Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 256 für den Anfangsbuchstaben T im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Tragkraft {f} loading capacity
Tragkraft {f} load capacity [load-bearing capacity]
Tragkraft {f}carrying capacity
Tragkraft {f} [Tragfähigkeit]burden
Tragkraftspritze {f} <TS>portable fire pump
Tragkraftspritzenanhänger {m} portable pump trailer
Tragkraftspritzenfahrzeug {n} <TSF>(small) fire engine with portable pump
Traglast {f} ultimate load
Traglast {f} load
Traglast {f} bearing load
Traglast {f}payload
Traglastschild {n}SWL plate [SWL: safe working load]
Traglastverfahren {n}load-factor method
Traglastzahl {f} [Reifen] load index <LI> [tires]
Traglufthalle {f}air hall
Traglufthalle {f} airdome
Tragmast {m} [Freileitungsmast]suspension tower
Tragmittel {n} [mit dem Hubseil od. der Hubkette fest verbundene Kranhaken, Greifer, Traversen, Zangen] suspension element
Tragmulde {f} hod [for bricks, mortar, etc.]
Tragmutter {f}support nut
Tragöde {m}tragedian
Tragöde {m} tragic actor
Tragödie {f} [auch fig.]tragedy [also fig.]
Tragödien {pl}tragedies
Tragödiendichter {m} tragedian
Tragödiendichter {m} tragic dramatist
Tragödiendichterin {f} tragedienne
Tragödientheorie {f} tragic theory
Tragödin {f}tragic actress
Tragödin {f}tragedienne
Tragödinnen {pl} tragic actresses
Tragopane {pl}horny pheasants [family Phasianidae, genus Tragopan]
Tragopane {pl}tragopans [family Phasianidae, genus Tragopan]
Tragösen {pl}lifting rings
Tragpflicht {f} etw. [Gen.] [schweiz.] [z. B. einer Gesichtsmaske, eines Helms]duty to wear sth. [e.g. a face mask, a helmet]
Tragplatte {f}supporting plate
Tragprofil {n} supporting beam
Tragrad {n} carrying wheel
Tragrahmen {m} gimbal
Tragrahmen {m}support frame
Tragrahmen {m} supporting frame
Tragrahmen {m}carrier frame
Tragrandbrille {f} semi-rimless glasses {pl}
Tragriemen {m}carrying strap
Tragring {m} bearer ring
Tragrohr {n} supporting tube
Tragrückeschlepper {m} [Forstwirtschaft] forwarder [forestry]
Tragrumpf {m} lifting body
Trag's mit Fassung! Keep a stiff upper lip! [coll.]
Tragsäule {f} supporting column
Tragschicht {f}base course
Tragschicht {f} bearing stratum
Tragschichtverstärkung {f} road structure reinforcement
Tragschiene {f} support rail
Tragschienen {pl} support rails
Tragschild {n} cheek plate
Tragschlaufe {f} [seltener neben: Trageschlaufe] carrying loop
Tragschrauber {m}gyroplane
Tragschrauber {m} autogiro
Tragschrauber {m} gyrocopter
Tragschrauber {m} rotaplane
Tragseil {n}supporting rope
Tragseil {n} carrying rope
Tragseil {n} track cable
Tragseil {n} supporting cable
Tragseil {n} support cable
Trägspinner {m} [Falter] tussock moth
Trägspinner {pl}tussock moths [family Lymantriidae, syn.: Lymantriinae]
Tragstange {f} support rod
Tragstange {f} supporting rod
trägstelaziest
Tragstruktur {f}bearing structure
Tragstruktur {f}supporting structure
Tragsystem {n} structural system
Tragtasche {f} [seltener neben: Tragetasche]carrier bag
Tragtier {n} beast of burden
Tragtier {n} pack animal
Tragtierbeförderung {f} pack transportation [use of pack animals]
Tragtierkolonne {f}pack train
Tragtierkompanie {f}pack animal company
Tragtüte {f} carrier bag
Tragus {m}tragus
Tragus-Orbita-Linie {f} <TOL> Frankfurt line
Tragus-Piercing {n} tragus piercing
Tragus-Wand-Abstand {m} <TWA>tragus-to-wall distance <TWD>
Tragverhalten {n} load-bearing behavior [Am.]
Tragverhalten {n} load-bearing behaviour [Br.]
Tragweite {f}momentousness
Tragweite {f} consequences {pl}
Tragweite {f} consequence
Tragweite {f}concern [scope, consequences]
Tragweite {f}carry
Tragweite {f}import [momentousness]
Tragweite {f} moment [importance, consequence]
Tragweite {f}importance
Tragweite {f}concerningness [obs.] [rare]
Tragweite {f} [eines Gesetzes] scope
Tragweite {f} einer Bestimmungscope of a provision
Tragweite {f} einer Verpflichtung scope of an engagement
Tragwerk {n}wing unit
« tragTragTrägTrägTragTragTragTraiTraitramTrän »
« zurückSeite 256 für den Anfangsbuchstaben T im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung