Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   NO   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 778 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
sich zwanghaft mit etw. beschäftigen to obsess about sth.
sich zwanghaft verhaltento act under constraint
sich zwangläufig bewegento make a constrained movement
sich zwangsläufig ergeben to be bound to occur
sich zwillen [veraltet] [sich gabeln]to fork
sich zwingen to constrain oneself
sich zwingen, etw. zu tun to make oneself do sth.
sich zwingen, etw. zu tun to will oneself to do sth.
sich zwischen die Stühle setzento fall between two stools
sich zwischen jdn. und jdn. stellen to interpose oneself between sb. and sb.
sich zwischen zwei Stühle setzen to fall between two stools
[sich das Mittagessen mitbringen] to brown bag it [Am.]
[sich in einem gekündigten auslaufenden Arbeitsverhältnis befinden]to be under notice
[sich mit sinnlosen Silben wie "Rhabarbarhabarba" weiterhelfen]to rhubarb
[sich nicht einlassen] [Verzicht auf das Bestreiten der behaupteten Straftat]to stand mute
[sich schuldig bekennen, um eine Strafminderung zu erhalten]to cop a plea [Am.] [coll.]
[sich versehentlich den Zeh] stoßen to stub [one's toe accidentally]
[sich von Vögeln ernährende Tiere]avivores
[sich wie einen Ökofreak benehmend] tree-hugging [Am.] [hum.] [pej.]
[sich wünschen, zwei Personen wären ein Paar] to ship sb. [esp. teenage sl.; originally gamer sl.] [going back to "relationship"] [e.g. "I ship them so much." (I wish they were together.)]
(sich) abgekühltcooled down
(sich) abreagierento abreact
(sich) abrollento roll
(sich) abschilfern to scale off
(sich) abschilfern [Hautzellen]to desquamate
(sich) abwechseln [ungeordnet] to mix up [e.g. a routine] [coll.]
(sich) an einem Seil hangeln / entlanghangeln to make one's way hand over hand along a rope
(sich) an etw. [Dat.] festhalten to hold fast onto sth.
(sich) anmelden to sign on
(sich) annähern to appropinquate [archaic] [literary]
(sich) anpatzen [österr.] [bayer.] [ugs.] [(sich) bekleckern] to soil
(sich) anschließend [räumlich] adjoining
(sich) auffächern [aufspalten] to split up
(sich) auffrischento freshen up
(sich) auseinanderziehen [Wolken] to move apart [clouds]
(sich) ausrasten [südd.] [österr.] [ausruhen] to rest
(sich) ausruhen to rest to overcome fatigue
(sich) ausschlafen to sleep in
(sich) ausschnaufen [südd.] [österr.] [ugs.] to take a breather
(sich) bauchen [wölben]to bulge
(sich) bei etw. todsicher sein [ugs.] [inoffiziell für: (sich) bei etw. völlig sicher sein] to be dead certain about sth.
(sich) bekleidento vest
(sich) bemühento trouble
(sich) beschlagen [Glas, Brille]to mist up [Br.]
(sich) beschlagen [Glas, Brille]to fog up [Am.]
(sich) biegen to crook
(sich) biologisch abbauen to biodegrade
(sich) bloßstellen to compromise (oneself)
(sich) Crystal Meth spritzen to slam meth [Am.] [sl.]
(sich) dafürstehen [österr.] [sich lohnen, sich auszahlen] to be worth it
(sich) das Beste bis zum Schluss aufheben to save the best for last
(sich) das Gesicht verbrennento scorch the face
(sich) davonschleichend stealing away
(sich) davonschleichend absconding
(sich) den Rat von jdm. einholen to ask the advice of sb.
(sich) die Schnürsenkel (ordentlich) zubinden to do up the shoelaces
(sich) doppeln to double
(sich) dunkel verfärben to stain darkly
(sich) ein Eigentor schießen [fig.] to score an own goal [Br.] [fig.]
(sich) ein Vorratslager an etw. [Dat.] anlegento build up a supply of sth.
(sich) ein Vorratslager für etw. [Akk.] anlegento build up a supply of sth.
(sich) ein Vorratslager mit etw. [Dat.] anlegen to build up a supply of sth.
(sich) ein Vorratslager von etw. [Dat.] anlegen to build up a supply of sth.
(sich) eine Punkteteilung verdienen to earn a share of the spoils
(sich) einen Vorrat an etw. [Dat.] anlegen to build up a supply of sth.
(sich) einen Vorrat von etw. [Dat.] anlegento build up a supply of sth.
(sich) einseifen to soap (oneself)
(sich) einvernehmlich trennento agree to part ways
(sich) emporranken [geh.] [an etw., z. B. Mauer]to climb up [on sth., e.g. ivy on a wall]
(sich) entschuldigend apologetic
(sich) entsprechento correlate
(sich) ereifert sputtered
(sich) erhöhen to steepen
(sich) erwärmen to warm
(sich) erzürnen [geh.] [zornig werden]to get worked up [coll.]
(sich) etw. als Beispiel herausgreifento take sth. as an example
(sich) etw. als Beispiel herausgreifen to choose sth. as an example
(sich) fortsehnento long to go
(sich) für etw. rüsten to prepare for sth.
(sich) furchen to ridge
(sich) gesorgt worried
(sich) grundlegend irrento be grievously mistaken
(sich) habilitieren to habilitate
(sich) habilitieren to qualify as a professor
(sich) hangeln to progress hand over hand [usually hanging on to a rope]
(sich) heraufarbeiten to work one's way up
(sich) hin- und herbewegento agitate
(sich) hineinschleichen to creep in
(sich) hingesetzt sat down
(sich) in Humus umwandeln to humify [to convert into humus]
(sich) in Sicherheit bringento get into safety
(sich) jdm./etw. wieder annähern to reapproach sb./sth.
(sich) jdn. gefügig machen to bend sb. to one's will
(sich) kauern to hunch up
(sich) kräuseln to frizzle
(sich) krümmen to crook
(sich) krümmen [Holz] to warp
(sich) kurz duschento take a quick shower
(sich) leicht erzürnen [geh.] [aus geringem Anlass zornig werden] to anger easily
(sich) lockento curl
« sichsichsichsichsichsichsichSichSichsichsich »
« zurückSeite 778 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung