Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 914 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
sich verringern a se diminua
sich verringernpienetä [vähetä]
sich verringern að rýrna
sich verringern [Inflation] að hjaðna
sich versammeln reunir-se
sich versammeln se rassembler
sich versammelngyülekezik
sich versammeln convenire [4]
sich versammelngregem facere [3]
sich versammeln juntarse
sich versammelnzhromaždiť sa [dok.]
sich versammelnсойтись [собраться] [сов.]
sich versammeln att samlas
sich versammeln congregari [1]
sich versammelnсобраться [сов.] [сойтись, съехаться в одном месте]
sich versammelnað safnast saman
sich versammelnað koma saman
sich versammeln a se aduna
sich versammelnreunirse
sich versammeln juntar-se [reunir-se]
sich versammeln okupiti se [sv.]
sich versammeln att skockas
sich versammeln tömörül
sich versammelnað hópast
sich versammelnatt församlas
sich versammeln s'attrouper
sich versammeln התגודד [הת']
sich versammelnהתקבץ [הת']
sich versammelnkokoontua
sich versammeln att flockas
sich versammelnað hópa sig
sich versammeln [aus verschiedenen Richtungen geflogen kommen] zletieť sa [dok.]
sich versammeln [aus verschiedenen Richtungen geflogen kommen]zlietať sa [nedok.]
sich versammeln [aus verschiedenen Richtungen geflogen kommen] zlietnuť sa [dok.]
sich verschaffen parare [1]
sich verschanzen a se îngropa [într-o tranșee]
sich verschanzenהתחפר [הת']
sich verschanzenהתבצר [הת']
sich verschanzen [auch fig.]окапываться [несов.] [также перен.]
sich verschanzen [auch fig.]окопаться [сов.] [тж. перен.]
sich verschanzen [hinter/in] se retrancher [derrière/dans]
sich verschanzen hinter [+Dat.] entrincheirar-se atrás de
sich verschärfens'aggraver [situation]
sich verschärfenað versna
sich verschärfenað aukast
sich verschärfenverhevigen [heviger worden]
sich verschärfenzich toespitsen
sich verschärfen a se agrava
sich verschärfenvyostriť sa [dok.]
sich verschärfen vyhrotiť sa [dok.]
sich verschärfen kiristyä [kärjistyä]
sich verschärfen a se acutiza
sich verschärfen [Krise] að dýpka [kreppa]
sich verschätzen að misreikna sig
sich verschätzentéved
sich verschätzenatt missta sig
sich verschätzenatt göra en felbedömning
sich verschätzen a estima greșit
sich verschauen [österr.] [sich versehen]att se fel
sich verschieben a se amâna
sich verschiebena se deplasa [a se mișca]
sich verschiebensiirtyä
sich verschieben lykkääntyä
sich verschieben posunúť sa [dok.]
sich verschieben [örtlich]переместиться [сов.]
sich verschieben [zeitlich] að frestast
sich verschießen [fig.] [ugs.]a se îndrăgosti
sich verschlafen [regional] [verschlafen] att försova sig
sich verschlechtern að versna
sich verschlechtern se troubler
sich verschlechtern zhoršiť sa [dok.]
sich verschlechtern επιδεινώνομαι
sich verschlechtern χειροτερεύω
sich verschlechternagravarse
sich verschlechtern verslechteren
sich verschlechtern se dégrader [relation, situation, etc.]
sich verschlechtern se détériorer
sich verschlechtern að koðna niður
sich verschlechterndégénérer [se dégrader]
sich verschlechtern péjorer [suisse]
sich verschlechtern pogoršati se [sv.]
sich verschlechtern הידרדר [הת']
sich verschlechtern huonontua
sich verschlechtern התדרדר [הת']
sich verschlechternpahentua
sich verschlechternrapistua
sich verschlechtern huonota [huonontua]
sich verschlechternpaheta
sich verschleiernað hylja andlit sitt með slæðu
sich verschleiern [durch Dunst etc.] a se împăienjeni [fig.] [a-și pierde claritatea]
sich verschleiern [Himmel, Blick]se voiler [ciel, regard]
sich verschließense replier sur soi
sich verschließen se renfermer
sich verschließen הסתגר [הת']
sich verschlimmern zhoršiť sa [dok.]
sich verschlimmern χειροτερεύω
sich verschlimmern πάω προς το χειρότερο
sich verschlimmern rosszabbodik
sich verschlimmern a se agrava
sich verschlimmerna se înrăutăți
« sichsichsichsichsichsichsichsichsichsichsich »
« zurückSeite 914 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung