
Signalanteil {m} signal component
Signalanzeige {f}signal indicator
Signalanzeige {f} signal meter
Signalanzeiger {m}signal indicator
signalarmes Knochenmark {n}low-signal bone marrow
Signalase {f} signalase
Signalaufbereitung {f} signal processing
Signalaufklärung {f} signals intelligence
Signalaufnehmer {m} signal pickup
Signalaufnehmer {m} signal pick-up
Signalaufnehmersystem {n}signal pick-up system
Signalaufspaltung {f}signal splitting
Signalausbreitung {f}signal dispersion
Signalausbreitung {f} signal propagation
Signalausfall {m} drop out
Signalausfall {m} drop-out
Signalausgabe {f} signal output
Signalausgang {m} signal output
Signalauslöschung {f} signal cancellation
Signalauslöschung {f} signal cancelation [Am.]
Signalauslöschung {f} fading
Signalauslöschungen {pl}signal void {sg}
Signalauswertung {f}signal evaluation
Signalauswertung {f} signal analysis
Signalbalken {m}signal bar
Signalbearbeitungsalgorithmus {m} signal processing algorithm
Signalbegrenzung {f}signal edge
Signalbegriff {m} signal aspect
Signalbereich {m} signal range
Signalbild {n} signal aspect
Signalblau {n} [RAL 5005] signal blue [RAL 5005]
Signalbraun {n} [RAL 8002] signal brown [RAL 8002]
Signalbrücke {f} signal gantry
Signalbrücke {f}signal bridge
Signalbuch {n} code
Signalbuch {n}signal book
Signaldämpfung {f} signal attenuation [radio signals]
Signaldämpfung {f} im Kabelsignal line loss
Signaldefinition {f} signal definition
Signaldetektion {f}signal detection
Signaldiode {f} signal diode
Signaldynamik {f} signal dynamics
Signale {pl} signals
Signale {pl} des Schiedrichters referee's signals
Signale aufzeichnento record signals
Signale, die vom / von der ... kommen signals received from (the) ...
Signaleingang {m}signal input
Signaleinhüllende {f}signal envelope
Signaleinrichtung {f} signalling device [Br.]
Signalement {n} [bes. schweiz.] [Personenbeschreibung mithilfe von charakteristischen (äußeren) Merkmalen; Auflistung]signalment [short personal description, list]
Signalement {n} [z. B. im Pferdepass] [Merkmale, die ein bestimmtes Tier charakterisieren] signalment
Signalempfang {m} signal reception
Signalentdeckung {f}signal detection
Signalentdeckungstheorie {f} signal detection theory
Signalerfassung {f} signal acquisition
Signalerkennung {f}signal detection
Signalerkennungspartikel {n} {f} signal recognition particle
Signalerkennungspartikel {pl} signal recognition particles
Signalerniedrigung {f} signal decrease
Signalerzeugung {f}signal generation
Signalextraktion {f}signal extraction
Signalfackel {f} fusee
Signalfahne {f} burgee
Signalfahnen {pl} burgees
Signalfarbe {f}signal colour [Br.]
Signalfarbe {f} signal color [Am.]
Signal-Fehler-Verhältnis {n} [auch: Signal/Fehler-Verhältnis]signal-to-error ratio [also: signal/error ratio]
Signalfernsprecher {m}signal phone
Signalfeuer {n} beacon
Signalfeuer {n} bonfire [as a signal]
Signalflagge {f}signal flag
Signalflagge {f} red flag
Signalflaggen {pl}signal flags
Signalflügel {m} semaphore arm
Signalflügel {m}signal arm
Signalfluktuation {f} signal fluctuation
« SiedSiegsiegsiegSierSignSignSignSignSikkSilb »
« zurückSeite 775 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden