Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 964 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Sie sind wie Hund und Katze.Oни как кошка с собакой.
Sie sind zu fünft in sein / ihr Auto gestiegen.Sono saliti in cinque sulla sua auto.
Sie sind zu Verwandten ins Ausland geflüchtet. Þau eru flúin til ættingja í útlöndum.
Sie sind zur Leistung des Wehrdienstes verpflichtet. Sunt obligați să efectueze serviciul militar.
Sie singt in einem Chor. Hún syngur í kór.
Sie singt sehr schlecht. Elle chante très mal.
Sie sitzt. Ela está sentada. [Bras.]
Sie sitzt am Steuer.Hún situr við stýrið.
Sie sitzt im Aufsichtsrat des Unternehmens. Hún situr í stjórn fyrirtækisins.
Sie sitzt und feilt sich die Fingernägel.Hún situr og pússar á sér neglurnar.
Sie soll sehr krank sein.On dit, prétend qu'elle est très malade.
sie sollenessi devono
sie sollenessi debbono
Sie sollte mehr unter Menschen gehen. Hún ætti að fara meira út á meðal fólks.
Sie sollten das Rauchen einschränken.Þau ættu að draga úr reykingunum.
Sie sollten sich einen Pullover unterziehen. Þú ættir að fara í peysu innan undir.
Sie sorgt gut für ihre Familie. Hún sér vel um fjölskylduna.
Sie sorgt sich.Hún hefur áhyggjur.
Sie sortierte die Wäsche. Hún flokkaði þvottinn.
Sie spähte durchs Schlüsselloch. Hún gægðist gegnum skráargatið.
Sie sparen fünf Prozent. Risparmia il cinque per cento.
Sie sperrt die Tür auf. Hún opnar dyrnar.
Sie sperrte den Hund in den Keller. Hún lokaði hundinn inni í kjallaranum.
Sie sperrte den Hund in der Wohnung ein.Hún lokaði hundinn inni í íbúðinni.
Sie sperrte sich gegen den Plan. Hún setti sig upp á móti áætluninni.
Sie spielen in der Bundesliga. Þær leika í úrvalsdeildinni.
Sie spielen mit dem Gedanken, sich ein neues Auto zuzulegen.Þau eru að spá í að fá sér nýjan bíl.
Sie spielt die Orgel. Hún leikur á orgelið.
Sie spielt Flöte. Hún spilar á flautu.
Sie spielt Geige.Hún leikur á fiðlu.
Sie spielt mit dem Gedanken, sich die Haare kurz zu schneiden.Hún er að spá í að klippa sig stutt.
Sie spielt mit ihren Puppen. Hún leikur sér að brúðunum sínum.
Sie spielt Querflöte. Hún leikur á þverflautu.
Sie spielte die Heldin besser als ich. Hún lék hetjuna betur en ég.
Sie spielte ein Stück von Mozart.Hún lék verk eftir Mozart.
Sie spielte in dem Theaterstück mit. Hún lék í leikritinu.
Sie spielten eine Partie Schach.Þau tóku eina skák.
Sie spielten remis. Ils ont fait match nul.
Sie spinnt ihre Wolle selbst.Hún spinnur ullina sína sjálf.
Sie spinnt noch am Spinnrad. Hún spinnur enn þá á rokk.
Sie spinnt Wolle.Hún spinnur ull.
Sie sprach mich in der Disko an.Hún fór að tala við mig á diskótekinu.
Sie sprach mit leiser Stimme. Hún talaði lágri röddu.
Sie sprach mit verhaltener Stimme.Hún talaði lágum rómi.
Sie sprach so schnell, dass keiner mitkam. Hún talaði svo hratt að enginn náði að fylgjast með.
Sie sprachen miteinander, während sie weitergingen. Ils parlaient tout en marchant.
Sie sprachen über gleichgültige Dinge. Þau töluðu um hluti sem engu máli skiptu.
Sie sprechenju flisni
Sie sprechen [usted] habla
sie sprechen [ellos] hablan
Sie sprechen nur noch über ihre Arbeit. Þeir tala bara um vinnuna sína.
Sie sprechen oft über sein Buch. Þau tala oft um bókina hans.
Sie sprechen über deinen Aufsatz. Þau eru að tala um ritgerðina þína.
sie spricht ella parla
Sie spricht Deutsch, als ob sie Deutsche wäre.Hún talar þýsku eins og hún væri þýsk.
Sie spricht die Wahrheit. Hún segir sannleikann.
Sie spricht ein schauriges Französisch.Hún talar afleita frönsku.
Sie spricht fließend Französisch. Hon talar franska flytande.
Sie spricht fließend Französisch. Hún talar frönsku reiprennandi.
Sie spricht gut, doch macht sie Grammatikfehler. Elle parle bien, cependant elle fait des fautes de grammaire.
Sie spricht gut Englisch. Hún talar góða ensku.
Sie spricht gut Spanisch. (Ella) habla bien el español.
Sie sprühte Wasser über die Pflanzen. Hún úðaði vatni á plönturnar.
Sie spült und er trocknet ab.Hún vaskar upp og hann þurrkar.
Sie spülte ihre Haare gründlich. Hún skolaði hár sitt vandlega.
Sie spürte, wie sich die Freude in ihr ausbreitete.Hún fann gleðina hríslast um sig.
Sie stach ihren kleinen Bruder aus Versehen mit einer Nadel. Hún stakk óvart litla bróður sinn með nál.
Sie stand da, Hände auf den Hüften. Hún stóð þarna, með hendur á mjöðmum.
Sie stand ihm immer zur Seite.Hún studdi hann ætíð.
Sie starrte auf das Fenster.Hún starði á gluggann.
Sie startet für Frankreich. Hún keppir fyrir Frakkland.
Sie staunte sehr, als sie die vielen Geschenke sah. Hún varð mjög hissa þegar hún sá allar gjafirnar.
Sie stecken (alle) unter einer Decke.He ovat (kaikki) samassa juonessa.
Sie stecken unter einer Decke.Gizlice işbirliği yapıyorlar.
Sie steckte das Geld ins Portmonee.Hún stakk peningunum í budduna.
Sie steckte den Brief in einen Umschlag. Hún setti bréfið í umslag.
Sie steht im Schatten ihres Mannes.Hún stendur í skugga manns síns.
Sie steht immer im Mittelpunkt.Ella siempre es el eje de atención.
Sie steigt in ihrem Brautkleid die Stufen hinab. Hún gengur niður þrepin í brúðarkjólnum sínum.
Sie stellt sich vor. Hún kynnir sig.
Sie stellte den Weltrekord im Hochsprung auf.Hún setti heimsmetið í hástökki.
Sie stellte die Blumen in eine Vase. Hún setti blómin í vasa.
Sie stellte fest, dass er sie betrog.Hún komst að raun um að hann hafði svikið hana.
Sie stellte ihm ein Bein. Hún brá fyrir hann fæti.
Sie stellte sich unter die Dusche. Hún fór undir sturtuna.
sie sterbenmoiono
Sie sticht in den Braten, um zu prüfen, ob er schon gar ist.Hún stakk í steikina til að athuga hvort hún væri steikt í gegn.
Sie stieß die Tür mit dem Fuß zu. Hún sparkaði hurðinni aftur með fætinum.
Sie stiftet ihren Mann an, ihn zu töten.Hún eggjar mann sinn að drepa hann.
Sie stimmt ihre Geige. Hún stillir fiðluna sína.
Sie strahlte kindliche Freude aus. Hún ljómaði af barnslegri gleði.
Sie strahlte vor Freude. Она светилась от радости.
Sie strich eilig das Geld ein.Hún rakaði saman peningunum í flýti.
Sie stritten über die Auslegung der wissenschaftlichen Theorie.Þeir deildu um útleggingu vísindakenningarinnar.
Sie studiert an der Universität.Hún er við nám í háskólanum.
Sie studiert Biologie als zweites Fach. Líffræði er hennar annað fag í háskólanámi.
Sie studiert die Sitten und Gebräuche fremder Völker.Hún rannsakar siði og venjur framandi þjóða.
Sie studiert Medizin. Hún er að læra læknisfræði.
Sie studiert Medizin. Hún lærir læknisfræði.
Sie studiert noch.Hún er enn í námi.
« SieiSiekSielSiepSiesSiesSiesSievSiewSiewSie] »
« zurückSeite 964 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung