Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: sich legen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: sich legen
sichAkk. legen
to recline
sichAkk. legen [weniger / schwächer werden: Applaus, Wind etc.]
to die down [applause, wind, etc.]
sich legen
to subside
to die away [wind, anger]
sich legen [abnehmen, weniger werden]
to wear off
sich legen [Gefühle]
to settle (down) [emotions]
sich legen [Lärm, Wind etc.]
to still [roar, wind etc.]
sich legen [Sturm]
to abate
sich krumm legen [ugs.] [fig.]
to pinch and scrape [coll.]idiom
sich schlafen legen
to lie down to sleep
to hit the sack [coll.]
Hand an sich legen [geh.]
to take one's own lifeidiom
to commit / attempt suicideidiom
sichAkk. zu Tisch legen [bibl., sonst veraltet] [z. B. im Lukas-Evangelium (EÜ): Das letzte Abendmahl]
to recline at the table [archaic] [e.g. Jesus and his apostles reclined at the table.]bibl.
sich aufs Ohr legen
to hit the pillowidiom
sich aufs Ohr legen [ugs.; fig.]
to take a napidiom
sich dicht neben jdn./etw. legen
to lay (down) right beside sb./sth.
sich ins Geschirr legen
to go at it with a willidiom
sich ins Zeug legen [ugs.]
to buckle down [coll.]idiom
to hustle [Am.] [coll.] [work quickly]idiom
sich ins Zeug legen [ugs.] [Redewendung]
to go to town [coll.] [idiom]
sich unters Messer legen [ugs.]
to go under the knife [coll.]idiom
Die Sorge wird sich legen.
Worry will vanish.
Er muss sich ins Zeug legen.
He must work flat out.idiom
Legen Sie sich doch gefälligst mit jemandem an, der Ihnen gewachsen ist!
Pick on someone your own size!idiom
sichAkk. (ordentlich) ins Zeug legen [ugs.] [Redewendung]
to put one's shoulder to the wheel [idiom]
sichAkk. bei etw.Dat. ordentlich ins Zeug legen [ugs.] [Redewendung]
to put one's back into sth. [idiom]
sichAkk. in die Riemen legen [Redewendung]
to put one's hand to the plough [idom]
sichDat. selbst ein Ei legen [Idiom]
to shoot oneself in the foot [idiom]
sich (eine Zeitlang / ein Stündchen) aufs Ohr hauen / legen [ugs.] [schlafen gehen]
to hit the hay (for a while) [coll.]idiom
to hit the sack (for a while) [coll.]idiom
sich auf den Boden zum Schlafen legen
to doss down on the floor
sich auf die Seite legen
to careennaut.
sich aufs Ohr legen / hauen [ugs.]
to get / put one's head down [Br.] [coll.]idiom
sich die Haare legen lassen
to have one's hair setcosmet.
sich flach auf den Boden legen
to go flat
sich für etw. in die Ruder legen [fig.]
to put one's back into sth.idiom
sich in die Falle hauen / legen [ugs.] [schlafen gehen]
to hit the hay [coll.]idiom
to hit the sack [coll.]idiom
sich in die Kurve legen [auch fig.]
to lean into the curve [also fig.]automot.bike
sich in die Riemen legen
to pull one's weightidiom
sich ins gemachte Bett legen
to walk into a ready-made position [coll.]idiom
sich kurz aufs Ohr legen [fig.] [ugs.]
to catch a catnapidiom
sich mächtig ins Zeug legen [ugs.] [Redewendung]
to go into overdrive [fig.] [work intensely]
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten