Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 258 für den Anfangsbuchstaben T im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Tragflächenprofil {n}airfoil
Tragflächenprofil {n} aerofoil [Br.]
Tragflächenschiff {n} hydrofoil [larger vessel]
Tragflächenvereisung {f}airfoil icing
Tragflügel {f} foil [e.g. hydrofoil or aerofoil]
Tragflügel {m}hydrofoil [fin or foil]
Tragflügel {m} aerofoil [Br.]
Tragflügel {m} airfoil [Am.]
Tragflügelboot {n} hydrofoil [boat]
Tragflügelboot {n}hydrofoil craft
Tragflügelboote {pl}hydrofoils
Tragflügelfähre {f}hydrofoil ferry
Tragflügelholm {m} wing spar
Tragflügelschiff {n} hydrofoil [larger vessel]
Traggas {n}buoyant gas
Traggehäuse {n}support housing
Traggelenk {n}ball joint
Traggerippe {n} skeleton
Traggestell {n}bearer frame
Tragglas {n} [Objektträger]slide [microscope slide]
Traghaken {m} suspension hook
Trägheit {f} sluggishness
Trägheit {f} inactivity
Trägheit {f}idleness
Trägheit {f} inaction
Trägheit {f}indolence
Trägheit {f}inertia
Trägheit {f} inertial
Trägheit {f}inertness
Trägheit {f} languishment
Trägheit {f}supineness
Trägheit {f} torpidness
Trägheit {f} lethargy
Trägheit {f} listlessness
Trägheit {f} drowsiness
Trägheit {f}slugginess [spv.]
Trägheit {f} sloth
Trägheit {f}phlegm [sluggishness]
Trägheit {f}shiftlessness
Trägheit {f}lassitude
Trägheit {f} languidness
Trägheit {f} languor
Trägheit {f} faineancy
Trägheit {f} slothfulness
Trägheit {f} [geistige]dullness
Trägheit {f} [Schwerfälligkeit]lateship [obs.]
Trägheit {f} des Herzens / Geistes [Acedia, Todsünde] sloth [acedia, deadly sin]
Trägheit {f} des Marktesslackness
Trägheitsfusion {f} inertial confinement fusion <ICF>
Trägheitsgesetz {n} law of inertia
Trägheitsgrad {m} degree of inertia
Trägheitsgrad {m} inertia degree
Trägheitsgruppe {f}inertia group
Trägheitskraft {f} inertia force
Trägheitskraft {f} force of inertia
Trägheitskraft {f} inertial force
Trägheitsmoment {n}moment of inertia
Trägheitsmoment {n} inertia torque
Trägheitsnavigationssystem {n} inertial navigation system <INS>
Trägheitsprinzip {n}principle of inertia
Trägheitsradius {m} radius of gyration
Trägheitssatz {m} von Sylvester Sylvester's law of inertia
Trägheitsschalter {m} inertia switch
Trägheitssensor {m} inertial sensor
Trägheitstensor {m} (moment of) inertia tensor
Traghimmel {m} [seltener]baldachin
Tragholm {m} support arm
Tragholm {m} load-carrying spar
Tragholm {m} supporting beam
Tragholm {m} support strut
Tragik {f} tragedy
Tragik {f} tragic nature
Tragik {f} der Allmendetragedy of the commons
Tragiken {pl}tragedies
Tragiker {m} tragic poet
Tragiker {m}tragic dramatist
Tragiker {m} [veraltet] tragedian
Tragiker {pl} tragedians
Tragiker {pl} tragic poets
Tragikerin {f} tragedienne
Tragikomiker {m} [auch: Tragikkomiker] tragicomedian [actor whose performance contains tragic and comic elements]
tragikomischtragicomic
tragikomisch tragicomically
tragikomischtragicomical
Tragikomödie {f} tragicomedy
Tragikomödie {f}tragicomicality [rare]
Tragikomödien {pl}tragicomedies
Tragion {n} tragion
tragischtragic
tragischtragical [spv.]
tragisch tragically
tragisch umkommento die tragically
tragische Fallhöhe {f} [Drama] extent of a dramatic hero's fall [theory of drama]
tragische Fallhöhe {f} [Theaterwissenschaft] extent of the dramatic hero's fall [theory of drama]
tragische Heldin {f}tragic heroine
tragischer more tragic
tragischer Held {m} tragic hero
tragischer Irrtum {m}tragic error
tragischer Unfall {m} [außergewöhnlicher, besonders unglücklicher Unfall]freak accident
tragischer Vorfall {m} tragic occurrence
« tradtragTragTrägTrägTragtragTragTraiTraiTram »
« zurückSeite 258 für den Anfangsbuchstaben T im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung