Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 780 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Sicherheitszeichen: Verbotszeichen [DIN EN ISO 7010]Safety signs: no symbols [EN ISO 7010]
Sicherheitszeichen: Warnzeichen [DIN EN ISO 7010]Safety signs: warning signs [EN ISO 7010]
Sicherheitszelle {f} safety cell
Sicherheitszertifikat {n} safety certificate
Sicherheitszone {f}safety zone
Sicherheitszone {f}security zone
Sicherheitszone {f} safety buffer zone
Sicherheitszulassungsschild {n}safety approval plate
Sicherheitszündholz {n} safety match
Sicherheitszündschnur {f} Bickford fuse
Sicherheitszuschlag {m}excess charge
Sicherheitszuschlag {m}safety premium
Sicherheitszuschlag {m}safety margin [added]
Sicherheitszwecke {pl} security purposes
Sicherit {m}sicherite [TlAg2(As,Sb)3S6]
sicherlich surely
sicherlich assuredly
sicherlich for certain
sicherlich very probably
sicherlich for sure
sicherlich certainly
sicherlich doubtless [probably]
sicherlichbe sure to
sicherlich clearly [certainly]
sicherlichundoubtedly
sicherlich [zugegebenermaßen] to be sure [admittedly]
sicherlich etw. tun werden to be certain to do sth.
Sicherlich haben Sie gesehen ... Certainly you have seen ...
Sicherlich kann nicht ausgeschlossen werden, dass ...In fact it cannot be ruled out that ...
sicherlich nicht surely not
sicherlich nicht certainly not
Sicherlich nicht! Not likely! [coll.]
Sicherlich wird er kommen.I'm sure he will come.
Sicherlichkeit {f} doubtlessness
sichernto backup
sichern to protect
sichernto safeguard
sichernto back up [data]
sichern to fuse
sichernto secure
sichern to save
sichern to ensure
sichern to make sure
sichern to belay
Sichern {n} safeguarding
Sichern {n} saving
Sichern {n} von Schraubensecuring (of) screws
sichern gegen to secure against
sichern und laden [Waffe]lock and load [Am.]
sichernd ensuring
sicherndsaving
sichernd securing
sicherste safest
sicherste securest
sicherstesurest
sicherste most secure
sicherstellen to secure
sicherstellento back up [data]
sicherstellen to assure
sicherstellen to insure
sicherstellento ensure
sicherstellento make sure
sicherstellen to save
sicherstellento guarantee
sicherstellen to indemnify [secure]
sicherstellen to restrain
sicherstellen [Polizei] to seize
sicherstellen, dassto ensure that
sicherstellen, dass ...to make certain that ...
sicherstellen, dass ...to make sure that ...
Sicherstellen, dass x nicht an y anliegt. Ensure that x does not contact y.
sicherstellendsteadying
sicherstellendensuring
Sicherstellung {f}backup
Sicherstellung {f}saving
Sicherstellung {f} securing
Sicherstellung {f} indemnity
Sicherstellung {f} [Auffinden von Fahrzeug]finding
Sicherstellung {f} [Garantie]guarantee
Sicherstellung {f} [von Waffen, Drogen] taking possession
Sicherstellung {f} von seizure of
Sicherstellungsurkunde {f} deed of indemnity
Sicherstellungszeit {f} backup time
Sicherung {f}fuse
Sicherung {f} backup
Sicherung {f} safeguarding
Sicherung {f} safeguard
Sicherung {f} protection
Sicherung {f} safe
Sicherung {f} safety catch
Sicherung {f}cutout
Sicherung {f}(circuit) breaker
Sicherung {f} [Schutz] security
Sicherung {f} der Bauleitplanung safeguarding land-use planning
Sicherung {f} der Bildqualität [DIN 6868] image quality assurance
Sicherung {f} der Bildqualität in röntgendiagnostischen Betriebenimage quality assurance in diagnostic X-ray departments
Sicherung {f} der Einkommen income maintenance
Sicherung {f} der Einkommenincome support
Sicherung {f} der Ladungsecuring of the load
Sicherung {f} durch Vermögenswerteasset backing
« SichSichSichsichsichSichSichSichSichSichSich »
« zurückSeite 780 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung