Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 876 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
sich merken запоминать [несов.]
sich merken запомнить [сов.]
sich messen [geh.]pretekať sa [nedok.]
sich messen mit [+Dat.] competir com
sich mies fühlen [ugs.] cítiť sa mizerne
sich mies fühlen [ugs.] att känna sig vissen
sich milderncsillapodik
sich mildern [nachlassen]csitul
sich mindern [geh.] att minska [bli mindre]
sich minderwertig fühlen að finna sig minni máttar
sich mischen att beblanda sig
sich mischenatt blanda sig
sich mischen keveredik
sich mischen vegyül
sich mischen att blandas samman
sich miserabel aufführenað haga sér andstyggilega
sich miserabel fühlensentirse fatal
sich missverstanden fühlen att känna sig missförstådd
sich missverstehen недопонять друг друга
sich missverstehen неправильно понять друг друга
sich mit / bei etw. nicht wohl fühlenatt vantrivas med ngt./att [+verb]
sich mit AIDS ansteckenpegar AIDS [Bras.]
sich mit allem Möglichen beschäftigenå sysle med alt mulig
sich mit allen Mitteln verteidigen att försvara sig med näbbar och klor
sich mit aller Kraft bemühen summa ope niti [3]
Sich mit anderen zu messen, ist für die eigene Entwicklung wichtig.Confrontarsi è importante per la propria crescita personale.
sich mit dem Ellbogen aufstützen s'accouder [en parlant d'un coude]
sich mit dem Essen zurückhalten að halda aftur af sér í mat
sich mit dem Gedanken anfreunden att förlika sig med tanken
sich mit dem Gedanken anfreunden, dass ... att försona sig med tanken att ...
sich mit dem Gedanken anfreunden, dass ...att göra sig förtrogen med tanken att ...
sich mit dem Gedanken befreunden, dass ... [seltener für: anfreunden]att försona sig med tanken att ...
sich mit dem Gedanken befreunden, dass ... [seltener für: anfreunden]att göra sig förtrogen med tanken att ...
sich mit dem Gedanken vertraut machen a se obișnui cu ideea
sich mit dem Schwert gürten / umgürten ceindre son épée [littéraire]
sich mit den Ellbogen aufstützens'accouder [en parlant de deux ou plusieurs coudes]
sich mit den Fingern durch die Haare fahrenað renna fingrunum í gegnum hárið
sich (mit den Füßen) gegen etw. stemmen att ta spjärn (med fötterna) mot ngt.
sich (mit den Händen) am Geländer festhalten að styðja sig (með höndunum) við handriðið
sich mit (den) Freunden treffenquedar con (los) amigos
sich (mit der Hand) durch / über etw. streichen [Haare, Bart]se passer la main dans qc.
sich mit der Hauptfigur des Romans identifizieren samastua romaanin päähenkilöön
sich mit einem Gedanken anfreunden a se obișnui cu gândul
sich mit einem Gedanken vertraut machen að venjast tilhugsuninni
sich mit einem Händedruck verabschieden að kveðja með handabandi
sich mit einem Kuss verabschiedenað kveðja með kossi
sich mit einem Messer in den Finger schneiden að skera sig í fingurinn með hnífi
sich mit einem Thema auseinandersetzen a trata un subiect
sich mit einem Wörterbuch bewaffnen [hum.]s'armer d'un dictionnaire [fig.]
sich mit einer Anfrage an den zuständigen Minister richten að snúa sér með fyrirspurn sína til viðkomandi ráðherra
sich mit einer Haut überziehenkuortua
sich mit einer Kruste überziehenkuortua
sich mit etw. [Dat.] abfinden genoegen nemen met iets
sich mit etw. [Dat.] abmühen неутомимо трудиться над чем-л.
sich mit etw. [Dat.] abmühen að strögla við e-ð [talm.]
sich mit etw. [Dat.] abmühenå streve med noe
sich mit etw. [Dat.] auseinandersetzen að fást við e-ð
sich mit etw. [Dat.] befassenzajmować [niedok.] się kimś/czymś
sich mit etw. [Dat.] befassenzająć [dok.] się kimś/czymś
sich mit etw. [Dat.] befassense pencher sur qc. [fig.]
sich mit etw. [Dat.] begnügena se mulțumi cu ceva
sich mit etw. [Dat.] begnügenהסתפק [הת'] ב־משהו
sich mit etw. [Dat.] beschäftigen b.ş. ile uğraşmak
sich mit etw. [Dat.] beschäftigen b.ş. ile meşgul olmak
sich mit etw. [Dat.] beschäftigen å sysle med noe
sich mit etw. [Dat.] beschäftigenplancher sur qc. [fam.]
sich mit etw. [Dat.] beschäftigen ahondar en algo
sich mit etw. [Dat.] beschäftigenעסק [פעל] ב־משהו
sich mit etw. [Dat.] beschäftigenהתעסק [הת'] ב־משהו
sich mit etw. [Dat.] brüsten att yvas över ngt. [brösta sig]
sich mit etw. [Dat.] brüstense vanter de qc.
sich mit etw. [Dat.] eindecken að birgja sig upp af e-u
sich mit etw. [Dat.] herumquälenað streða við e-ð
sich mit etw. [Dat.] identifizieren identificar-se com algo
sich mit etw. [Dat.] ritzen [lang und tief] se taillader avec de qc.
sich mit etw. [Dat.] vertraut machen að kynna sér e-ð
sich mit etw. [Dat.] vertraut machen ознакомиться с чем-л. [сов.]
sich mit etw. [Dat.] wichtigtun [ugs.] [pej.] att yvas över ngt. [brösta sig]
sich mit etw. [Dat.] wieder vertraut machen att återbekanta sig med ngt.
sich mit etw. [Dat.] zufriedengebenatt nöja sig med ngt.
sich mit etw. [Dat.] zufriedengeben [Gerät]að notast við e-ð [verkfæri]
sich (mit etw. [Dat.]) reimen [etw. reimt sich]að ríma (við e-ð) [e-ð rímar]
sich (mit etw. [Dat.]) strafbar machen að fremja refsivert athæfi (með e-u)
sich (mit etw. [Dat.]) trösten att trösta sig (med ngt.)
sich (mit etw. [Dat.]) Zeit lassen að gefa sér (góðan) tíma (í e-ð)
sich mit etw. abfinden s'arranger de qc.
sich mit etw. abfindens'accommoder de qc.
sich mit etw. abfindenað sætta sig við e-ð
sich mit etw. abfinden -e katlanmak
sich mit etw. abfinden zich neerleggen bij iets
sich mit etw. abfinden zmieriť sa s n-čím [dok.]
sich mit etw. abfinden vyrovnať sa s n-čím [dok.]
sich mit etw. abfindense résigner à qc.
sich mit etw. abfinden смириться с чем-л. [сов.] [примириться]
sich mit etw. abfinden att finna sig i ngt. [anpassa sig]
sich mit etw. abfinden att förlika sig med ngt.
sich mit etw. abfinden uspokojiť sa s n-čím [dok.]
sich mit etw. abfindenpomiriti se s nečim
sich mit etw. abfindenfaire avec qc. [fam.]
sich mit etw. abfindentyytyä jhk [alistua]
« sichsichsichsichsichsichsichsichsichsichsich »
« zurückSeite 876 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung