Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 131 für den Anfangsbuchstaben T im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Teufelsblume {f} [Fangschrecke]devil's flower mantis [Idolomantis diabolica]
Teufelsblume {f} [Fangschrecke] giant devil's flower mantis [Idolomantis diabolica]
Teufelsblumen {pl} [Fangschrecken]devil's flower mantis [genus Idolomantis, Idolomantis diabolica]
Teufelsbraten {m}hellion
Teufelsbuhlschaft {f}coupling with the devil
Teufelsbusch {m} Siberian ginseng [Eleutherococcus senticosus, syn.: Hedera senticosa, Acanthopanax senticosus]
Teufelsdarm {m}field bindweed [Convolvulus arvensis]
Teufelsding {n} thing of the devil
Teufelsdreck {m} Assafetida [Ferula assa-foetida]
Teufelsdreck {m} asafoetida [Ferula assa-foetida]
Teufelsdreck {m}asafetida [Ferula assa-foetida]
Teufelsdreck {m}devil's dung [Ferula assa-foetida]
Teufelsdreck {m} stinking gum [Ferula assa-foetida]
Teufelsdreck {m}asant [Ferula assa-foetida]
Teufelsdreck {m} food of the gods [Ferula assa-foetida]
Teufelsdreck {m} giant fennel [Ferula assa-foetida]
Teufelsdreieck {n} [Bermudadreieck] Devil's Triangle [Bermuda Triangle]
Teufelsdutzend {n}baker's dozen
Teufelserscheinung {f}(the) Devil's apparition
Teufelsfarn {m} (Clayton's) interrupted fern [Osmunda claytoniana]
Teufelsfarn {m}Clayton's fern [Osmunda claytoniana]
Teufelsfigur {f} devil figure
Teufelsfinger {m} [Donnerkeil]belemnite [fossil rostrum]
Teufelsfratze {f}devil's face
Teufelsgeiger {m} [ugs.] [Geigenvirtuose] virtuoso fiddler [coll.]
Teufelsglaube {m} Satanism
Teufelsglaube {m} belief in the devil
Teufelsglauben {m} Satanism
Teufelsglocken {pl} [regional] [Gemeine Akelei] common columbine {sg} [Aquilegia vulgaris]
Teufelsgurken {pl}hot pickles [spicy]
Teufelshut {m} (common) butterbur [Petasites hybridus, syn.: P. officinalis, Tussilago hybrida]
Teufelsinsel {f} [ehemalige französische Strafkolonie]Devil's Island [former French exile prison]
Teufelsintervall {n} [Tritonus]diabolus in musica [tritone]
Teufelsintervall {n} [Tritonus] devil in music [tritone]
Teufelskärpfling {m} Devil's Hole pupfish [Cyprinodon diabolis]
Teufelskerl {m}devil of a fellow
Teufelskerl {m} hotshot
Teufelskerl {m}hell of a fellow
Teufelskerl {m}daredevil
Teufelskerl {m} dare-devil
Teufelskerl {m} [ugs.] hell of a guy [coll.]
Teufelskerl {m} [ugs.]son of a gun [coll.]
Teufelskerl {m} [ugs.] hot shot [coll.]
Teufelskerle Boys Town [Norman Taurog]
Teufelskerle {pl} [ugs.] sons of guns [coll.]
Teufelskerle in Fernost Marines, Let's Go [Raoul Walsh]
Teufelskirsche {f}belladonna [Atropa belladonna]
Teufelskirsche {f} deadly nightshade [Atropa belladonna]
Teufelskirsche {f} banewort [Atropa belladonna]
Teufelsklatten {m} woody nightshade [Solanum dulcamara]
Teufelsklatten {m}violet bloom [Solanum dulcamara]
Teufelsklatten {m} trailing nightshade [Solanum dulcamara]
Teufelsklatten {m} trailing bittersweet [Solanum dulcamara]
Teufelsklatten {m}snakeberry [Solanum dulcamara]
Teufelsklatten {m} scarlet berry [Solanum dulcamara]
Teufelsklatten {m}poisonflower [Solanum dulcamara]
Teufelsklatten {m} poisonberry [Solanum dulcamara]
Teufelsklatten {m}felonwood [Solanum dulcamara]
Teufelsklatten {m} fellenwort [Solanum dulcamara]
Teufelsklatten {m}climbing nightshade [Solanum dulcamara]
Teufelsklatten {m}blue bindweed [Solanum dulcamara]
Teufelsklatten {m} bitter nightshade [Solanum dulcamara]
Teufelsklatten {m} bittersweet nightshade [Solanum dulcamara]
Teufelsklaue {f}fir clubmoss [Huperzia selago, syn.: Lycopodium selago]
Teufelsklaue {f} northern firmoss [Huperzia selago, syn.: Lycopodium selago]
Teufelsklaue {f} mountain clubmoss / club-moss [Huperzia selago, syn.: Lycopodium selago]
Teufelsklauen {pl}fir clubmosses [genus Huperzia]
Teufelsklauen {pl} firmosses [genus Huperzia]
Teufelsklauen {pl} tassel ferns [Aus.] [genus Huperzia]
Teufelskopfstreitkolben {m}devil's head mace
Teufelskrabbe {f} velvet (swimming) crab [Necora puber]
Teufelskrabbe {f}devil crab [Necora puber]
Teufelskralle {f}rampion [genus Phyteuma]
Teufelskrallentee {m}devil's claw tea [Harpagophytum procumbens]
Teufelskrallenwurzel {f}devil's claw root [Harpagophytum procumbens (subsp. procumbens), syn.: Harpagophyti radix]
Teufelskreis {m}vicious circle
Teufelskreis {m} doom loop
Teufelskreis {m}vicious cycle
Teufelskreis {m}catch-22
Teufelskreis {m} der Gewalt cycle of violence
Teufels-Krokus {m}early crocus [Crocus imperati]
Teufelskrückstock {m} Japanese Angelica-tree [Aralia elata]
Teufelskult {m}Satanism
Teufelsleiter {f} [Gemeiner Wurmfarn] male fern [Dryopteris filix-mas]
Teufelsleiter {f} [Gemeiner Wurmfarn]male woodfern / wood fern [Dryopteris filix-mas]
Teufelsleiter {f} [Gemeiner Wurmfarn] basket fern [Dryopteris filix-mas]
Teufelsleiter {f} [Gemeiner Wurmfarn] (male) shield fern [Dryopteris filix-mas]
Teufelsloch {n}devil's hole [karst cave]
Teufelsmagie {f} diablerie [archaic]
Teufelsmesse {f}black mass
Teufelsmilch {f} caper spurge [Euphorbia lathyris]
Teufelsmilch {f} paper spurge [Euphorbia lathyris]
Teufelsmilch {f}gopher spurge [Euphorbia lathyris]
Teufelsmilch {f} gopher plant [Euphorbia lathyris]
Teufelsmilch {f}mole plant [Euphorbia lathyris]
Teufelsmuschel {f} tevoro clam [Tridacna tevoroa, syn.: Tridacna mbalavuana]
Teufels-Nachtschatten / Teufelsnachtschatten {m}devil's fig [Solanum torvum]
Teufelsnachtschwalbe {f}satanic eared nightjar [Eurostopodus diabolicus]
Teufelsnachtschwalbe {f} Sulawesi eared nightjar [Eurostopodus diabolicus]
Teufelsnachtschwalbe {f}diabolical nightjar [Eurostopodus diabolicus]
« TestTestTetrTetrteueTeufTeufteurTexaTextText »
« zurückSeite 131 für den Anfangsbuchstaben T im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung