|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   NO   UK   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 303 für den Anfangsbuchstaben T im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Trauerwaran {m} black-tailed monitor [Varanus tristis, syn.: V. occidentalis, V. timorensis tristis, V. tristis tristis, Monitor tristis, Odatria punctata]
Trauerweber {m}Maxwell's black weaver [Ploceus albinucha, syn.: Sycobius albinucha]
Trauerweide {f}weeping willow [Salix babylonica]
Trauerweiden {pl}weeping willows
Trauer-Weidenmyrte {f} Western Australian peppermint [Agonis flexuosa] [peppermint (tree)]
Trauer-Weidenmyrte {f} peppermint (tree) [Agonis flexuosa]
Trauer-Weidenmyrte {f} (peppermint) willow myrtle [Agonis flexuosa] [peppermint (tree)]
Trauer-Weidenmyrte {f} Swan River peppermint [Agonis flexuosa] [peppermint (tree)]
Trauer-Weidenmyrte {f} weeping peppermint (tree) [Agonis flexuosa] [peppermint (tree)]
Trauerwidderchen {n} [Nachtfalterspezies] almond-tree leaf skeletonizer moth [Aglaope infausta]
Trauerwidderchen {n} [Nachtfalterspezies] almond leaf skeletonizer moth [Aglaope infausta]
Trauerwollrücken {m}white-shouldered antshrike [Thamnophilus aethiops]
Trauerwürger {m} slate-colored boubou [Laniarius funebris] [Am.]
Trauerwürger {m} slate-coloured boubou [Br.] [Laniarius funebris]
Trauerzeisig {m} wild canary [Carduelis tristis, syn.: Astragalinus tristis, Spinus tristis]
Trauerzeisig {m} eastern goldfinch [Carduelis tristis, syn.: Astragalinus tristis, Spinus tristis]
Trauerzeisig {m}American goldfinch [Carduelis tristis, syn.: Astragalinus tristis, Spinus tristis]
Trauerzeisig {m} goldfinch [Carduelis tristis, syn.: Astragalinus tristis, Spinus tristis]
Trauerzeisig {m} lettuce bird [Carduelis tristis, syn.: Astragalinus tristis, Spinus tristis]
Trauerzeisig {m} thistle bird [Carduelis tristis, syn.: Astragalinus tristis, Spinus tristis]
Trauerzeisig {m} pale goldfinch [Carduelis tristis, syn.: Astragalinus tristis, Spinus tristis]
Trauerzeisig {m}western goldfinch [Carduelis tristis, syn.: Astragalinus tristis, Spinus tristis]
Trauerzeisig {m}California goldfinch [Carduelis tristis, syn.: Astragalinus tristis, Spinus tristis]
Trauerzeisig {m} northwestern goldfinch [Carduelis tristis, syn.: Astragalinus tristis, Spinus tristis]
Trauerzeisig {m}black-winged yellow bird [Carduelis tristis, syn.: Astragalinus tristis, Spinus tristis]
Trauerzeisig {m} yellow goldfinch [Carduelis tristis, syn.: Astragalinus tristis, Spinus tristis]
Trauerzeisig {m} willow goldfinch [Carduelis tristis, syn.: Astragalinus tristis, Spinus tristis]
Trauerzeit {f} (period of) mourning
Trauerziegenmelker {m}blackish nightjar [Nyctipolus nigrescens, syn.: Caprimulgus nigrescens]
Trauerzug {m}funeral procession
Trauerzug {m} cortège
Trauerzug {m} funeral cortege
Trauerzug {m}funeral train [funeral procession]
Trauerzypresse {f} Mediterranean cypress [Cupressus sempervirens]
Trauerzypresse {f}Italian cypress [Cupressus sempervirens]
Trauerzypresse {f}Tuscan cypress [Cupressus sempervirens]
Trauerzypresse {f}graveyard cypress [Cupressus sempervirens]
Trauerzypresse {f}pencil pine [Cupressus sempervirens] [Mediterranean cypress]
Traufbereich {m} [Dachrinnenbereich] [selten]eaves area
Traufblech {n} fascia board
Traufbohle {f} gutter board
Traufbrett {n}gutter board
Traufbrett {n} fascia board
Traufe {f}eaves {pl}
Traufe {f} eave
Traufel {f}trowel
Traufel {f} finishing trowel
Träufelharz {n}dripping resin
träufelnto drip
träufeln to trickle
träufeln to drizzle
träufeln to trickle off
träufelnto trickle away
Traufenhaus {n} eaves house
Traufhöhe {f} eaves height
Traufröhre {f} [Fallrohr] downspout [Am.]
Traufseite {f} eaves side
Traufseithaus {n}end-gabled building
traufständig [the street side eaved and without gables]
Traukerze {f}unity candle
traulichfamiliar
traulich [behaglich] snug
traulich [gemütlich, vertraulich]cosy [Br.]
traulich [gemütlich, vertraulich] cozy [Am.]
traulich [veraltet]homely [cosy]
traulich [veraltet] [vertraulich] intimate
traulich [veraltet] [vertraulich]close
traulich [veraltet] [vertraut] friendly
Traulichkeit {f}homeyness [spv.]
Traulichkeit {f}hominess
Traulichkeiten {pl} intimacies
Traulismus {m} traulism
Trauliturgie {f}wedding liturgy
Traulokal {n} [Trauzimmer]wedding venue
Traum {m} dream
Traum {m} [Wunschtraum, Sehnsucht] ambition
Traum {m}, den man sich leisten kann affordable dream
Traum {m}, der wahr geworden istdream which has become real
Traum- [Bilderbuch-, z. B. Familie, Wetter]picture-perfect [esp. Am.] [e.g. family, weather]
Traum- [großartig, z. B. Wetter, Besetzung] fantastic [e.g. weather, cast]
Traum- [nicht fig.]oneiric [formal] [relating to dreams or dreaming]
Traum- [z. B. Deutung, Auto, Strand] dream [attr.] [e.g. interpretation, car, beach]
Traum der MagierDream of the Magi [Gislebertus]
Traum einer LeidenschaftA Dream of Passion [Jules Dassin]
Traum GmbH [1987] The Unlimited Dream Company [J. G. Ballard]
Traum in Pink The Fuzzy Pink Nightgown [Norman Taurog]
Traum ist teuer [Arnold Zweig] A Costly Dream
Traum meines Lebens Summertime [David Lean]
Träum nicht! Stop daydreaming.
Traum ohne Ende Dead of Night [Ealing Studios]
Träum schön! Sweet dreams!
Traum vergangener Zeit [auch: Alexanders Brücke] Alexander's Bridge [Willa Cather]
Träum was Schönes!Sweet dreams!
Träum was Schönes!Happy dreams!
Träum weiter! [hum.] Dream on! [hum.]
Träum weiter! [iron.] Keep on dreaming! [iron.]
Trauma {n} trauma
Traumaambulanz {f}trauma clinic
traumabedingtcaused by trauma [postpos.]
Traumabehandlung {f} trauma treatment
« TrauTrauTrauTrauTrauTrauTrauTräuTrautrauTrau »
« zurückSeite 303 für den Anfangsbuchstaben T im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzung eintragen: Englisch-Deutsch

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
Duplikate

Neues Fenster

nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz | Cookie-Einstellungen
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung