Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 794 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
sitzen bleibendstaying down
sitzen geblieben sein [Schule] to be kept back (a year)
Sitzen Sie bequem? [formelle Anrede] Are you comfortable? [Are you seated comfortably?]
sitzenbleiben to keep one's seat
sitzenbleiben to not get up [when seated]
Sitzenbleiben {n} [ugs.] [Nichtversetzung] grade retention
sitzenbleiben [alt] [ugs.] to stay down (a year)
sitzenbleiben [alt] [ugs.]to have to repeat a year
sitzenbleiben [Schule] to have to repeat class
sitzenbleiben [z. B.: Mädchen beim Tanz] to be a wallflower [fig.]
sitzenbleibend [alt] staying down
Sitzenbleiber {m}[pupil who has to repeat a year]
Sitzenbleiberin {f} [female pupil who has to repeat a year]
sitzend sitting
sitzendsedentary
sitzend seated
sitzend sejant [heraldic animal]
Sitzende {f}sitter [female]
Sitzende {pl}sitters
sitzende Arbeitshaltung {f} sitting work posture
sitzende Arbeitsweise {f} [des Zahnarztes / der Assistentin] sit-down dentistry
sitzende Behandlung {f} [am liegenden Patienten]sit-down dentistry
sitzende Lebensweise {f} sedentary way of life
sitzende Stellung {f}sitting position
sitzende Stellung {f} sitting posture
sitzende Tätigkeit {f}sedentary occupation
Sitzender {m}sitter
sitzender Akt {m} seated nude
sitzender Hase {m}sitting hare
sitzender Hocker {m} [Körperbestattung in aufrechter Position mit angezogenen Beinen]seated burial
sitzender Patient {m} seated patient
sitzender Zahnarzt {m} seated dentist
sitzengeblieben stayed (sitting) down
sitzengeblieben [ugs.] [veraltend] [nicht verheiratet] left on the shelf [coll.]
sitzengelassenabandoned [jilted]
sitzengelassen [ugs.] [in einer Beziehung] jilted
sitzengelassen werden to get stood up [coll.] [to be the victim of a person failing to appear for a date]
sitzenlassen to jilt
sitzenlassendabandoning
Sitzerhöhung {f} booster seat
Sitzerhöhung {f}booster cushion
Sitzfigur {f}sitting figure
Sitzfigur {f} seated figure
Sitzfläche {f} seating surface [chair]
Sitzfläche {f}seat
Sitzfleisch {n} iron butt
Sitzfleisch {n} [hum.] [salopp] [Gesäß] backside [coll.]
Sitzfleisch {n} [ugs.] chair glue [fig.] [coll.]
Sitzfleisch haben [ugs.] [to use up time until the opponent weakens or loses patience]
Sitzgarnitur {f}sitting room suite
Sitzgelegenheit {f}seat
Sitzgelegenheit {f} sitting accommodation
Sitzgelegenheit {f}seating accommodation
Sitzgelegenheiten {pl}sitting accommodations
Sitzgesellschaft {f} domicile company
Sitzgesellschaft {f} domiciliary company
Sitzgruppe {f} living room suite
Sitzgurt {m}lap belt
Sitzgurt {m}seat belt
Sitzhaltung {f}sitting posture
Sitzharness {m} [selten] seat harness
Sitzheizung {f}heated seats
Sitzheizung {f} seat heater
Sitzhocker {m} [Stuhl ohne Lehne] stool
Sitzhöhe {f} seat height
Sitzhöhe {f}sitting height
Sitzhöhe {f}seated height
Sitzhöhe {f} [Höhe des Aufenthaltsortes]perching height [roosting height]
Sitzkapazität {f} seat capacity
Sitzkissen {n} chair cushion
Sitzkissen {n} seat pad
Sitzkissen {n}seat cushion
Sitzkissen {n} ottoman
Sitzkissen {n} hassock
Sitzkomfort {m} seating comfort
Sitzkonsole {f} [beim Auto, meist für Sportsitze]seat bracket
Sitzkontingent {n} [festgelegte Anzahl der Sitze in Parlament, Flugzeug etc.] quota of seats [in parliaments, councils, airplanes, etc.]
Sitzkopfmuffe {f} seat lug
Sitzkrieg {m} sitting war
Sitzkrieg {m}phoney war [coll.]
Sitzkyphose {f}rachitic humpback
Sitzladefaktor {m} seat load factor
Sitzland {n} [Land des Geschäftssitzes] country of domicile
Sitzleder {n} [bei Fahrradhosen]chamois leather crotch [cycling trousers]
Sitzlehne {f}backrest (of seat)
Sitzmarke {f}sitzmark
Sitzmeditation {f} sitting meditation
Sitzmöbel {pl}seating furniture {sg}
Sitzmöglichkeiten {pl}seating possibilities
Sitzmulde {f} seat pan
Sitznachbar {m}seatmate [esp. Am.]
Sitznachbarin {f} [woman sitting next to you]
Sitzneigung {f} seat inclination
Sitzordnung {f}seating arrangements {pl}
Sitzordnung {f}seating plan
Sitzpinkler {m} [ugs.] sitting wee'er [coll.]
Sitzpinkler {m} [ugs.] sitter [coll.] [sitting wee'er]
Sitzplan {m} seating plan
Sitzplan {m}seating chart
Sitzplatz {m} seat
« SinuSiraSitiSittsitusitzSitzSitzskalSkanSkat »
« zurückSeite 794 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden