Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 815 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
sich auf jdn./etw. stürzen [Opfer]s'acharner sur qn./qc. [ou contre] [victime]
sich auf jdn./etw. stürzen [ugs.]að falla fyrir e-m/e-u [talm.]
sich auf jdn./etw. stützenопираться на кого-л./что-л. [несов.]
sich auf jdn./etw. stützen oprieť sa o n-ho/ n-čo [dok.]
sich auf jdn./etw. stützen [auch fig.] s'appuyer sur qn./qc. [aussi fig.]
sich auf jdn./etw. verlassens'appuyer sur qn./qc. [fig.]
sich auf jdn./etw. verlassenполагаться на кого-л./что-л. [несов.]
sich auf jdn./etw. verlassenb-e güvenmek
sich auf jdn./etw. verlassenað reiða sig á e-n/e-ð
sich auf jdn./etw. verlassen spoliehať sa na n-ho/n-čo [nedok.]
sich auf jdn./etw. verlassen megbízik vmiben/vkiben
sich auf jdn./etw. verlassenå stole på noen/noe
sich auf jdn./etw. verlassen spoľahnúť sa na n-ho/ n-čo [dok.]
sich auf jdn./etw. verlassenположиться на кого-л./что-л. [сов.]
sich auf jdn./etw. verlassenhagyatkozik vkire/vmire
sich auf jdn./etw. verlassenbízik vkiben/vmiben
sich auf jdn./etw. verlassen megbízik vkiben/vmiben
sich auf jdn./etw. verlassen iem./iets betrouwen
sich auf jdn./etw. verlassense fier à qn./qc.
sich auf jdn./etw. verlassenatt förtrösta på ngn./ngt.
sich auf jdn./etw. verlassen הסתמך [הת'] על־מישהו/משהו
sich auf jdn./etw. verlassena se baza pe cineva/ceva
sich auf jdn./etw. vorbereiten [sich gefasst machen] zich aangorden [auch hum.]
sich auf jdn./etw. zubewegen se diriger vers qn./qc. [fig.]
sich auf jdn./etw. zubewegenatt röra sig mot ngn./ngt.
sich auf jdn./etw. zubewegen att röra sig emot ngn./ngt.
sich (auf jdn./etw.) konzentrierenað einbeita sér (að e-m/e-u)
sich auf jds. Schoß setzena se pune în poala cuiva
sich auf jds. Seite schlagenað vera á bandi e-s
sich auf Kosten anderer bereichernenriquecerse a costa de otros
sich auf sein Pferd schwingensauter sur son cheval
sich auf seine vier Buchstaben setzen [ugs.] att slå sig ned
sich auf seine vier Buchstaben setzen [ugs.] att slå sig ner
sich auf seinen Lorbeeren ausruhena se culca pe lauri
sich auf seinen Lorbeeren ausruhen att vila på lagrarna
sich auf seinen Lorbeeren ausruhenül a babérjain
sich auf seinen Lorbeeren ausruhen [Idiom]se reposer sur ses lauriers [loc.]
sich auf seinen Lorbeeren ausruhen [Idiom] levätä laakereillaan [idiomi]
sich auf sich selbst konzentrieren att fokusera på sig själv
sich auf sicherem Terrain bewegen att gå på säker mark
sich auf und davon machen a o lua la sănătoasa
sich auf und davon machenatt flyga sin kos
sich auf und davon machen att fara sin kos
sich auf und davon machen [fig.] [sich von der Verantwortung drücken] a fugi de răspundere
sich auf unsicheren Boden begeben [Idiom] s'aventurer en terrain glissant [loc.]
sich (auf-) lösenhäipyä
sich auf/für zwei Jahre bei der Bundeswehr verpflichten að samningsbinda sig hjá þýska hernum til tveggja ára
sich aufbauena se forma
sich aufbauena se ridica [a crește treptat]
sich aufbäumen steigeren
sich aufbäumen [auch fig.] встать на дыбы [тж. перен.]
sich aufbäumen [fig.] a se revolta
sich aufbäumen [Pferd usw.]stawać dęba [niedok.] [o zwierzęciu czworonożnym]
sich aufbäumen [Pferd] se cabrer [cheval]
sich aufbäumen [Pferd] a se cabra [cal]
sich aufbäumen [Pferd]að prjóna [hestur]
sich aufbäumen [sich auf die Hinterbeine erheben] [auch fig.] att stegra sig [om häst] [även bildl.]
sich aufbäumen [Tier]að rísa upp á afturlappirnar
sich aufbäumendes Pferdchen {n} cavallino {m} rampante
sich aufblähense gonfler [se distendre]
sich aufblähen התרחב [הת']
sich aufblähen pullistua
sich aufblasenað gera sig breiðan
sich aufblasen [fig.] å blære seg
sich aufblasen [sich wichtigtun]a se umfla în pene
sich aufblasen [sich wichtigtun] a face pe grozavul
sich aufblasen [ugs.] naparovať sa [nedok.] [robiť sa dôležitým]
sich aufblasen [ugs.]nafukovať sa [nedok.]
sich aufblasen [ugs.] [pej.] надуваться [разг.] [перен.] [важничать] [несов.]
sich aufblasen [ugs.] [pej.] se rengorger [fam.] [péj.]
sich aufbrezeln [ugs.]zich opdoffen [omg.]
sich aufbrezeln [ugs.] att rigga upp sig [vard.]
sich aufbrezeln [ugs.] vyfintiť sa [dok.]
sich aufbrezeln [ugs.] vyparádiť sa [dok.]
sich aufbrezeln [ugs.]vyštafírovať sa [dok.] [ľud.]
sich aufdonnern [ugs.]a se împopoțona
sich aufdonnern [ugs.] zich optutten [omg.]
sich aufdonnern [ugs.] att spöka ut sig [vard.]
sich aufdonnern [ugs.] pynttäytyä [arki.]
sich aufdrängeln [ugs.]навязаться [сов.] [разг.]
sich aufdrängen s'imposer
sich aufdrängenað trana sér fram
sich aufdrängenнапрашиваться [несов.]
sich aufdrängenнавязаться [сов.] [разг.]
sich aufdrängendobvius
sich auffalten [Falten bilden]a se cuta
sich auffalten [Falten bilden]a se încreți
sich auffangen [schweiz.]að jafna sig (aftur)
sich aufführenað láta (illa)
sich aufführen að hegða sér
sich aufführenað haga sér
sich aufführenpočínať si [nedok.]
sich aufführen správať sa [nedok.]
sich aufführen vystupovať [nedok.] [správať sa]
sich aufführen att uppföra sig
sich aufführen ponašati se [nesv.]
sich aufgeladen fühlenfeltöltődve érzi magát
sich aufhaltenå oppholde seg [befinne seg]
sich aufhalten versari [1]
sich aufhalten nalaziti se [nesv.]
« sichsichsichsichsichsichsichsichsichsichsich »
« zurückSeite 815 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung