Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 831 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Soll {n} debit
Soll {n} target
Soll {n}quota
Soll {n} [runder See eiszeitlicher Herkunft] (kettle) hole
Soll {n} [Sollwert]desired value
Soll das ein Scherz sein? Do you call that a joke?
Soll das ein Scherz sein?Are you joking?
Soll das ein Scherz sein?Are you being funny?
Soll das ein Witz sein? You must be joking!
Soll das etwa heißen ... ? Is that supposed to mean ...?
Soll das etwa heißen, dass ... Am I to understand that ...
Soll das heißen, dass ... ? Are you saying that ... ?
..., soll der Mensch nicht trennen ... let no man put asunder
Soll doch alles zum Teufel gehen! [Redewendung]Just let the devil take it all! [rare]
Soll ich auf dich warten? Am I to wait for you?
Soll ich das so verstehen, dass ... ? Am I to understand that ... ?
Soll ich das so verstehen, dass ...? Am I to take it that ...?
Soll ich das Teewasser aufsetzen? Will I put the kettle on? [Scot., Irish, Tyneside]
Soll ich denn einen Sommertag dich nennen [...]? [Karl Kraus]Shall I compare thee to a summer's day? [Shakespeare, Sonnet 18]
Soll ich dich hinbringen?Shall I take you there?
Soll ich dorthin gehen? Am I to go there?
Soll ich es Ihnen einpacken? Shall I wrap it up for you?
Soll ich es tun?Am I to do it?
Soll ich ihm / ihr etwas ausrichten?Can I take a message for him / her?
Soll ich ihm schreiben? Shall I write (to) him?
Soll ich meines Bruders Hüter sein? [Gen. 4,9; Luther 1984]Am I my brother's keeper? [Gen. 4:9; several translations]
Soll ich ...? Am I to ...?
Soll und Haben debit and credit
Soll- und Habenzinsen {pl} interest pro and contra
Sollanspruch {m} share of the redistribution mass due to each property owner involved
Sollarbeitszeit {f} planned working time
Sollarbeitszeit {f}regular working hours {pl}
Sollas-Gletscher {m} Sollas Glacier
Sollausstattung {f} [Versorgung] authorized allowance [logistics]
Sollbauzeit {f} desired construction time
Sollbestand {m} calculated assets {pl}
Sollbestand {m} nominal balance
Sollbruchband {n} [auch Sollbruchgurt, Sollbruchleine] breakaway tie [or breakcord]
Sollbruchleine {f} [auch Sollbruchband, Sollbruchgurt] breakaway tie [break cord]
Sollbruchleine {f} [auch Sollbruchband]breakcord [or breakaway tie]
Soll-Bruchstelle {f}predetermined breaking point
Sollbruchstelle {f}predetermined breaking point
Solldrehzahl {f}set rotation speed
Sölle {pl} [runde Seen eiszeitlicher Herkunft] (kettle) holes
sollen to be expected to
sollen to be supposed to
sollen to be scheduled to
Sollen {n}ought
sollen [bestimmt, beabsichtigt sein]to be intended to
Sollen wir abdüsen? [ugs.] Should we jet? [Am.] [coll.]
Söller {m}balcony
Sollfrequenz {f} nominal frequency
Sollgehalt {m} [z. B. einer Lösung]nominal concentration [e.g. of a solution]
Soll-Gehalt {n} target salary
Sollgewicht {n} desired weight
Sollgewicht {n}target weight
Sollgewicht {n} [normales Körpergewicht]normal weight
Sollgewicht {n} [veraltete medizinische Messgröße]nominal weight
Soll-Ist-Vergleich {m} normative-actual value comparison
Soll-Ist-Vergleich {m} comparison of budget figures with actual figures
Soll-Ist-Vergleich {m} target-performance comparison
Soll-Ist-Vergleich {m} variance analysis
Soll-Ist-Vergleich {m} nominal-actual comparison
Soll-Ist-Vergleich {m} target-actual comparison [also target/actual comparison]
Sollizitation {f} [veraltet]solicitation
Sollkurs {m} intended course
Sollkurs {m} set course
Sollkurs {m} [Flugbahn] azimuth
Soll-Kurszeiger {m}heading bug
Sollleistung {f} nominal output
Sollmaß {n} nominal dimension
Sollmaß {n} specified size
Sollposten {m}debit
Soll-Prozess {m}target process
Sollpulslänge {f} nominal pulse length
Soll-Saldo {m}debit balance
Sollsatz {m}ought statement
Sollseite {f} debit
Sollseite {f} debit side
Sollspalte {f} debit column
Sollstärke {f} authorized strength
Soll-Stärke {f}required strength
Sollstärke {f}required (normal) strength
Solltakt {m}nominal clock
sollte [hätte sollen]was to
Sollte das alles nicht funktionieren, ...Failing all of that, ...
Sollte das Gericht ... benötigen, bitten wir um entsprechenden richterlichen Hinweis.If the court should require ..., we request an explicit judicial indication.
Sollte die Nachricht durchdringen ...Should it transpire ...
Sollte dies zu einem Geschäft führen ...Should business result ...
Sollte ein Fehler auftreten, ...Should a fault occur, ...
Sollte ein Vergleich zustande kommen ... Should a settlement result ...
sollte es notwendig sein should the occasion arise
Sollte ich dich durch mein Leben oder meinen Tod schützen können, werde ich es tun! If by my life or death I can protect you, I will. [The Lord of the Rings]
Sollte Ihnen unser Vorschlag gefallen ...Should our proposal suit you ...
Sollte jemand anrufen, ... Should anyone call, ...
Sollte mir etwas zustoßen, ...Should anything happen to me, ...
Sollte sich Ihre Zahlung mit diesem Schreiben überschnitten haben, ... If your payment has crossed with this letter ...
Solltemperatur {f}set temperature
Solltemperatur {f} desired temperature
Solltemperatur {f} target temperature
« SokoSolasolcSoldSoliSollSollSoloSomaSomaSomm »
« zurückSeite 831 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden