Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 232 für den Anfangsbuchstaben T im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Totalprothese {f} total (dental) prosthesis
Totalprothese {f} complete denture
Totalprothese {f} total ossicular replacement prosthesis
Totalprothesen {pl} complete dentures
Totalprothesen {pl}total prostheses
Total-Quality-Management {n} total quality management
Totalraum {m}bundle space
Totalreflexion {f}
total reflection
Totalreservat {n}wilderness area
Totalrundrücken {m}completely round back
Totalschaden {m}total loss
Totalschaden {m} [an einem Flugzeug oder Schiff] hull loss
Totalschaden {m} [Fahrzeug] write-off [vehicle damaged beyond its value]
Totalstation {f} total station
Totalstornierung {f}complete cancellation
Totalsynthese {f} total synthesis
Totalverbot {n} blanket ban
Totalverlust {m} complete loss
Totalverlust {m}total loss
Totalversager {m} [ugs.](total) dead loss [coll.]
Totarm {m} cutoff lake [also: cut-off lake]
Totbereich {m} dead zone
totblasses Gesicht {n} deadly pale face
Tote {f} dead woman
Tote {f} dead person [female]
Tote {pl} dead (people)
Tote {pl} [Todesfälle]deaths
tote Asche {f}dead ember
tote Bäume {pl} [Öko-Jargon für: Papier]dead tree {sg} [ecologists' jargon or sl. for: paper]
tote Bestände {pl} dead assets
tote Blätter {pl}dead leaves
tote Erde {f} dead earth
Tote Hand {f} mortmain
Tote Hand {f} [Nuklearwaffenpolitik] Dead Hand [also: perimeter; a Cold-War-era nuclear-control system used by the Soviet Union]
Tote Hand {f} [öffentlich-rechtliche Körperschaft o. Ä., die ihr Eigentum nicht veräußern oder vererben kann] dead hand
tote Hose [ugs.] [nur prädikativ] [Beschreibung der Stimmung auf einer Party etc.] dead boring [coll.]
tote Jahreszeit {f}dull season
Tote kehren nicht zurückCall the Dead again [Ann Granger]
tote Leitung {f}dead line
tote Leitung {f} dead wire
Tote lieben besserThird Degree Burn [Roger Spottiswoode]
tote Luft {f} dead air
Tote lügen nichtDéjà Dead [Kathy Reichs]
Tote Mannshand {f} dead man's fingers [treated as sg. or pl.] [Alcyonium digitatum]
tote Materie {f}dead matter
Tote Meerhand {f} dead man's fingers [treated as sg. or pl.] [Alcyonium digitatum]
Tote reden nicht mehr.Dead men tell no tales.
tote Saison {f}off-time
Tote schlafen besserThe Big Sleep [1978, Michael Winner]
Tote schlafen festThe Big Sleep [1946, Howard Hawks]
tote Sprache {f}dead language
tote Sprachen {pl} dead languages
tote Spule {f} dummy coil
tote Tiere {pl} dead beasts
Tote tragen keine KarosDead Men Don't Wear Plaid [Carl Reiner]
tote Tür {f} dead door
tote Überreste {pl} [Leichenteile] remains [dead body]
Tote und Verwundetedead and wounded
Tote (wieder) lebendig machen to quicken the dead
tote Windung {f} [Elektrotechnik] idle turn
tote Zeit {f}time loss
tote Zelle {f} dead cell
tote Zellen {pl}dead cells
tote Zone {f} blind spot
tote Zone {f} [Elektrotechnik, bei Dreipunktregelung] dead band
tote Zone {f} [Funktechnik, Funknavigation]silent zone
tote Zone {f} [Messtechnik] inactive neutral range
tote Zone {f} [Scanner] dead zone
tote Zone {f} [Telekommunikation, Amateurfunk] skip zone
tote Zone {f} [Telekommunikation, Funknavigation] zone of silence
tote Zone {f} [Verfahrenstechnik]death space
tote Zweige {pl} dead branches
Toteis {n}dead ice
Toteis {n}wasting ice
Toteiskessel {m} kettle hole
Toteisloch {n} kettle hole
Toteissee {m}kettle lake
Toteissee {m} kettle hole
Totem {n} totem
Totem und Tabu: Einige Übereinstimmungen im Seelenleben der Wilden und der Neurotiker [S. Freud]Totem and Taboo: Resemblances Between the Mental Lives of Savages and Neurotics
Totem und Tabu: Einige Übereinstimmungen im Seelenleben der Wilden und der Neurotiker [S. Freud] Totem and Taboo: Resemblances Between the Psychic Lives of Savages and Neurotics
Totemfigur {f} totem figure
Totemismus {m} totemism
totemistisch totemic
totemistisch totemistic
totemistischtotemically
Totempfahl {m} totem pole
Totem-Pole-Ausgang {m}totem-pole output
Totem-Pole-Schaltung {f} totem pole switch
Totems {pl} totems
Totemtier {n} totem animal
tötento kill
tötento slay
tötento destroy [an animal]
tötento dispatch [kill]
Töten {n} killing
Töten {n} aus dem Hinterhaltdry-gulching [Am.] [regional] [coll.] [killing from ambush]
töten [vernichten, auslöschen, abtöten]to kill off
Toten- [z. B. Glocke, Maske, Schein, Gott]death [attr.] [e.g. knell, mask, certificate, deity]
töten lassento put to death
« TorsTortTorwtotatotaTotaToteToteTotetoteTotm »
« zurückSeite 232 für den Anfangsbuchstaben T im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung